「哈利·波特法石 Harry Potter à l'école des sorciers」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特法石 Harry Potter à l'école des sorciers
18.Car l'attrapeur qui parvient à s'emparer du Vif d'or fait gagner cent cinquante points à son équipe, ce qui lui assure pratiquement la victoire.
如果哪个队找球手抓住金色飞贼,他队就能额外赢得百五十分,差不多就是稳操胜券。
「哈利·波特法石 Harry Potter à l'école des sorciers」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu
19.Ron fit l'acquisition d'un chapeau à trèfles dansants et d'une grande rosette verte, mais il acheta aussi une figurine de Viktor Krum, l'attrapeur bulgare.
罗恩买顶跳舞三叶草帽子、个绿色玫瑰形大徽章,不过他同时也买保加利亚找球手威克多尔·克鲁姆个小塑像。
「哈利·波特火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特法石 Harry Potter à l'école des sorciers
20.Les autres joueurs refusaient d'adresser la parole à Harry pendant les séances d'entraînement et quand ils avaient besoin de parler de lui, ils le désignaient sous le nom d'attrapeur.
训练时,其他队员都不跟他说话, 如果不得不提到他,他们就管他叫“找球手”。
「哈利·波特法石 Harry Potter à l'école des sorciers」评价该例句:好评差评指正