La société a le droit d'importer et d'exporter de façon autonome.
公司具有自主经营进出口权。
Avec le directeur commercial, mais vous allez être complètement autonome dans vos missions.
和贸易经理,不过您在工作中有完全自主权。
Est riche d'un développement autonome, expérience en production!
具有独立开发,生产经验!
Sur le plan économique, Gibraltar était complètement autonome.
直布罗陀在经济上完全能够自给自主。
La situation de chaque territoire non autonome est unique.
每一个非自治领土情况都是独特。
Montserrat est un territoire non autonome du Royaume-Uni.
蒙特塞拉特是不列颠及北爱尔兰联合王国一个非自治领土。
Professeur émérite de l'Université nationale autonome du Mexique.
墨西哥国立自治学特级教授。
Cela vaut également pour certains autres territoires non autonomes.
这一情况也发生于其他一些非自治领土。
Les territoires non autonomes sont prêts à en débattre.
非自治领土愿在未来对其进行讨论。
National best-seller de produits pour les grandes provinces, municipalités et régions autonomes.
产品畅销全国各、、自治区。
Le Congo n'a pas encore une législation antiterroriste autonome.
刚果尚无本国反恐法律。
Un pays pacifique, libre et fort devra être économiquement autonome.
一个和平、自由和强国家将需要在经济上自给自足。
L'apport des représentants des territoires non autonomes reste essentiel.
特别委员会一项主要任务是查明非自治领土人民期望。
La Gestion des bâtiments devient un grand programme séparé autonome.
房舍管理成了一个单独、自动平衡主要方案。
Nous, en tant que travailleur autonome, mis en place un an de temps.
本店为个体经营,成立时间一年。
L'Autorité portuaire est un organisme public autonome du Gouvernement guamien.
港务局是关岛政府公营公司和自主机构。
La Slovénie compte actuellement 2 universités et 10 instituts universitaires autonomes.
在斯洛文尼亚,目前有两所学和10所独立学学院。
Ces activités font parfois l'objet d'un soutien logistique autonome.
这些活动可以是自我维持。
L'adjectif « autonome » a disparu de la nouvelle définition.
在新定义中,“自主”这个形容词已经删除。
Ces directives devraient compléter les normes applicables au soutien logistique autonome.
这些准则应与自我维持费率配合使用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des voitures autonomes qui pourraient aussi permettre moins d’embouteillages.
自动驾驶汽车也可以减少交通堵塞。
Si on ne peut guérir les autistes, on doit les aider à être autonomes et épanouis.
尽管我们无法治愈自闭症患者,我们也应该帮助他们变自、快。
Donc, vous pouvez être autonome dans votre apprentissage.
所以你可以独立自习。
Tu es autonome, tu peux avoir une conversation basique.
你是自的,你可以进行基本的对话。
La personne va-t-elle devenir plus autonome, par exemple?
人们会变更加自,比如?
Autonome, débrouillard et dynamique, il sait faire face aux imprévus.
他自独立,机敏而有活力,能够应对一切未知因素。
Pour ce poste, il faut savoir travailler en équipe, mais aussi être autonome et responsable.
关于这份工作,要懂团队合作,同时还要有自性以及责任感。
A savoir la production autonome d'un carburant propre et durable.
自生产一种清洁和可持续的燃料。
La première, c’est par son évolution propre, et par des stratégies autonomes.
第一个是通过自身的进化,通过自的方式。
Et certainement, très prochainement, ces véhicules autonomes s'imposeront dans tous les pays.
然了,这些自动驾驶汽车很快就会盛行于所有国家。
Dans un premier temps, la fière cité autonome devient une simple ville frontière.
起初,这个骄傲的自治城市变成了一个简单的边境城市。
L'autonomie et les règles claires Les parents français encouragent leurs enfants à être autonomes dès le plus jeune âge.
法国父母鼓励孩子从小培养独立性,并制定明确规则。
Le diaphragme va s'ouvrir et se fermer en fonction de l'humidité et de manière autonome.
膜片会根据湿度开合,这是自的。
Finalement, je suis devenue autonome assez vite : au bout de trois mois.
最终,在3个月的时候,我已经变很独立了。
Certains se tenaient la main, formant une rangée régulière, mais la plupart flottaient de façon autonome.
有的手拉手连成一列长队,更多的人则单独浮在空中。
On a un système nerveux autonome qui est là, qui est géré par l'inconscient qu'on ne peut pas gérer.
我们有一个自神经系统,它由我们无法控制的潜意识管理。
La peinture devient plus autonome : elle ne donne que ce qu’elle a décidé d’accorder.
它只呈现自己想要呈现的东西。
La Régie autonome des transports parisiens, la RATP, est responsable du projet et exploite la nouvelle ligne.
Régie autonome des transports parisiens(RATP)负责该项目并运营新线路。
Avec des matériaux qui potentiellement peuvent se déployer de manière autonome, on pourrait réguler ça sans énergie.
有了可能自部署的材料,我们可以在没有能源,的情况下进行调节。
Ce sont de tout petits sismomètres entièrement autonomes.
这些是非常小的全自动震仪。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释