Les bénévoles offrent des services bénévoles.
志愿者们提供无偿服务。
Les bénévoles ont bien été préparés pour accueillir les visiteurs.
志愿者已经完全准备好迎接游客了。
En l'absence de financement cette permanence est assurée essentiellement par des bénévoles.
在缺少资金的情况下,目前由志愿者维持这一热线。
Cela a maintenant changé grâce au recrutement d'une équipe entièrement bénévole, située aux États-Unis.
现在,在美国组成了一志愿人员的工作队伍,情况已有改观。
Un programme de services communautaires bénévoles à l'intention des étudiants et élèves a été lancé.
开展了一个学生志愿社区服务方案。
Les organisations bénévoles ne peuvent réussir seules.
志愿组织不能单独取得成功。
Tous les membres des commissions paritaires sont bénévoles.
所有成员职都是自愿的。
Au Canada, bénévoles et collectivités recueillent les débris marins.
在加拿大,由志愿人员和社区团体清除海洋废弃物。
Sixièmement, nous devons encourager les dons du sang bénévoles.
第六,我们必须促进自愿无偿献血。
Ils sont encore principalement gérés par du personnel bénévole.
这些中心仍由志愿者经营。
Plusieurs mineurs participent à son programme de formation bénévole.
几位未成年人参加了其“志愿培训计划”。
Des bénévoles entraînés donnent aux appelantes conseils et renseignements.
拨打专线的妇女可以从受过训练的自愿者那里获得建议和信息。
Il est soutenu par des entreprises bénévoles du secteur privé.
前述发展联盟得到了私营部门公司自愿提供的助。
Les bénévoles peuvent aussi avoir une incidence positive dans maintes situations.
例如,他们深入到南非的年轻人中间,那里的艾滋病毒/艾滋病患者占15岁到49岁人口的25%以上。
Elles n'ont guère de temps à consacrer à du travail bénévole.
她们几乎没有时间从事志愿者工作。
La position des travailleurs bénévoles dans ces initiatives devrait également être examinée.
还应检查在这些进程中志愿工作者的状况。
Ils apportent une assistance à titre bénévole et avec un appui institutionnel réduit.
他们志愿提供法律顾问服务,没有得到有关机构的持。
Les résultats du travail bénévole des membres sont évidents dans tous les domaines.
在各个领域都能明显地看到组织成员自愿工作的成果。
Des bénévoles ayant reçu une formation appropriée fournissent conseils et informations aux appelantes.
拨打专线的妇女可以从经过训练的自愿者那儿获得咨询和信息。
C'est là que nous, bénévoles, renforçons les structures autour des personnes touchées.
正是在这些社区中,我们自愿人员努力加强那些受影响的人周围的结构。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et je suis aussi bénévole au syndicat d’initiative.
我是旅游服务处的志愿者。
Je suis partie en Amérique latine pendant neuf mois comme bénévole pour une organisation internationale.
我去拉丁美洲呆了九个月,当一个国际组织的志愿者。
Les personnes qui y travaillent sont bénévoles, n'est-ce pas ?
在的人都是志愿者吧?
Si vous voulez être bénévole, n'hésitez pas à venir nous rejoindre.
如果你想成为志愿者,不犹豫加入我们哦。
Et actuellement, je continue à travailler comme bénévole dans un magasin de commerce équitable en préparant mon master 2.
现在,我继续在一家公平贸易商店做志愿者,同时准备我的硕士二年级业。
C'était une conseillère d'éducation à la retraite devenue bénévole du Sidaction.
她是一名退休的教育顾问,退休之后就来Sidaction做志愿者了。
Il y aura 10 500 athlètes, 20 000 journalistes, et 31 500 bénévoles.
将有10500名运动员、20000名记者和31500名志愿者。
Je salue tous les professionnels, les associatifs, les bénévoles qui ont aussi ici aidé.
我提供帮助的专家、协会和志愿者们致敬。
Chaque bénévole apporte le matériel nécessaire à la réparation.
每个志愿者都为维修带来了必的设备。
Tristan, on n’a jamais parlé de ton engagement comme bénévole dans l’association de ton quartier.
特里斯坦, 我们从来没有谈论过你在街道社区志愿者的事情。
Pendant trois mois, 5 000 bénévoles distribuent 8 millions de repas dans une vingtaine de villes.
三个月来,5000名志愿者在大约20个城市分发了800万份餐食。
Benoît, bénévole, l’aide à le remettre en état.
本乐是一名志愿者,帮助他修车。
Un autre moyen, c'est aussi de se porter volontaire pour des activités ou des projets bénévoles.
另一种方式是自愿参加志愿者活动或项目。
Bénévoles et enfants, certains atteints du cancer, ont utilisé plus de 5 000 cupcakes pour faire la mosaïque.
志愿者和儿童,有些患有癌症,用5000多个纸杯蛋糕制马赛克。
L'association du Val sans retour, entourée de milliers de bénévoles, replante plus de 500 000 arbres à Brocéliande.
无归之谷协会,在成千上万的志愿者的围绕下,在Brocéliande重新种植了50万棵树。
Les bénévoles renvoient parfois vers un magasin.
志愿者们有时会把东西交给商店。
La bénévole : Sans doute, ils préparent l'entretien à l'OFPRA.
不一定,他们在准备参加外管局的面试。
La bénévole : Désolée, Diane est en rendez-vous avec un demandeur d'asile. Vous pouvez l'attendre ?
对不起,戴安正在和一个寻求庇护者开会。你能等她吗?
Tous les matins, ce sont des bénévoles qui cuisinent.
每天早上,志愿者都会做饭。
On exploite bien un peu tout le monde, les bénévoles, acteurs.
我们剥削每个人,志愿者,演员。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释