有奖纠错
| 划词

Les données relatives à certains indicateurs biophysiques font défaut.

方面,没有提到某些指标。

评价该例句:好评差评指正

On peut constater une troisième lacune qui touche à l'application des repères et indicateurs biophysiques et socioéconomiques.

第三个缺陷可认是在和社基准和指标的应用方面。

评价该例句:好评差评指正

Il faut appliquer et valider des modèles permettant d'évaluer la dégradation des sols dans un contexte biophysique et socioéconomique.

必须采用并验证能在和社背景下应用于土地退化评估的模型。

评价该例句:好评差评指正

Ces indicateurs portent essentiellement sur les aspects biophysiques car il est difficile d'obtenir des indicateurs socioéconomiques, qui sont moins nombreux.

由于难以得到少的社指标,这些指标处理的基本都是方面。

评价该例句:好评差评指正

Indicateur O-10: Nombre de rapports internationalement reconnus portant sur l'évolution des conditions biophysiques et socioéconomiques

指标O-10:有关和社趋势的国际公认的报告的目。

评价该例句:好评差评指正

Indicateur O-10 : Nombre de rapports internationalement reconnus portant sur l'évolution des conditions biophysiques et socioéconomiques

指标O-10:有关和社趋势的国际公认的报告的目。

评价该例句:好评差评指正

Pour aboutir à un plan participatif d'utilisation des sols bien conçu, il faut au préalable analyser diverses données biophysiques et socioéconomiques.

对各种和社据的分析,是成功制定参与性土地使用计划的先决条件。

评价该例句:好评差评指正

Ces informations seront exploitées par le SIG, au moyen des indicateurs biophysiques de la désertification obtenus dans le cadre du sous-thème 2.

与分主题2之下所获荒漠化指标一道,这一信息将根据地理信息系统管理。

评价该例句:好评差评指正

Le savoir scientifique recouvre des disciplines comme la biophysique aussi bien que des disciplines socioéconomiques, entre lesquelles le décalage est grand également.

科学知识包括和社领域,而两者之间又存在很大的差距。

评价该例句:好评差评指正

Les principales tâches d'EnMAP sont liées à la détermination des paramètres des écosystèmes et de variables biophysiques, biochimiques et géochimiques à l'échelle mondiale.

环境测绘和分析方案的主要任务涉及在全球范围内确定生态系统参以及、生化学和地球化学的变量。

评价该例句:好评差评指正

Indicateur O-11 : Pourcentage de décideurs aux niveaux mondial, régional, sous-régional et national qui peuvent expliquer les interactions entre facteurs biophysiques et facteurs socioéconomiques

指标O-11:能够解释因素和社因素之间的相互作用的全球、区域、分区域和国家四级的决策者的百分比。

评价该例句:好评差评指正

Résultat 3.3 : Les facteurs biophysiques et socioéconomiques et leurs interactions dans les zones touchées sont mieux connus, ce qui permet d'améliorer le processus décisionnel.

结果3.3:有关和社因素及其在受影响地区的相互作用的知识增加,从而能够更好地进行决策。

评价该例句:好评差评指正

La priorité devrait être accordée aux indicateurs orientés vers des résultats au niveau national, tout en prenant en considération les indicateurs biophysiques et socioéconomiques.

应重视在国家一级提出面向成果的指标,同时纳入和社指标。

评价该例句:好评差评指正

Indicateur O-11: Pourcentage de décideurs aux niveaux mondial, régional, sous-régional et national qui peuvent expliquer les interactions entre facteurs biophysiques et facteurs socioéconomiques

指标O-11:能够解释因素和社因素之间的相互作用的全球、区域、分区域和国家四级的决策者的百分比。

评价该例句:好评差评指正

Résultat 3.3: Les facteurs biophysiques et socioéconomiques et leurs interactions dans les zones touchées sont mieux connus, ce qui permet d'améliorer le processus décisionnel.

结果3.3:有关和社因素及其在受影响地区的相互作用的知识增加,从而能够更好地进行决策。

评价该例句:好评差评指正

La plupart des Parties se sont focalisées sur la détermination des incidences biophysiques des changements climatiques, à savoir la sensibilité des systèmes, dans leur évaluation.

大多缔约方在评估中都侧重于确定气候变化的影响,也就是系统的敏感度。

评价该例句:好评差评指正

Pour cartographier la désertification il est indispensable de comprendre qu'il s'agit en général d'un processus à long terme influencé par plusieurs facteurs biophysiques et socioéconomiques.

荒漠化绘图,关键是要认识到:一般而言,这是一个长期的进程,受到若干和社因素的影响。

评价该例句:好评差评指正

La présentation de profils de pays par la plupart des parties fournit quelques données sur les indicateurs biophysiques et socioéconomiques des pays de la région.

大多缔约方提供的国家概况就该区域各国的和社指标作了一些介绍。

评价该例句:好评差评指正

Les actions qu'ils appuient relèvent à peu près des mêmes thèmes et on ne constate que des différences liées à la variété des situations biophysiques.

发达国家支助的活动往往涉及同样的问题,之所以有细微的差别是因存在不同的环境。

评价该例句:好评差评指正

Elle ajoute que les stratégies d'intervention doivent être fondées sur une connaissance approfondie des écosystèmes, ainsi que des interactions entre les facteurs biophysiques et socio-économiques.

粮农组织并指出,干预战略必须以对生态系统的深刻了解基础,以对于生理和社因素之间的相互关系的深刻了解基础。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


等形, 等压, 等压过程, 等压平衡, 等压线, 等压线图, 等延迟线图, 等盐度线, 等盐度线的, 等腰,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接