有奖纠错
| 划词

Elle est bouclée à la maison avec la grippe.

由于流感她足不出户。

评价该例句:好评差评指正

Il est l'heure de boucler le magasin.

是商店关门的时间了。

评价该例句:好评差评指正

Les deux zones ont été de temps à autre totalement bouclées.

有时被全关闭。

评价该例句:好评差评指正

Elle s'est bouclée dans sa chambre.

[引]她把自己人关在房间里。

评价该例句:好评差评指正

Ses cheveux bouclent naturellement.

她的头发是天生鬈的。

评价该例句:好评差评指正

Les villes palestiniennes sont assiégées et bouclées par les forces armées israéliennes.

巴勒斯坦的城市被色列的军队围困和封锁。

评价该例句:好评差评指正

Les forces de police de la MINUK sont intervenues en bouclant la zone.

在这一事件之后,大约200名科索沃塞族人开始在米特罗维察的不同点聚集。

评价该例句:好评差评指正

Les zones devant être détruites sont bouclées et on empêche les journalistes d'approcher.

即将捣毁的已被封锁起来,并禁止记者

评价该例句:好评差评指正

Pendant deux semaines, la bande de Gaza est restée bouclée et aucune marchandise n'a pu y entrer.

个星期来,加沙全处于隔绝状态,没有任何商品进入。

评价该例句:好评差评指正

Il était évident qu'aucune force ne pourrait boucler complètement une frontière de 1 000 kilomètres en terrain difficile.

很明显,任何一支部队都无法全封锁形复杂、长度达1 000公里的边界。

评价该例句:好评差评指正

Outre le déficit de 23 millions pour l'Afghanistan, il nous manque encore 80 millions pour boucler le Budget-Programme annuel.

除了阿富汗补充项目短缺2,300万美元外,年度方案预算仍需要约8,000万美元。

评价该例句:好评差评指正

Sans la coopération du Rwanda, le Procureur n'est pas en mesure à ce stade de boucler ces enquêtes.

卢旺达不实行合作,检察官在现阶段无法成这些调查。

评价该例句:好评差评指正

La Cisjordanie et la bande de Gaza sont restées bouclées pendant la plus grande partie de la période considérée.

在本报告所述期间的大部分时间里,西岸和加沙带一直关闭。

评价该例句:好评差评指正

L'accès des équipes médicales de l'Office à des zones bouclées, comme El Mawasi et Seafa a été sérieusement restreint.

工程处医疗队进入Al Mawasi和Seafa等被封锁受到严格限制。

评价该例句:好评差评指正

Il ne nous manque plus aujourd'hui que 23 millions pour boucler notre objectif de 271 millions au titre de ce programme.

现在距离该方案27,100万美元的目标还少2,300万美元。

评价该例句:好评差评指正

Les FDI avaient réagi en bouclant la zone A où se trouvaient des localités placées sous contrôle de l'Autorité palestinienne.

色列国防军的反应是封闭由巴勒斯坦权力机构控制的A

评价该例句:好评差评指正

Bouclez vos ceintures ! La ceinture façon cuir animée de 3 boucles fantaisie, ouverture boucle métallique rectangulaire, surpiqûres ton sur ton.

使用你的皮带吧!仿皮皮带,3个装饰扣,长方形金属皮带扣。

评价该例句:好评差评指正

La liste des produits de l'Anneau comprenant 950 articles de consommation a été bouclée en étroite collaboration avec les coordonnateurs régionaux.

全球办事处还与域协调员合作,编定了含有950种消费项目的环比产品清单。

评价该例句:好评差评指正

Pour cela, elle se fonde sur l'hypothèse de 340 heures par affaire, les investigateurs bouclant six à huit affaires par an.

这是基于调查人员每个案件需要340个小时,每年能够成6个至8个案件的假设。

评价该例句:好评差评指正

La décision israélienne de boucler complètement la bande de Gaza a coupé la population déjà démunie de Gaza d'un approvisionnement vital.

色列全面封锁加沙带的决定使本已贫困的加沙人民无法获取所需的重要物资。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


glaucophanisation, glaucophanite, glaucopsie, glaucopyrite, glaucosidérite, Glaucus, glaukokérinite, glaukosphærite, glauque, Glaux,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

包法利夫人 Madame Bovary

Charles, dans la rue, bouclait ses éperons sur la borne .

夏尔踏着街头墙角石,把马刺扣紧。

评价该例句:好评差评指正
Reconnexion

Donc là la boucle était bouclée.

所以至此,大功告成了。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Elle respirait avec délices les parfums exhalés par cette chevelure si brillante, si gracieusement bouclée.

光亮而鬈曲有致头发散出一阵阵香气,她尽量闻着,嗅着,觉飘飘然。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

La sueur bouclait ses cheveux sur le front dur.

汗水头发卷成环形贴在倔强额头上。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过

Julia boucla son bagage et le posa dans l'entrée.

朱莉亚关上行李箱,然后把它放在门口。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Oui, le courage ne m’eût pas manqué pour boucler ma valise en ce moment.

,我应该在当时就有勇气打好我行李。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

Ma ceinture n'était pas bouclée mais il m'était impossible de lâcher le volant.

我自己却没来及系上安,因为我实在无法松开方向盘。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Une étudiante de vingt ans à la chevelure bouclée était de permanence dans la boutique déserte.

一个卷发20岁女学生在空荡荡商店里值班。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Donc, c'est vraiment très rapide ; il a été très très rapide pour boucler son tour du monde.

所以,这真很快;非常快速地完成了环球航行。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Le moteur ronronnait déjà quand la dernière ceinture fut bouclée.

等到最后一个人扣好安时候,汽车引擎就启动了。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Le yacht avançait rapidement, quoique en apparence il y eût à peine assez de vent pour faire flotter la chevelure bouclée d’une jeune fille.

海面上风虽然还不够吹乱一个少女头上鬈发,但那艘游艇却行进非常快。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

N’était-il pas, lui, obstacle à toute félicité, la cause de toute misère, et comme l’ardillon pointu de cette courroie complexe qui la bouclait de tous côtés ?

难道不是一切幸福障碍,一切苦难根源,像一根复复杂杂尖扣针一样,从四面八方把她紧紧扣在身上?

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Quinze jours, tu m'entends, dit-elle en bouclant sa ceinture, dans deux semaines, où que nous soyons, tu me remets dans un avion pour Addis-Abeba. Promis ?

“15天,你听到了吗?”她一边系好安一边对我说,“两个星期之后,无论我们在哪里,你都必须把我送上飞回亚斯亚贝巴飞机。你能保证吗?”

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Il avait des guêtres bouclées jusqu’aux genoux, sa casquette enfoncée jusqu’aux yeux, les lèvres grelottantes et le nez rouge. C’était le capitaine Binet, à l’affût des canards sauvages.

护腿套一直扣到膝盖,鸭舌帽低一直遮到眼睛,嘴唇哆嗦,鼻子通红。原来是比内队长,埋伏在那里打野鸭。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– J'ai déjà du mal à boucler mes fins de mois, je devrais parler tout de suite à mon banquier d'un petit voyage en Éthiopie, il serait ravi. Qu'as-tu fait de ton collier ?

“每到月底,我日子都过紧巴巴。我赶紧跑到我理财顾问那里去,跟说我打算到埃塞俄比亚去小小地旅行一下,该多乐意啊。你把你项链怎么了?”

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Catherine Chabaud a été la première femme en 1997 à boucler le Vendée Globe et ça a donc été la première femme à faire un tour du monde à la voile en solitaire.

1997年,Catherine Chabaud是第一位完成该航海赛女子,所以,她是第一位独自进行环球航行女子。

评价该例句:好评差评指正
Lupin 绅士怪盗

Fais voir ton visage.- Bouclez le parc.

评价该例句:好评差评指正
Lupin 绅士怪盗

Babakar va signer des aveux et vous allez boucler l'affaire.

评价该例句:好评差评指正
法语童话故事

Boucle d'or et les trois ours.

评价该例句:好评差评指正
法语童话故事

Que la jeune fille se mit à payer et boucler ses cheveux.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Glehnia, Gleichenia, Gleichenites, Gleizes, glendonite, glène, gléner, glenmuirite, Glenospora, Glenosporella,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接