Leur faune diffère considérablement du benthos abyssal environnant.
热液喷口的动物群同周围深海底栖息的很不相同。
Les carottes et boues de forage peuvent poser pour la vie marine un risque important d'étouffement physique, d'enrichissement organique et de pollution chimique par les hydrocarbures, les métaux lourds, des produits chimiques spéciaux et les sulfures du benthos proche des sources de carottage147.
钻井的实际破坏和钻井的泥沙可能对海造成重大的危害,147 因为钻井附近产环境的窒息,有机物繁衍,对水底物的化学污染(碳氢化合物、重金属、特殊化学品、硫化物)。
De nouvelles recherches ont abouti à la découverte d'autres écosystèmes benthiques abyssaux se caractérisant par l'utilisation de sources d'énergie autres que la lumière, notamment le benthos et les organismes vivant dans les eaux d'infiltration (y compris les sources hydrothermales, les suintements de pétrole et les eaux qui se trouvent dans les interstices des roches sédimentaires).
后来,经过研究还发现了其他的深海海底态系统,这种态系统的特点是存在光线以的能源,如沉积群体和渗漏群体(包括热液喷口、石油渗漏和沉积物孔隙水渗漏)。
Ces bases de données comportant notamment des informations sur les caractéristiques biologiques de base du benthos des grands fonds marins dans la zone de fracture Clarion-Clipperton devraient faciliter, lorsqu'elles seront opérationnelles, l'évaluation des données et des informations recueillies dans le cadre des programmes de suivi lancés par les contractants afin d'observer et de mesurer les incidences des activités d'exploration sur le milieu marin.
这种数据库除其他包括关于克拉里昂-克利珀顿断裂区内深海海底的物基本资料,数据库开始作业后,将可帮助评价从合同商建立的监测方案收到的数据和资料,以期观察和衡量勘探活动对海环境的影响。
Pour faciliter les travaux des organes de l'Autorité, en particulier ceux de la Commission juridique et technique, il est prévu de mettre en place des bases de données sur l'environnement comportant notamment des données biologiques de base sur le benthos des grands fonds marins de la zone de fracture Clarion-Clipperton, l'implantation de la faune, les densités de population faunique et la répartition spatiale des paramètres océanographiques.
为支持管理局各机关的工作,尤其是法律和技术委员会的工作,拟制作环境数据库,其中特别包括有关克拉里昂-克利珀顿断裂带内深海底栖物的基本物学资料,如动物的分布、动物密度、海学参数的空间分布情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Durant la deuxième étape de sa mission, le submersible sans équipage transportera un spectromètre Raman, appareil développé par le pays, dans le but de mesurer les paramètres physiques et chimiques marins et de prendre des photos des benthos.
在任务的第二,人潜水器将携带该国开发的曼光谱仪,用于测量海洋物理参数并拍摄底栖生物的照片。