有奖纠错
| 划词

Mais cela ne semble pas être, à cette époque, l'apanage des basques.

但是,在当时巧克力好像是巴斯克人的专属。

评价该例句:好评差评指正

2 Plusieurs attentats et assassinats de réfugiés basques ont eu lieu dans les environs immédiats du lieu de travail de l'auteur à Bayonne.

在巴荣纳撰文人工作所在地点发生了几起杀害巴斯克难民和谋杀他人的未遂事件。

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a pas de solution toute faite pour permettre aux États qui briguent un siège au Conseil - ou pour ceux qui s'accrochent à leurs basques - d'avoir leur place dans ce club très fermé.

没有捷的办法以使这些为新的常任理事国的国家——或者借它们的东风攀升的国家——在“执行官俱乐部”中获得一席之地。

评价该例句:好评差评指正

La même préoccupation a été exprimée par l'observateur du Mouvement turcoman à propos de la minorité kurde et par l'observateur de l'Observatory of Linguistic Rights à propos des étudiants basques, auxquels l'Université de Navarre refusait le droit de participer à des cours ou à des examens en langue basque.

伊拉克的土库曼人运动观察员说库尔德少数群体也被剥夺教育权,语言权利观察站观察员说纳瓦雷大学剥夺了巴斯克人用巴斯克语上课和参加考试的权利。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


安培, 安培表分流器, 安培滴定, 安培定理, 安培计, 安培每米, 安培秒, 安培数, 安培小时, 安贫乐道,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Et qu'est-ce qu'il fabrique avec une bande de gobelins accrochés à ses basques ?

他在做什么,后面跟着一大群妖精?

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Beaucoup plus féminin, taille très fine accentuée par les basques, la poitrine haute, les épaules arrondies.

更女性化,通过衣服的下摆更好地突出了纤细的腰部,高胸,圆润的肩部。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Redingotes à grandes basques flottant au vent, à collet cylindrique, à poches larges comme des sacs .

长外衣有随风飘扬的宽下摆,有圆筒领子,有口袋一般的衣袋。

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

Grâce aux basques, qui marquent les hanches.

通过衣服下摆来强调臀部。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢法语

Certains disent que " la chocolatine" a des influences espagnoles ou basques.

有些人说la chocolatine的名称受西班牙或巴斯克文化的影响。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

J'ai hâte de te voir, de te battre à Fifa et promis, je te ramène des gâteaux basques.

迫不及待地想见,想在国际足球协会联合会见保证,会给带巴斯克蛋糕。

评价该例句:好评差评指正
经典电影选段

Tu me colles aux basques depuis trois jours et depuis trois jours.

一直坚持三天,三天。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年10月合集

Les basques demandaient à Madrid d'infléchir sa politique envers les détenus du groupe armé.

巴斯克人要求马德里改变其对武装团体被拘留者的政策。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Quand soudain : la bourrasque Immense inattendue, m'attrapa pas les basques, et m'enleva bien loin de mon beau sol natal.

突然:飑风 巨大的意外,没有抓住巴斯克人, 把带离了美丽的故土。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Avec un mari vêtu d’un habit de velours noir à longues basques, et qui porte des bottes molles, un chapeau pointu et des manchettes !

她多么盼望丈夫身穿青绒燕尾服,脚踏软皮长统靴,头戴尖顶帽,手戴长筒手套呵!为什么不行呢?

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年5月合集

Six militants indépendantistes basques présumés appartenant à l'organisation ETA ( Pays basque et liberté en basque) ont été interpellés mardi dans la région de Montpellier (sud), a-t-on appris mardi d'un communiqué du ministère français de l'Intérieur.

六名巴斯克独立活动人士涉嫌属于ETA(巴斯克地区和巴斯克自由)组织,周二在蒙彼利埃地区(南部)被捕,们周二从法国内政部的一份声明中获悉。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2021年4月合集

Un accueil de supporters loin de ravir les autorités basques et dublinoises, le président du gouvernement du Pays basque espagnol affirmant même, mi-avril, qu'il n'abaisserait pas les conditions sanitaires pour accueillir du public au San Mamés à Bilbao.

西班牙巴斯克地区政府主席在4月中旬甚至申明,他不会降低卫生条件,在毕尔巴鄂的圣马梅斯欢迎公众。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社Harry Potter et l'Ordre du Phénix (Harry Potter 5)

Mais on a réussi à semer l'abruti qui nous collait aux basques du côté de Dis John… – Aaaaah, Dijon ?

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


安全岛(马路中心的), 安全岛发光界标, 安全岛界标, 安全到达, 安全的, 安全的(可靠的), 安全的[指机械、设备], 安全的路, 安全的锚地, 安全灯,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接