Ton raisonnement est plutôt brumeux.
你的理由相当模糊不清。
Bien qu'on ait, il y a cinq ans, tempéré, à la lumière froide de l'expérience, l'euphorie de « L'Agenda pour la paix » dans son « Supplément », le Conseil est à nouveau invité au même évangélisme brumeux qui a fait des dégâts dans plusieurs opérations de maintien de la paix.
尽管五年之前,《和平纲领》所带来的欢娱已得到纠正,但经验的冷光之下,该纲领的“补编”中,又促使安理会返回到同样的含混不清的狂热鼓吹之中,这给若干项维和行动带来了巨大破坏。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Plus tard dans leur carrière, Turner et Monet incluent encore souvent dans détails au premier plan de leurs tableaux, ce qui suggère qu'une perte d'acuité visuelle n'est pas la cause première de ces effets plus vaporeux, brumeux.
在他们职业生涯的后期,透纳和莫奈仍然经常把前景放在他们画作的首位,这表明视力的丧失并不是这些画变得更朦胧的主要原因。