有奖纠错
| 划词

Mon pays est fier d'être le berceau des antiques civilisations sumérienne, akkadienne, babylonienne et assyrienne.

我国引以自豪是,我国是撒马里亚、阿卡得、巴比伦和亚述等古老文明摇篮。

评价该例句:好评差评指正

"Les Babyloniens avaient 13 constellations, par exemple, et ils ont décidé d'en supprimer une..." C'est ce qui explique la présence du serpentaire dans le nouveau calendrier.

比如说巴比伦人有13个星座,然后他取消其中一个……”这一个指是在新星座划分里出现座。

评价该例句:好评差评指正

Il importe d'obtenir que justice soit faite et ne pas céder à la tentation facile de la vengeance babylonienne, qui pourrait déclencher une spirale incontrôlable de violence. Si la tentation de la réponse brutale à la barbarie est énorme et compréhensible, elle apporterait aussi avec elle le danger de nous convertir en alliés des terroristes, nos réponses rétroalimentant leur fondamentalisme.

认为必须伸张正义,我不能经不住巴比伦式报复诱惑,这可能造成无法控制暴力升级,尽管有一种对野蛮行为作出残酷无情反应巨大和可以理解诱惑,但这也将可能使我在某种意义上成为恐怖分子盟友,因为我反应可能进一步助长他基要主义。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


带酸味的新葡萄酒, 带锁的家具, 带痰的咳嗽, 带套管滑轮, 带梯汽车, 带铁的, 带通电路, 带通放大器, 带通滤波器, 带头,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Quelle Histoire

Il ne garde que la mesure utilisée à Babylone, l'étalon babylonien, et l'impose partout.

他只保留使用的度量衡,即种马,并将这一度量衡推广到任何地方。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Ce sont les Babyloniens qui, les premiers, se lancent avec succès à la reconquête du royaume perdu d’Akkad.

人是第一个,成功重新征服失落的阿卡德帝国的种族。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史

La Genèse est donc marquée d'une forte influence babylonienne, et l'Islam se situe dans cette succession.

因此,创世记的特点就是受到了的强烈影响,伊斯兰教也是。

评价该例句:好评差评指正
Arte读书俱乐部

Les onze premiers chapitres sont des variations de mythes babyloniens.

前十一章是的变体。

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

L'opium est connu depuis l'antiquité, à la fois comme poison et remède, chez les babyloniens, sumériens, égyptiens ou grecs.

自古以来,鸦片就被人、苏美尔人、埃及人和希腊人视为毒药和良药。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

C’est aussi à la civilisation babylonienne que l’on doit l’une des œuvres littéraires les plus anciennes de l'humanité : " L’épopée de Gilgamesh" .

文明也创造了人类最古老的文学作品之一:——《吉尔伽美什史诗》。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史

Vient ensuite Judith, qui lorsque les Babyloniens envahissent Israël, fait boire leur général Holopherne avant de le décapiter, sauvant ainsi son pays d'une longue guerre.

然后是朱迪思,当人入侵以色列时,她让他们的将军霍洛弗内斯在斩首她之前喝酒,从而将她的国家从长期战争中拯救出来。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史

D'ailleurs, la mythologie babylonienne regorge d'affrontements avec l'eau : comme le héros Ninurta, moitié guerrier moitié cultivateur, qui lutte contre le déluge en construisant un grand mur.

此外,中充满了与水的斗争:就像英雄尼努尔塔,他是半战士半农民,他通过建造长城来对抗洪水。

评价该例句:好评差评指正
2018年度最热精选

La cérémonie du " Cremation of care" , qui ouvre les deux semaines annuelles de séminaire au Bohemian Grove, reprend des rites babyloniens au bord d'un lac artificiel et au pied d'une statue de hibou en ciment de 12 mètres.

火葬关怀" 仪式在波希米亚格罗夫开设了为期两周的神学院,在人工湖边缘和12米水泥猫头鹰雕像脚下举行了仪式。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


带走(人), 带走全部行李, 带阻, 带阻滤波器, , 殆周期函数, , 贷方, 贷方的, 贷给,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接