有奖纠错
| 划词

Avec l'espoir que les entrepreneurs locaux pour bâtir une marque commune de l'État.

希望与国内企业家们共同打造国有品牌。

评价该例句:好评差评指正

A quoi sert de bâtir des plans sur la comète ?

计划要在彗星上搞建筑,做什么呢?

评价该例句:好评差评指正

Nous nous concentrons sur l'apprentissage pour bâtir une société harmonieuse.

我们注重致力于建设学习型和谐社会。

评价该例句:好评差评指正

Amsterdam, ville des canaux, Venise, ville bâtie sur l'eau...etc.

到运河之城阿姆斯特丹,到水上城市威尼斯等地去。

评价该例句:好评差评指正

Cette entreprise fait l'acquisition d'un domaine pour bâtir des bâtiments.

这个公司为了建房购买了一块地产。

评价该例句:好评差评指正

10 ans quête de bâtir des clients Panyu dans le coeur des phares excellent!

10年品质追求打造番禺客户优秀旗舰!

评价该例句:好评差评指正

Laissez-nous bâtir la prospérité commune ici comme un pont vers un brillant avenir il!

让我们在这里架起共同致富桥梁,朝着光明大道前进吧!

评价该例句:好评差评指正

Renverser une littérature récluse difficile et obscure, bâtir une littérature sociale comprehensible pour le peuple.

迂晦艰涩山林文学,建设明了通俗社会文学。

评价该例句:好评差评指正

Docks; Chantiers de construction; Espaces confinés; Industries électriques; Aménagements paysagers; Terres privées non bâties.

码头; 施工现场; 封; 电气工程现场; 景观工程现场; 私人露天大面积地块。

评价该例句:好评差评指正

L'une des manières de bâtir un consensus politique a trait aux questions constitutionnelles.

能够促进政治协商一致办法是在宪法问题上。

评价该例句:好评差评指正

Ses efforts incessants pour bâtir un monde meilleur ont été des plus remarquables.

他为构建更美好世界作出不懈努力值得称道。

评价该例句:好评差评指正

Je pense parcourir l'Europe! Amsterdam, ville des canaux, Venise, ville bâtie sur l'eau...etc.

我想游历欧洲。到运河之城阿姆斯特丹,到水上城市威尼斯等地去。

评价该例句:好评差评指正

On veut détruire par là ce qu'un peuple héroïque bâtit avec un immense amour.

他们想要毁灭一个英雄民族用无量无边爱所创造一切,这就是他们所要采取手段。

评价该例句:好评差评指正

Il importe d'accroître en parallèle leur participation et leur aptitude à bâtir la paix.

加强妇女建立和平能力和提高妇女参与程度,两者必须同时并举。

评价该例句:好评差评指正

À long terme, il sera confronté à la tâche complexe de bâtir une nouvelle nation.

就长期而言,政府将面对建设新国家复杂挑战。

评价该例句:好评差评指正

Il n'est pas d'usage de bâtir des murs sur la terre d'autrui.

人们通常不再他人土地上建造围墙。

评价该例句:好评差评指正

Des possibilités immenses s'offrent à nous de bâtir un monde plus indépendant et plus évolué.

现在存在着建立一个更加独立和进步世界无限机会。

评价该例句:好评差评指正

Il est donc nécessaire de définir le concept avant de bâtir l'édifice que nous souhaitons.

需要拿出新构想,然后确立我们希望建设架构。

评价该例句:好评差评指正

Cette solution offrirait aux États de la région l'occasion historique de bâtir un nouveau Moyen-Orient.

这样一种解决将使该地区获得一次历史性机会,建立一个新东。

评价该例句:好评差评指正

Celui-ci occupe un terrain de 11 ha avec 23 500 m2 de surface bâtie.

其总部占地11公顷,建筑面积23,500平方米。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


补助金的, 补助请求, 补妆, 补缀, 补缀者, 补足, 补足部分, 补足差额, 补足金, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国总统新年祝词集锦

Oui, je crois en nous, en notre capacité à bâtir la France en commun.

,我相信我们,相信我们共同设法国能力。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Parbleu ! fit le portier, la maison n’est bâtie que sur la rue.

“什么临街不临街,”看门说,“这房子只有临街一面。”

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Il est enterré à l'abbaye aux hommes de Caen, qui l'a fait bâtir.

他被安葬在卡昂男子修道院中,该修道院是他

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

22.C'est dommage que nous n'ayons trouvé aucun point sur lequel bâtit un compromis.

22.很遗憾我们未能找到达成妥协基础。

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

Décision est prise de bâtir une cité.

决定造一座城邦。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯 Le Comte de Monte-Cristo

Chez lui ! reprit le jeune homme ; il a donc fait bâtir une maison ?

“他家!难道他在这儿盖了所房子吗?”

评价该例句:好评差评指正
环游地球

Gautam n'a pas eu la charge de le bâtir, il assume sans trouble la charge de son héritage.

Gautam造它,他毫不费力地承担了继承

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Vous voyez qu'il a fallu très longtemps pour la bâtir et ça fait très longtemps qu'elle est debout.

你们看,修巴黎圣母院花了很长时间,而且它诞生已久。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Je vais bâtir une petite assiette.

我会做一个小菜。

评价该例句:好评差评指正
旅行意义

Bâti en 1560, il est considéré comme le plus élégant du pays.

于1560年,它被认为是本国最精美筑。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

La 1re piscine Tournesol est bâtie en 1972 à Nangis en Seine-et-Marne.

1972年,第一个向日葵泳池于 Seine-et-Marne省Nangis。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

En son honneur, ils bâtissent une ville grandiose qui devient la nouvelle capitale.

为了纪念他,他们造了一座宏伟城市,成为新首都。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

L'Etat fait bâtir 600 piscines en France en l'espace de 10 ans.

10年内,国家下令在法国造了600个泳池。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Ensuite, tracer un cercle, c'est à l'intérieur qu'on va bâtir l'igloo.

然后,画一个圆圈,我们将在里面造冰屋。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Rivets par rivets, poutrelles par poutrelles, on construit, on bâtit, et la vie est belle.

一铆一铆,一梁一梁,我们房子,生活是美好

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Nous n'avons ni l'argent ni le temps de bâtir une centrale électrique.

有钱也有时间一个发电厂,不过也什么。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

C'est par le travail de tous enfin que nous pourrons bâtir notre indépendance énergétique.

最终通过所有人努力,我们将能够立我们能源独立。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Nous ne nous soustrayons pas, mais nous bâtissons un partenariat humble, exigeant et de long terme.

我们并不回避彼此,而是立一种谦虚、高要求长期合作伙伴关系。

评价该例句:好评差评指正
神话传说

Romulus et Rémus tuent Amulius, l’assassin de leur mère et décide de bâtir une nouvelle cité.

Romulus和Rémus杀死了杀害他们母亲凶手Amulius,并决定立一个新城市。

评价该例句:好评差评指正
创世纪 La Genèse

L'Éternel descendit pour voir la ville et la tour que bâtissaient les fils des hommes.

耶和华降临,要看看世人所城和塔。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


捕金枪鱼船船长, 捕尽鱼, 捕鲸, 捕鲸船, 捕鲸船队, 捕鲸的, 捕鲸港, 捕鲸工人, 捕鲸炮, 捕鲸小艇,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接