有奖纠错
| 划词

Auprès de ces thermes un lac. Je vais m’y balader.

温泉旁是一个湖,我也去瞧了下。

评价该例句:好评差评指正

Je m'baladais sur l'avenue le cœur ouvert a l'inconnu ?

我漫步在大街上,心儿向陌生人打开?

评价该例句:好评差评指正

En me baladant dans Taglibaran et passant devant le Mac Do, sur la porte, une inscription expliquant qu’il y a la Wi Fi et gratuite en plus … Super !

在Taglibaran街头闲, 一家麦当劳, 上写着Wifi, 还是...太好了!

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, mon chat est mort en se baladant dans la cuisine. Il a eu une crise cardiaque lorsque le grille-pain a fait sauter mes deux tartines. Paix à son âme. VDM

今天,我猫在厨房散步时挂了,是因为看到烤面包机里突然弹出两片面包吓得心脏病突发而亡。愿他灵魂安息。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


déterrage, déterré, déterrement, déterrer, déterreur, détersif, détersion, détestable, détestablement, détestation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Topito

Mais le plus flippant c’est les parents qui baladent leurs enfants en laisse.

但最可怕的是父母用遛狗绳牵着孩子去。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

J'ai loué une voiture, je me suis baladé- c'était bien.

我租了一辆车,我就在那里散步,就样。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Vous allez encore vous balader ? dit Neville.

“你们又打算出去。”他说。

评价该例句:好评差评指正
Reconnexion

On est allés se balader dans les îles croates.

我们去克罗地亚的岛屿上逛。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Baladez-vous dans le quartier de Triana réputé pour ses céramiques.

在以陶瓷闻名的特里亚纳区散步。

评价该例句:好评差评指正
法语有声小说

Les deux garçons sont partis se balader en vélo sur les collines.

我的两个儿子出门去小山丘上骑车闲逛了。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

Tu peux être hyper heureuse et te balader, chanter cette chanson.

你可以非常开心,到处,唱着

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Il aimait se balader pieds nus et porter les cheveux longs.

去,留着长发。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Non non, la forêt, la lumière, ça s’appelle se balader en forêt.

不不,森林,阳光,那叫林间漫步。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Et on va venir mélanger déjà, pour que le citron puisse bien se balader.

搅拌一下,使得柠檬可以分散开来。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Vous pouvez vous balader le long des quais, tout le long du Lac Léman.

你们可以沿着莱芒湖,沿着车站闲逛。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Baladez-vous sur les rives de l’Adige, traversant et embellissant la charmante ville de Vérone.

沿着阿迪杰河散步,穿过且点缀富有魅力的维罗纳城。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Alors, j'aimais beaucoup me balader dans le quartier latin ou alors dans le jardin du Luxembourg.

我当时在拉丁区和卢森堡公园散步过好多回。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

Tu peux te balader et faire des bêtises mais ça n’a aucun intérêt, ce n’est pas amusant.

你当然可以到处乱逛,做些傻事,不过根本没有好处,没意思。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

En ce moment, c'est incroyable d'aller se balader là-bas parce qu'il n'y a plus de touristes.

现在,去那里散步很不可思议,因为没有游客了。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Ceux-ci peuvent se balader, se baigner, se divertir au parc d'attractions ou encore assister aux courses de Formule 1!

他们可以去散步、游泳、在游乐园玩耍,或者观看一级方程式赛车!

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Par exemple : Je me baladais quand tout à coup un loup a fait irruption devant moi.

当时我正在溜达,突然有只狼冲到我面前。

评价该例句:好评差评指正
Dix Pour Cent

Vous pouvez pas tout envoyer balader comme ça.

您不能就样撒手不管。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Alors, on s’était baladé sur les boulevards, dans des chars ornés de verdure, au milieu du beau monde qui la reluquait joliment.

于是,人们用花草装饰了花车,拥着皇后在街上游行;街上人头攒动人们争先恐后地一睹她的芳容。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Baladez-vous au cœur du quartier branché de Bukit Bintang qui réunit de nombreux centres commerciaux dont le gigantesque Pavilion, ouvert en 2007.

漫步于时尚的武吉免登区中心,该地区汇集了众多购物中心还包括于2007年开业的百丽宫。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


détonabilité, détonant, détonateur, détonation, détonement, détoner, détonique, détonner, Detonula, détordre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接