有奖纠错
| 划词

Des préoccupations ont été exprimées ultérieurement quant à la possibilité de falsification des résultats du scrutin, de bourrage des urnes et d'erreurs de calcul.

们对可能出现篡改点票记录、虚报票数以及列表计算错误等问题表示关注。

评价该例句:好评差评指正

D'autres plaintes déposées à Diyala et à Ninawa concernant le bourrage des urnes ont conduit la Haute Commission à annuler les résultats de certains bureaux de vote.

根据这些投诉,独立高级选举委员会宣布一些投票站的投票结果无效。

评价该例句:好评差评指正

Il est particulièrement scandaleux de constater que les autorités ont choisi d'interpréter la tentative de M. Mshvenieradze d'empêcher un bourrage des urnes comme une atteinte à l'expression de la volonté de l'électorat.

尤其无耻的是,当局竟然把Mshvenieradze生防止把空白票装入投票箱的行为解释为侵犯了选民表达意志的权利。

评价该例句:好评差评指正

Les auteurs de la contribution conjointe indiquent que la liberté d'opinion et d'expression est aussi foulée au pied à travers l'organisation d'élections non libres et caractérisées par des irrégularités dans le déroulement du recensement et des scrutins, avec les bourrages des urnes.

联合材料指出,由于选举不自由,表决程序计票工作有违规行为,其中还有投伪造选票行为,因此意论自由也遭到蔑视。

评价该例句:好评差评指正

Les allégations portaient sur le bourrage des urnes, la fermeture prématurée des bureaux, l'ouverture de bureaux non autorisés, le vote de mineurs, les votes multiples, les votes par procuration, les campagnes menées par les agents des candidats à l'intérieur des bureaux de vote et les plaintes de candidats affirmant que leurs agents n'avaient pas été autorisés à observer le scrutin à l'intérieur des bureaux.

指称的违规现象包括投假选票、投票站提前关门、未经批准开放投票站、未成年者投票、多次投票、代理投票、候选代理在投票站进行竞选、候选抱怨其代理不得进入投票站观察投票等。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不规则浪, 不规则脉, 不规则散光, 不规则四边形, 不规则月经, 不规则运动, 不轨, 不果, 不过, 不过尔耳,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Nelly

L'objectif, c'est un peu de te faire du bourrage de crâne : répéter, répéter, répéter, jusqu'à ce que ça devienne un automatisme.

目的是对你进行洗,直到变得自动为止。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年10月合集

Pour lui, la methode vient de Russie, elle evite le bourrage d'urne apres l'election.

对他来说, 这种方法来自俄罗斯,避免了选举后投票箱被塞满。

评价该例句:好评差评指正
法国制造

Mais revenons à nos euros, on va commencer par charger les feuilles dans la machine, comme une imprimante classique, il s'agit de bien les aligner pour éviter le bourrage papier.

好了。让我们回到欧元币的制作上来,首先,我们张装入机器中,就像传统的印刷机一样,需张对齐,以避免卡问题。

评价该例句:好评差评指正
法国奢侈品纪录片

Là, vous voyez, on a fait un petit bourrage.

评价该例句:好评差评指正
法国奢侈品纪录片

On lance de la lame pour recouvrir le bourrage et faire une forme de crape.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不含铁的, 不寒而栗, 不行, 不行的, 不好不坏, 不好不坏的, 不好抽的香烟, 不好的名声, 不好地, 不好惹,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接