有奖纠错
| 划词

Daniel Tammet est un autiste d'un genre particulier, capable d'expliquer son univers, et sa façon de réfléchir.

Daniel Tammet 是个特别情况的自闭症患者完全够解释自己的世界,以及的思考方式。

评价该例句:好评差评指正

Il a également commencé à mettre à l'essai des stratégies visant à intégrer les enfants autistes dans le programme ordinaire de garderie.

它还着手试验把患有孤独症的儿童纳入正规日托服务方案中的战略。

评价该例句:好评差评指正

Les familles ayant des enfants âgés de moins de 6 ans sont admissibles à une aide annuelle pouvant atteindre 20 000 dollars pour l'achat de services d'intervention à l'intention de leurs enfants autistes.

不满6岁儿童的家庭每格领取最高20 000加元来支付孤独症干预费用。

评价该例句:好评差评指正

Deuxièmement, au vu des faits et compte tenu de l'élément de comparaison approprié, il n'est pas prouvé que le Gouvernement a exclu les enfants autistes sur le fondement de leur déficience.

次,根据本案事实并进行适当比较,并不确定政府排除孤独症患儿是以残疾为基础。

评价该例句:好评差评指正

) En outre, le Gouvernement fournit d'autres services de soutien aux enfants autistes, et aux familles, incluant les soins de relève, divers traitements, le soutien aux familles et les travailleurs de garderies.

此外,政府还向孤独症患儿及家庭提支助服务,包括休养照料、各种治疗、家庭支助和儿童照料工作者。

评价该例句:好评差评指正

Daniel Tammet est un autiste éclairé ayant réussi à exprimer ce qu'il vit et ce qu'il pense. Le moyen pour la communauté scientifique d'en savoir plus sur ce trouble encore mal compris, l'autisme.

Daniel Tammet 是个学识渊博的自闭症患者,(但是)解释清楚的生活,的想法。给科学界提了一种更多的了解目前仍对知之甚少的病症——自闭症的方式。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes tiennent une grande place dans nos programmes destinés à répondre à des besoins spécifiques, tel notre centre pour autistes et nos foyers pour personnes âgées en Autriche, en Allemagne, au Chili et aux États-Unis.

妇女被完全包括在我们为有特殊需求的个人制订的方案中,诸如在法国的孤独症中心,在澳大利亚、德国、智利和美国的老人之家。

评价该例句:好评差评指正

Les familles ayant des enfants et des jeunes âgés de 6 à 18 ans sont admissibles à une aide financière annuelle allant jusqu'à 6 000 dollars pour l'achat de services d'intervention externes à l'intention de leurs enfants autistes.

18岁儿童和青少的家庭每格领取最高6 000加元,以支付校外孤独症干预费用。

评价该例句:好评差评指正

Cela permettra à la province de créer et de conserver une masse critique de recherche destinée à accroître les connaissances sur l'autisme, et de faire en sorte qu'un nombre accru de psychologues professionnels praticiens soignent des enfants autistes.

这将使安大略省开展和保持专门用于提高对孤独症的认识的大量重要研究,并确保更多的执业职业心理学者为孤独症患儿服务。

评价该例句:好评差评指正

Selon les demandeurs, le fait que la France n'ait pas pris les mesures nécessaires pour garantir le droit à l'éducation d'enfants et d'adultes autistes constituait une violation du droit à l'éducation des personnes handicapées, qui étaient victimes de discrimination.

原告声称,法国未采取必要步骤,确保患自闭症的儿童和成人的受教育权,侵犯了残疾人的受教育权,导致遭到歧视。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


mionite, miopragie, miose, miosphygmie, miotique, mipafox, mi-parti, mi-partie, mipartition, mi-partition,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每日一问

Certains autistes ne parviennent jamais à parler.

某些永远不会

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Il n’était pas très bavard, limite autiste, j'ai cru qu'il était muet.

“他不怎么乎跟一样我起先以为他是个哑巴。”

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Si on ne peut guérir les autistes, on doit les aider à être autonomes et épanouis.

尽管我们无法治愈我们也应该帮助他们变得自主、快乐。

评价该例句:好评差评指正
Topito

Les petits singes devenaient zinzins, autistes et ne communiquaient plus du tout avec les autres spécimens.

这些小猴子都快疯了,有,根本不和其他猕猴交流。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Aymeric est né autiste et mourra autiste.

里克出生时有自,并将死于自

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Il s'agit du corps de Loïc Guérin, 43 ans, autiste.

- 这是 43 岁的 Loïc Guérin 的遗体

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

Ici, les jeunes adultes autistes sont accompagnés par des éducateurs spécialisés... - C'est Bénédicte.

- 在这里,的年轻人由专门的教育工作者陪同... - 是贝内迪克特。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

Nous irons dans des résidences où de jeunes autistes vivent en colocation.

我们将前往年轻的居住的住所。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

Pourtant, il y aurait plus de 600 000 adultes autistes.

然而,有超过 600,000 名的成年人

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Ce matin-là, elle doit aller chercher un jeune homme autiste à Paris.

那天早上,她要去巴黎接一位年轻的男子。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年11月合集

Je n'ai pas envie d'être cantonné à des rôles d'autiste.

- 我不想局限于角色

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2023年合集

Les enfants autistes ont une petite différence.

儿童的差异很小。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

A côté de Nancy, un centre d'accueil pour enfants autistes va devoir fermer ses portes.

南希旁边的一个儿童接待中心将不得不关

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

Le cri d'alerte d'un père pour son fils autiste.

- 一位父亲对儿子的警告

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Vous saviez que la France, c'était le premier pays où on avait scolarisé les enfants autistes avec des méthodes comportementales ?

你可知道,法国是第一个国家为儿童提供学校使用行为的方法?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年4月合集

Une structure innovante où sont accueillis 6 autres adultes autistes. - Vas-y, 250 g de farine.

- 一个创新的结构,欢迎其他6名成年人- 继续,250克面粉。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

Dans cette résidence sociale d'une vingtaine de logements, tous les habitants sont autistes.

- 在这个大约有二十间公寓的社会住宅中,所有居民都是

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年11月合集

Et puis, le grand format nous fera découvrir les autistes du groupe de rock Astéréotypie.

然后,大画幅将向我们介绍摇滚乐队 Asteréotypie。

评价该例句:好评差评指正
LEGEND

Mais c'est plus compliqué quand tu as un enfant autiste, en fait, sinon globalement ça va.

但事实上,当你有一个自孩子时,情况就更复杂了,否则总体上还好。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Ce n'est pas forcément évident d'entendre dire: " Finalement, vous êtes autiste."

听到人们“终于,你得了自”并不一定容易。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


mirabellier, mirabilis, mirabilite, miracidium, miracle, miraculé, miraculée, miraculeusement, miraculeux, miraculeuxe,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接