有奖纠错
| 划词

Toutes les lignes de production l'ont été, mais elles ne fonctionnent pas encore, faute de certains matériels complémentaires (autoclaves, jaquettes thermostatiques et creusets), qui sont en attente.

所有生产线均已安装完毕,但尚未投入生产,这是因为没有获得一些辅助设备,例如菌器、隔热罩和配药容器等均被搁置。

评价该例句:好评差评指正

Les moyens de transport des déchets destinés aux décharges centrales et régionales sont arrêtés (ce qui signifie que les hôpitaux de Bethléem déchargent leurs déchets à Hébron) et les autoclaves locaux sont surchargés et souvent inutilisables.

往中央和倾弃设施的运输工具遭切断(即伯利医院将其废物倒在希布伦),而当地菌器受到破坏而致无法使用。

评价该例句:好评差评指正

Les visiteurs pouvaient manipuler sur place des appareils tels que autoclaves, centrifugeuses, matériel de dispersion et de mélange, cuves de séchage, de fermentation et de réaction et dispositifs de filtration, de broyage et de commande de processus.

产品和设备可以“动手”接触,包括釜、离心机、分离和混合设备、烘干、发酵和反应容器,以及过滤、研磨和工艺控制设备。

评价该例句:好评差评指正

Ceci tient au fait que les marchés pour l'achat de médicaments et, jusqu'à une date récente, de vaccins ne portaient pas sur des quantités suffisantes ou ont été passés trop tard, et que des demandes de matériel hospitalier comme des autoclaves ont été mises en attente.

这是由于在药品方面以及直至最近的疫苗方面,合同签订得很迟而且数量不足,此外也由于涉及诸如菌器等医院设备的申请遭到搁置。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


éminceur, éminemment, éminence, éminent, éminentissime, émir, émirat, Émirati, emirats arabes unis, émissaire,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接