Si elle en avait connu une autre?
如果她知道有另一种生活?
Tel est le problème et rien d'autre.
这就是问题所在,别无其他。
Il est envisagé d'en créer neuf autres.
另外正增设九个分局。
Il faudra peut-être aussi en définir d'autres.
另外也许有必要界定其他用语。
On ne répare pas une injustice par une autre.
两个错误不能得出一个正确。
Les avantages peuvent différer d'un secteur à l'autre.
例如,可以吸引更多投资,提升技术和基础设施,产生就业和培训机会,改善服务质量。
Les personnes sévèrement handicapées constituent un exemple parmi d'autres.
严重残疾人就是最明显例。
La population carcérale varie d'un jour à l'autre.
监狱犯人数量每天都在变。
Nairobi constituait donc un emplacement aussi valable que tout autre.
因此,内罗毕同其他任何地方一样都是好地点。
Un autre exemple met en lumière un autre aspect du problème.
另一事例则说明了问题另一个方面。
Nous prévoyons d'en transférer plusieurs autres dans les prochains mois.
我们预计在今后几个月里,会有更多省份移交给伊拉克人控制。
Des disparités marquées sont observées d'un État à un autre.
在邦一级,人水平悬殊很大。
La viande préparée par ces groupes professionnels est taboue pour les autres.
专门职业者准备肉食对他们而言是忌讳。
Nous devons agir conformément à ce que nous demandons aux autres.
我们对别人怎么宣讲,就应该怎么做。
Nous n'acceptons pas qu'un sexe soit inférieur à l'autre.
我们并不接受一个性别劣于另一个性别。
Nous ne voulons pas que certains peuples vivent mieux que d'autres.
我们不要看到某些民族生活比别民族更好,或是某些人生活比别人更好。
Nous ne voulons pas que certaines personnes vivent mieux que d'autres.
好生活与更好生活不同。
La périodicité de ces rapports varie d'un instrument à l'autre.
关于这些报告周期长短每个条约有不同规定。
Il lui recommande de solliciter l'assistance technique de l'UNICEF, entre autres.
委员会建议缔约国寻求儿童基金会等组织技术援助。
Dix mille autres unités ont été distribuées par d'autres organismes humanitaires.
其他人道主义行动者也分了10 000套建房材料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Voir d'autres choses, d'autres horizons, nom de nom !
看看其他事情,看看其他的地平线,一件一件的!
Je parlerai des autres sexualités une autre fois. Pardon !
下次我再讲其他性行为。对不起!
Et vous avez dit quoi d'autre ?
们还了别的吗?
D'accord, mais tu en prépares une autre.
好的,但再做一份吧。
Cette erreur est plus subtile que les autres.
这个错误比其他错误更微妙。
Vous avez encore d'autres des comme ça?
您还有类似的吗?
Jolie, mais pas plus gaie que les autres.
很丽 但却不比其他人快乐。
Tu as raison Hortense, répond l'autre avec méchanceté.
的有道理,Hortense,另一个姐姐恶毒地回答。
Assez joli mais pas plus malin que les autres!
很英俊,可惜不够聪明!
Tu pourrais bien plumer l’autre pour me montrer !
“可以拔另一只的毛,给我做个样子!”
Il ne voulait pas se mêler aux autres, jamais.
因为,他从来不和别人混在一起,从来不。”
Ne vous inquiétez pas, je vais en chercher une autre.
不用担心,我去再找一盘。
Voilà... Il vous faut autre chose ?
给您... 您还需要其他东西吗?
Pascal : 不用担心,我去再找一盘。
D’un autre monde ? Vous voulez dire, d’une autre planète ?
另一个世界?您的意思是,另一个星球?
La croissance enrichit quelques-uns mais laisse de côté quelques autres.
增长丰富了一些人,却遗漏了另一些人。
Vous allez devoir attendre votre tour comme les autres, miss contravention.
得和其他人一样去排队,交管小姐。
Oh ! pardon, je crois que vous en avez appelé un autre. »
哦!抱歉,我以为在叫另一个学生了。
On devrait pouvoir vivre en se respectant les uns les autres.
生活中我们本应该互相尊重。
Elle grattait une tache invisible pour les autres, étendue pour elle.
桌布上有一块其他人都看不见的斑点,但是她却可以看到。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释