L'Organisation finance au total 19 projets portant sur l'aviculture et la création de vergers et potagers.
粮农组织支助总共19个项目,项目主要
中在家禽养殖和建立果园和菜园。
PRODECHACO, qui dépend du Ministère de l'agriculture et de l'élevage, propose des cours aux femmes des zones rurales et aux femmes indigènes dans les domaines de l'aviculture, de l'apiculture, de la production d'aliments, de l'élevage d'animaux et de l'artisanat.
从属于农牧业部
巴拉圭查科可持续发展项目为农妇和印地安妇女举办养禽、养蜂、粮食
、畜牧和手工艺培训班。
Parmi les résultats attendus figurent la mise en place d'un système d'information géographique pleinement opérationnel, la création d'un dossier complet de formation à l'intention des employés municipaux, divers projets de développement à caractère expérimental, notamment dans l'aviculture, afin de produire des revenus, et la création de jardins d'enfants et de crèches pour permettre aux femmes de travailler.
该项目
成果将包括一个全面运作
地理信息系统;面向市政雇员
一套培训材料;试点开发项目,包括以创收为目
家禽养殖场以及方便妇女从事经济活动
幼儿园和日托中心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。