有奖纠错
| 划词

Le Danemark a signé la Convention européenne sur la bioéthique.

署了《欧洲理事会生物伦理公约》。

评价该例句:好评差评指正

On ne saurait trop insister sur l'importance de la formation dans le domaine de la bioéthique.

生物伦理培训的重要性无论怎么强调都不过分。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement iranien considère que la bioéthique est l'une des branches interdisciplinaires les plus importantes de la science.

伊朗政府认生物伦理是科学领域中最重要的交叉学科。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi entend-elle jouer un rôle actif en faveur d'un instrument relatif à des normes universelles en matière de bioéthique.

我们努力在支持关于生物伦理学的普遍规范文书方面发挥积极的作用。

评价该例句:好评差评指正

Il encourage aussi l'état partie à poursuivre ses efforts en vue de l'adoption d'un texte de loi relatif à la bioéthique.

委员会还鼓励缔约国继续努力,争取通过生物伦理学领域的立法。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement a indiqué que, dans ses recommandations, le Comité national de bioéthique avait reconnu la nécessité d'une législation spécifique dans ce domaine.

该国政府表示,全国伦理学委员会的建议已经承认需要在这方面制订具体的法律。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité de bioéthique devrait servir à canaliser, sans les étouffer, les progrès de la biotechnologie afin que l'humanité en retire le maximum d'avantages.

生物伦理问题委员会还可作一条不致于拖生物技术发展后腿的渠道,以期促进造福于人类的生物技术进步作出尽可能的贡献。

评价该例句:好评差评指正

Le professeur Prentice, chercheur de renom et défenseur de la bioéthique, abordera dans l'intervention qui suit les aspects scientifiques et éthiques de la question.

著名的研究员和生物伦理学家Prentice教授将在随后的发言中从科学和伦理方面阐述这一问题。

评价该例句:好评差评指正

C'est pourquoi il a organisé le Congrès international de bioéthique en coopération avec l'Organisation des Nations Unies pour l'éducation, la science et la culture (UNESCO).

伊朗与联合国教育、科学和文化组织(教科文组织)合作主办了国际生物伦理学会。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, nous considérons le bien-fondé du clonage à des fins thérapeutiques au cas par cas, selon des directives bioéthiques établies avec l'approbation de notre Commission bioéthique nationale.

然而,我们根据在我国的全国生物道德委员会同意下制定的生物道德准则,按照具体情况来看待治疗性克隆的

评价该例句:好评差评指正

La Conférence générale a invité le Directeur général à continuer à préparer une déclaration concernant les normes universelles de bioéthique et de lui présenter un projet à sa trente-troisième session.

会请总干事继续准备关于生物伦理普遍准则的宣言,并向会第三十三届会议提交宣言草案。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil de bioéthique du Président et son personnel ont également collaboré directement avec des comités de bioéthique d'autres États, ainsi qu'avec les nombreux comités indépendants des États-Unis sur l'éthique des professionnels.

总统生命伦理学委员会及其工作人员在与其他国家的生命伦理学委员会以及美国国内的几个独立的专业伦理委员会开展了合作。

评价该例句:好评差评指正

Conformément à la législation relative à la bioéthique, seules des institutions médicales homologuées sont autorisées à extraire des ovules humains aux fins du traitement de maladies compliquées ou de la recherche.

根据生物伦理学法律,只有领到官方许可证的医疗机构才有权以治疗疑难杂症或医疗与研究目的,提取人的卵子。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement chypriote a signalé la création de comités de bioéthique dans le cadre de l'Association médicale panchypriote, la Banque du Centre d'oncologie de Chypre et l'Institut chypriote de neurologie et de génétique.

塞浦路斯政府通报,在全塞医学协会、塞浦路斯肿瘤中心储藏库和塞浦路斯基因神经研究院的范围内设立了生物伦理问题委员会。

评价该例句:好评差评指正

Ce cadre repose sur les directives nationales en matière d'éthique qui ont été formulées par le Comité consultatif singapourien de bioéthique, composé des représentants de plusieurs groupes ethniques et religieux du pays.

该框架的基础形式是新加坡生物伦理咨询委员会公布的国家伦理指导方针,该委员会的成员包括新加坡许多种族和宗教团体的代表。

评价该例句:好评差评指正

Pendant son séjour, elle a rencontré la Sous-Directrice générale de l'UNESCO, le Chef de la Section Bioéthique et d'autres membres du personnel, et des représentants des Gouvernements belge, canadien, japonais et français.

在巴黎期间,他与之进行讨论的人包括教科文组织总干事助理、生物技术部主任及其他工作人员;以及比利时、加拿、日本和法国政府代表。

评价该例句:好评差评指正

L'examen des progrès des sciences biomédicales est axé sur la bioéthique, souci particulièrement contemporain, et sur les raisons pour lesquelles son rôle sera décisif quant à la forme future de la société.

生物医学发展的讨论集中于当代特别关注的生物伦理,以及什么这些伦理对于社会的未来形态至关重要。

评价该例句:好评差评指正

L'AMADE s'est engagée dans une réflexion d'ordre éthique et juridique, notamment pour les questions relatives à la bioéthique, à l'exploitation sexuelle de l'enfant sur l'Internet et à la promotion juridique des droits de l'enfant.

儿童之友协议研究伦理、法律方面问题,特别是生物伦理、因特网儿童性剥削和儿童权利的法律保护问题。

评价该例句:好评差评指正

Elle a invité le Secrétaire général à formuler, à partir de ces contributions, des propositions sur les moyens d'assurer une bonne coordination des activités menées en matière de bioéthique dans l'ensemble du système des Nations Unies.

决议请秘书长根据这些报告提出拟订各项适当方式的建议,以保证整个联合国系统就生物伦理学活动实行良的协调。

评价该例句:好评差评指正

Sur cette base, certains comités nationaux de bioéthique, y compris le comité grec, ont interprété le Protocole comme disposant que le clonage thérapeutique échappe à l'interdiction générale du clonage à des fins de recherches.

在此基础上,一些国家的生物伦理委员会,包括希腊的生物伦理委员会,这样解释议定书,即治疗性克隆不在议定书对研究性克隆的普遍禁止之列。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Campephagidae, Campephilus, camper, campernelle, campestérol, campeur, camphanate, camphane, camphanyle, camphélylamine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI简法语听力 2020年1月合集

Après l'Assemblée nationale, c'est au tour du Sénat d'examiner le projet de loi bioéthique.

国民议会之后,轮到参议院审查伦理学法案

评价该例句:好评差评指正
RFI简法语听力 2021年4月合集

L'aile droite et l'aile gauche se sont affrontées sur la laïcité ou sur la bioéthique.

右翼和左翼世俗主义或伦理学

评价该例句:好评差评指正
阅读格式化

La bioéthique fait l'objet d'une polémique qui confronte deux écoles.

伦理学是两大学派相互争论的主题。

评价该例句:好评差评指正
RFI简法语听力 2019年10月合集

En France, les députés ont adopté ce soir en première lecture le projet de loi sur la bioéthique.

法国,欧洲议会今晚一读伦理学法草案获得通过

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Ce qui pour les scientifiques pose des questions bioéthiques, mais aussi de sécurité sur l'utilisation des données et l'avenir des puces implantées.

这对科学家来说提出了伦理问题但也提出了数据使用的安全性以及植入芯片的未来。

评价该例句:好评差评指正
Le Débat 2018年1月合集

Les réformes, tout ce qui touche à la bioéthique, c'est-à-dire notamment la procréation assistée pour les femmes célibataires ou pour les couples de lesbiennes.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


camphidine, camphidone, camphoate, camphodausse, camphoglycol, camphol, campholane, campholate, campholène, campholénol,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接