Son corps sera exposé pendant neuf jours, puis transporté solennellement à la basilique Saint-Denis.
遗体在供人凭吊9天后被郑重地移至德尼大教堂。
9 – L’imposante Basilique du Sacré Cœur domine tout Paris.
气势雄心教堂在俯视着巴。
Vue de Paris depuis Notre-Dame de Paris. A l'arrière-plan, la colline de Montmartre, dominée par la Basilique du Sacré-Cœur.
十八区蒙马特位于巴北部。蒙马特高地是巴主要景观之一。这里是巴制高点。
Après sa mort, Henri de Navarre est embaumé et inhumé, avec les autres rois de France, dans la basilique Saint-Denis.
遇刺身亡后,亨利四世遗体,同其法国国王一样,经过防腐处理后被埋葬在德尼大教堂。
On a visité la Basilique de St Marco, l’église est consacrée en 1094 lorsque le corps de St Marco est déposé au centre de la crypte, sous l’autel.
我们参观了马可大教堂,这个教堂于1094年马可遗体存放于祭台下暗室时命名。
À la veille du Nouvel An, deux hommes auraient fait irruption lors de la messe du matin en la basilique de la Conception Immaculée, auraient frappé les fidèles, les auraient arrosés d'essence et auraient mis le feu.
据说除夕夜有两名男子闯入洁教堂,打断早上弥撒,们殴打教徒,在们身上浇上汽油并点火。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le site est ensuite investi par une grande basilique chrétienne richement décorée.
然后,该场地由装饰华丽大型基督教大教堂投资。
On se retrouve aujourd'hui à Saint-Denis, devant la basilique qui a servi de nécropole aux rois de France.
我们今天来到圣德尼,来到法兰西历代国王寝陵所在地大教堂。
A la sortie de cette basilique, l’émotion gagnera les plus sensibles.
走出这座大厅,心潮澎湃。
Nouveau bâillement de Julia qui pressa le pas en passant devant la basilique, redoutant que son père n'y entre.
朱莉亚又哈欠,经过圣母大教堂时候,她加快脚步,生怕父亲要进到里面去。
On va mettre une petite feuille de basilique
加入一小片罗勒叶。
Numéro 4: Les vitraux de la basilique Sainte-Marie-de-la-Mer comportent un blason de l'équipe de football.
四.圣玛丽圣母大教堂彩色玻璃窗上装饰着足徽。
A peine à l’écart du centre historique, rendez-vous à la Basilique de San Zeno.
在离古城中心不远地方,您可以参观 San Zeno教堂。
Demain, ils s'enfermeront dans la basilique St Pierre.
LB:明天他们将把自己锁在圣彼得大教堂。
Pour le vote final figure la basilique de Fourvière.
最后投票是富维耶大教堂。
LE PROGRES s'arrête sur la basilique de Fourvière à Lyon.
LE PROGRES 停靠在里昂富维耶大教堂。
On a les hospices de Beaune qui sont juste là, avec la basilique.
- 我们有博纳临终关怀医院,就在那里,还有大教堂。
Le Pape a célébré la messe de Noël dans la basilique Saint Pierre au Vatican.
教皇在梵蒂冈圣彼得大教堂庆祝圣诞弥撒。
Surnommée la Cité Éternelle, elle regorge de ruelles romantiques, de basiliques richement décorées et de vestiges antiques.
罗马又名永恒之城,充满浪漫小巷,装饰华丽大教堂和古老遗迹。
Observez le magnifique plafond en carène de bateau de la basilique de San Fermo, puis descendez dans l’église romane inférieure.
发掘圣菲尔墨大教堂呈船底型穹顶,然后下到这罗马教堂内部。
Une vue parfaite sur le dôme de la Basilique Saint-Pierre.
圣彼得大教堂圆顶完美景色。
Bien que la basilique date du Moyen Âge, les vitraux ont été détruits durant la guerre civile entre 1936 et 1939.
尽管大教堂可以追溯到中世纪,但是彩色玻璃窗在1936年到1939年内战中被摧毁。
Il y avait 15.000 fidèles dans la basilique, et 200.000 jeunes à l'extérieur.
大教堂里有15,000名信徒,外面有200,000名年轻人。
Langoustine basilique, fruit de la passion.
海螯虾大教堂,百香果。
Très nombreux... - La basilique a de la concurrence.
很多... - 大教堂有竞争。
Benoît XVI, dont la dépouille sera présentée au public à partir de demain, dans la basilique Saint-Pierre de Rome.
本笃十六世遗体将于明天在罗马圣彼得大教堂向公众展示。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释