有奖纠错
| 划词

Où y a-t-il une boîte de nuit ?

这儿有晚间俱乐部吗?

评价该例句:好评差评指正

La culture de la boîte de nuit se répand de plus en plus.

夜总会文化也日益成为主导文化。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, il est interdit aux mineurs de pénétrer dans les boîtes de nuit.

然而,法律禁止未成年人进夜总会。

评价该例句:好评差评指正

Les boîtes de nuit, qui sont au nombre d'environ 45, emploient principalement des professionnelles du sexe étrangères.

大约有45家夜总会主要雇用外籍妓女。

评价该例句:好评差评指正

Le 2 août, une grenade a été lancée contre une boîte de nuit à Urosevac, blessant deux personnes.

2日有人向Urosevac一个夜总会投掷一枚手榴弹,有两人受伤。

评价该例句:好评差评指正

Certaines boîtes de nuit sont ethniquement homogènes et spécialisées dans les femmes de régions ou de pays spécifiques.

某些夜总会在种族上是清一色,专提供来自特定地区或国家女童/妇女。

评价该例句:好评差评指正

L'un des hommes qui l'avaient agressé était un policier qu'il avait vu dans la boîte de nuit.

袭击他人中有一名是他在夜总会里见到过警察。

评价该例句:好评差评指正

On s'est concentré de sur la prostitution dans la rue, les boîtes de nuit et les clubs érotiques.

警察机大都注意街头卖淫和夜总会及色情俱乐部卖淫。

评价该例句:好评差评指正

En outre, les boîtes de nuit sont tenues de refuser l'entrée aux jeunes de moins de 16 ans.

另外,夜总会有义务不允许16岁以下未成年人进营场所。

评价该例句:好评差评指正

Dans près de la moitié des cas, il s'agissait de cabarets, de boîtes de nuit ou de lieux analogues.

塞浦路斯十分严肃地对待人口贩运和剥削问题。

评价该例句:好评差评指正

Maintenant tout le pays pendant plus de 50 bars, agitant lentement, clubs, boîtes de nuit, comme la fourniture de nos produits.

现已为全国各地50多家酒吧、慢摇吧、会所、夜总会等提供我们产品。

评价该例句:好评差评指正

Après qu'un Palestinien ait tué dans un attentat-suicide 21 jeunes gens dans une boîte de nuit de Tel-Aviv, nous avons attendu.

在巴勒斯坦舍身炸弹手在特拉维夫夜总会杀害21位年轻人之后,我们等待。

评价该例句:好评差评指正

À titre préventif, la législation interdit aux mineurs de fréquenter certains lieux, tels que les bars, les boîtes de nuit et les cinémas.

作为预防性措施,法律规定未成年人不得进酒吧、夜总会和电影院等场所。

评价该例句:好评差评指正

Pour trouver cette âme soeur beaucoup mettent des annonces dans les journaux, ils vont partout dans les receptions, les boîtes de nuit, mais que trouvent-ils?

很多人为了找寻灵魂伴侣,有豋报,有参加交友会,有到夜店去找,但他们最终找到了什麽?

评价该例句:好评差评指正

Dans le cadre de la promotion du tourisme, un hôtel de 18 chambres, un restaurant et une boîte de nuit ont ouvert au nord de l'île.

为了促进旅游业,在该岛北部建造一个有18间房间旅馆、一间餐馆和一间夜总会。

评价该例句:好评差评指正

Les affiches ont été distribuées à l'échelle nationale dans les pubs, les boîtes de nuit et les établissements d'enseignement supérieur afin qu'elles y soient affichées.

这些海报已散发到全国各地酒吧、夜总会和高等院校广为张贴。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, les femmes qui se rendent dans les boîtes de nuit dans les zones urbaines sont considérées comme des prostituées ou comme manquant de moralité.

另一方面,城市地区参加夜总会妇女被看作是妓女,道德沦丧。

评价该例句:好评差评指正

Les personnes qui emploient ces femmes, comme les propriétaires de boîtes de nuit, peuvent être poursuivis en vertu de l'article 503 du Code pénal (pour proxénétisme).

处罚雇用妇女者,如夜总会老板根据是《刑法典》第503条(针对容留妓女)。

评价该例句:好评差评指正

Une commission gouvernementale va être créée afin de prendre des sanctions exemplaires à l'encontre des propriétaires de la boîte de nuit où le drame a eu lieu.

政府将设立委员会对夜总会业主制裁。

评价该例句:好评差评指正

En ce qui concerne l'explosion survenue dans la boîte de nuit à Tel-Aviv, les autorités syriennes concernées ont rejeté toute implication de la Syrie en la matière.

关于特拉维夫夜总会爆炸一事,叙利亚有关当局已否认叙利亚牵涉中。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


丙炔化物, 丙炔基, 丙三醇, 丙三羧酸, 丙酸, 丙酸酐, 丙酸杆菌属, 丙糖, 丙酮, 丙酮醇,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国眼中瑞士

Mais le soir, en boîte de nuit, personne ne me choisit, woho.

但在夜店里,没有选择我,哇哦。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Toutes ces boîtes de nuit qui nous font voir à la télévision, c'est pas ça Saint-Tropez.

那些夜总并不是圣特罗佩。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Super sympa, j'ai rencontré pas mal d'Anglais à Paris, en boîte de nuit ou en soirée.

非常友好,我在巴黎夜店或派对上遇到过不少英国

评价该例句:好评差评指正
从头学法语

Oh, oui. j'y viens souvent, vous savez. j'aime les théâtres, les expositions, surtout les boîtes de nuit.

噢,喜欢。您知道,我经常来。我喜欢剧院,展览,特别是夜总

评价该例句:好评差评指正
TCF法语知识测试 250 activités

Il était aussi question de retrouver Christian et Juliette en boîte de nuit, mais cela ne me dit rien.

问题是把克里斯蒂安和朱丽叶从夜总再找回来,但是我对此毫兴趣。

评价该例句:好评差评指正
从头学法语

Luc Hoube et moi sommes allés dans un boîte de nuit, et nous sommes rentrés à cinq heures du matin.

吕克乌布和我去了夜总,我们早上五点回来

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

On n'est pas une boîte de nuit.

- 我们不是夜总

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Regardez la sono, une vraie boîte de nuit!

看看音响系统,真正夜店!

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

Une reconstitution de la boîte de nuit le Palace.

宫殿夜总乐活动。

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

Évocation de l'évasion, de la boîte de nuit, de la page blanche. Tout ça !

唤起逃避,夜总,空白页。所有这些!

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2021年12月合集

Les boîtes de nuit vont aussi fermer pendant 3 semaines et les matchs sont reportés.

夜总也将关闭3周,比赛将推迟。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

Direction maintenant une boîte de nuit, ou plutôt une maison de retraite transformée en discothèque.

- 现在方向是一家夜总,或者更确切地说, 是一家改造成迪斯科舞厅养老院。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年1月合集

Quelque 500 personnes se trouvaient dans la boîte de nuit qui ne compte qu'une sortie.

大约500在夜总,那里只有一次郊游。

评价该例句:好评差评指正
RFI 当月最新

Cette boîte de nuit faisait l'objet, a été visée, par un ordre de fermeture administrative.

这家夜总是行政关闭令对象和目标。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Encore choqué, le barman de la boîte de nuit témoigne.

夜总酒保仍然感到震惊。

评价该例句:好评差评指正
Natoo

On a décidé de partir en boîte de nuit avec mes petits cousins et cousines... Ouais !

我们决定和我小表兄弟们一起去夜总......是

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年1月合集

Comme en boîte de nuit, on nous distribue un bracelet nous offrant un accès illimité au bar.

- 与夜总一样,我们得到了一个手镯,让我们可以限制地进入酒吧。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

C'est elle qui emploie cette étudiante pour les guider au milieu des dizaines de boîtes de nuit.

她是雇佣这名学生引导他们参观数十家夜总

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年4月合集

Dans cette boîte de nuit où des victimes sont recensées, le gérant a fourni aux enquêteurs de précieuses informations.

- 在这家查明受害者身份夜总,经理向调查员提供了宝贵信息。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年4月合集

A.-S.Lapix: C'est un phénomène inquiétant constaté dans plusieurs boîtes de nuit à Nantes, Grenoble, Béziers et Caen.

A.-S.Lapix:这是在南特、格勒诺布尔、贝济耶和卡昂几家夜总观察到担忧现象。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


丙酮树脂, 丙酮酸, 丙酮酸血, 丙酮酸盐, 丙酮缩苯氨基脲, 丙酮糖, 丙酮溴仿, 丙酮血, 丙酮亚硫酸钠, 丙烷,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接