Les bénévoles offrent des services bénévoles.
志者们提供服务。
Les bénévoles ont bien été préparés pour accueillir les visiteurs.
志者已经完全准备好迎接游客了。
En l'absence de financement cette permanence est assurée essentiellement par des bénévoles.
在缺少资金的况下,目前由志者维持这一热线。
Cela a maintenant changé grâce au recrutement d'une équipe entièrement bénévole, située aux États-Unis.
现在,在美国组成了一支纯系志人员的工作,况已有改观。
Un programme de services communautaires bénévoles à l'intention des étudiants et élèves a été lancé.
开展了一个学生志社区服务方案。
Les organisations bénévoles ne peuvent réussir seules.
志组织不能单独取得成功。
Tous les membres des commissions paritaires sont bénévoles.
所有成员职都是自的。
Au Canada, bénévoles et collectivités recueillent les débris marins.
在加拿大,由志人员和社区团体清除海洋废弃物。
Sixièmement, nous devons encourager les dons du sang bénévoles.
第六,我们必须促进自献血。
Ils sont encore principalement gérés par du personnel bénévole.
这些中心仍然主要由志者经营。
Plusieurs mineurs participent à son programme de formation bénévole.
几位未成年人参加了其“志培训计划”。
Des bénévoles entraînés donnent aux appelantes conseils et renseignements.
拨打专线的妇女可以从受过训练的自者那里获得建议和信息。
Il est soutenu par des entreprises bénévoles du secteur privé.
前述发展联盟得到了私营部门公司自提供的支助。
Les bénévoles peuvent aussi avoir une incidence positive dans maintes situations.
例如,他们深入到南非的年轻人中间,那里的艾滋病毒/艾滋病患者占15岁到49岁人口的25%以上。
Elles n'ont guère de temps à consacrer à du travail bénévole.
她们几乎没有时间从事志者工作。
La position des travailleurs bénévoles dans ces initiatives devrait également être examinée.
还应检查在这些进程中志工作者的状况。
Ils apportent une assistance à titre bénévole et avec un appui institutionnel réduit.
他们志提供法律顾问服务,没有得到有关机构的支持。
Les résultats du travail bénévole des membres sont évidents dans tous les domaines.
在各个领域都能明显地看到组织成员自工作的成果。
Des bénévoles ayant reçu une formation appropriée fournissent conseils et informations aux appelantes.
拨打专线的妇女可以从经过训练的自者那儿获得咨询和信息。
C'est là que nous, bénévoles, renforçons les structures autour des personnes touchées.
正是在这些社区中,我们自人员努力加强那些受影响的人周围的结构。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et je suis aussi bénévole au syndicat d’initiative.
我还是旅游服务处的志愿。
Je suis partie en Amérique latine pendant neuf mois comme bénévole pour une organisation internationale.
我去拉丁美洲呆月,当一国际组织的志愿。
Les personnes qui y travaillent sont bénévoles, n'est-ce pas ?
在那工作的人是志愿吧?
Si vous voulez être bénévole, n'hésitez pas à venir nous rejoindre.
如果你想成志愿,不要犹豫加入我们哦。
Et actuellement, je continue à travailler comme bénévole dans un magasin de commerce équitable en préparant mon master 2.
现在,我继续在一家公平贸易商店做志愿,同时准备我的硕士二年级业。
C'était une conseillère d'éducation à la retraite devenue bénévole du Sidaction.
她是一名退休的教育顾问,退休之后就来Sidaction做志愿。
Il y aura 10 500 athlètes, 20 000 journalistes, et 31 500 bénévoles.
将有10500名运动员、20000名记和31500名志愿。
Je salue tous les professionnels, les associatifs, les bénévoles qui ont aussi ici aidé.
我还要向提供帮助的专家、协会和志愿们致敬。
Chaque bénévole apporte le matériel nécessaire à la réparation.
每志愿维修带来必要的设备。
Tristan, on n’a jamais parlé de ton engagement comme bénévole dans l’association de ton quartier.
特里斯坦, 我们从来没有谈论过你在街道社区作志愿的事情。
Pendant trois mois, 5 000 bénévoles distribuent 8 millions de repas dans une vingtaine de villes.
三月来,5000名志愿在大约20城市分发800万份餐食。
Benoît, bénévole, l’aide à le remettre en état.
本乐是一名志愿,帮助他修车。
Un autre moyen, c'est aussi de se porter volontaire pour des activités ou des projets bénévoles.
另一种方式是自愿参加志愿活动或项目。
Bénévoles et enfants, certains atteints du cancer, ont utilisé plus de 5 000 cupcakes pour faire la mosaïque.
志愿和儿童,有些患有癌症,用5000多纸杯蛋糕制作马赛克。
L'association du Val sans retour, entourée de milliers de bénévoles, replante plus de 500 000 arbres à Brocéliande.
无归之谷协会,在成千上万的志愿的围绕下,在Brocéliande重新种植50万棵树。
Les bénévoles renvoient parfois vers un magasin.
志愿们有时会把东西交给商店。
La bénévole : Sans doute, ils préparent l'entretien à l'OFPRA.
不一定,他们在准备参加外管局的面试。
La bénévole : Désolée, Diane est en rendez-vous avec un demandeur d'asile. Vous pouvez l'attendre ?
对不起,戴安正在和一寻求庇护开会。你能等她吗?
Tous les matins, ce sont des bénévoles qui cuisinent.
每天早上,志愿会做饭。
On exploite bien un peu tout le monde, les bénévoles, acteurs.
我们剥削每人,志愿,演员。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释