有奖纠错
| 划词

Les bénévoles offrent des services bénévoles.

者们提供服务。

评价该例句:好评差评指正

Les bénévoles ont bien été préparés pour accueillir les visiteurs.

者已经完全准备好迎接游客了。

评价该例句:好评差评指正

En l'absence de financement cette permanence est assurée essentiellement par des bénévoles.

在缺少资金的况下,目前由志者维持这一热线。

评价该例句:好评差评指正

Cela a maintenant changé grâce au recrutement d'une équipe entièrement bénévole, située aux États-Unis.

现在,在美国组成了一支纯系志人员的工作况已有改观。

评价该例句:好评差评指正

Un programme de services communautaires bénévoles à l'intention des étudiants et élèves a été lancé.

开展了一个学生志社区服务方案。

评价该例句:好评差评指正

Les organisations bénévoles ne peuvent réussir seules.

组织不能单独取得成功。

评价该例句:好评差评指正

Tous les membres des commissions paritaires sont bénévoles.

所有成员职都是自的。

评价该例句:好评差评指正

Au Canada, bénévoles et collectivités recueillent les débris marins.

在加拿大,由志人员和社区团体清除海洋废弃物。

评价该例句:好评差评指正

Sixièmement, nous devons encourager les dons du sang bénévoles.

第六,我们必须促进自献血。

评价该例句:好评差评指正

Ils sont encore principalement gérés par du personnel bénévole.

这些中心仍然主要由志者经营。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs mineurs participent à son programme de formation bénévole.

几位未成年人参加了其“志培训计划”。

评价该例句:好评差评指正

Des bénévoles entraînés donnent aux appelantes conseils et renseignements.

拨打专线的妇女可以从受过训练的自者那里获得建议和信息。

评价该例句:好评差评指正

Il est soutenu par des entreprises bénévoles du secteur privé.

前述发展联盟得到了私营部门公司自提供的支助。

评价该例句:好评差评指正

Les bénévoles peuvent aussi avoir une incidence positive dans maintes situations.

例如,他们深入到南非的年轻人中间,那里的艾滋病毒/艾滋病患者占15岁到49岁人口的25%以上。

评价该例句:好评差评指正

Elles n'ont guère de temps à consacrer à du travail bénévole.

她们几乎没有时间从事志者工作。

评价该例句:好评差评指正

La position des travailleurs bénévoles dans ces initiatives devrait également être examinée.

还应检查在这些进程中志工作者的状况。

评价该例句:好评差评指正

Ils apportent une assistance à titre bénévole et avec un appui institutionnel réduit.

他们志提供法律顾问服务,没有得到有关机构的支持。

评价该例句:好评差评指正

Les résultats du travail bénévole des membres sont évidents dans tous les domaines.

在各个领域都能明显地看到组织成员自工作的成果。

评价该例句:好评差评指正

Des bénévoles ayant reçu une formation appropriée fournissent conseils et informations aux appelantes.

拨打专线的妇女可以从经过训练的自者那儿获得咨询和信息。

评价该例句:好评差评指正

C'est là que nous, bénévoles, renforçons les structures autour des personnes touchées.

正是在这些社区中,我们自人员努力加强那些受影响的人周围的结构。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


朝右侧睡, 朝右走, 朝着, 朝着…, 朝着某港口行驶, 朝着墙投球, 朝正北的房间, 朝政, 朝珠, 朝左,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Reflets 走遍法国 第二册

Et je suis aussi bénévole au syndicat d’initiative.

我还是旅游服务处的志愿

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说中级

Je suis partie en Amérique latine pendant neuf mois comme bénévole pour une organisation internationale.

我去拉丁美洲呆月,当一国际组织的志愿

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册

Les personnes qui y travaillent sont bénévoles, n'est-ce pas ?

在那工作的人是志愿吧?

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Si vous voulez être bénévole, n'hésitez pas à venir nous rejoindre.

如果你想成志愿,不要犹豫加入我们哦。

评价该例句:好评差评指正
Édito A2

Et actuellement, je continue à travailler comme bénévole dans un magasin de commerce équitable en préparant mon master 2.

现在,我继续在一家公平贸易商店做志愿,同时准备我的硕士二年级业。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

C'était une conseillère d'éducation à la retraite devenue bénévole du Sidaction.

她是一名退休的教育顾问,退休之后就来Sidaction做志愿

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Il y aura 10 500 athlètes, 20 000 journalistes, et 31 500 bénévoles.

将有10500名运动员、20000名记和31500名志愿

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Je salue tous les professionnels, les associatifs, les bénévoles qui ont aussi ici aidé.

我还要向提供帮助的专家、协会和志愿们致敬。

评价该例句:好评差评指正
Édito A2

Chaque bénévole apporte le matériel nécessaire à la réparation.

志愿维修带来必要的设备。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

Tristan, on n’a jamais parlé de ton engagement comme bénévole dans l’association de ton quartier.

特里斯坦, 我们从来没有谈论过你在街道社区作志愿的事情。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Pendant trois mois, 5 000 bénévoles distribuent 8 millions de repas dans une vingtaine de villes.

月来,5000名志愿在大约20城市分发800万份餐食。

评价该例句:好评差评指正
Coup de pouce pour la planète

Benoît, bénévole, l’aide à le remettre en état.

本乐是一名志愿,帮助他修车。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Un autre moyen, c'est aussi de se porter volontaire pour des activités ou des projets bénévoles.

另一种方式是自愿参加志愿活动或项目。

评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

Bénévoles et enfants, certains atteints du cancer, ont utilisé plus de 5 000 cupcakes pour faire la mosaïque.

志愿和儿童,有些患有癌症,用5000多纸杯蛋糕制作马赛克。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

L'association du Val sans retour, entourée de milliers de bénévoles, replante plus de 500 000 arbres à Brocéliande.

无归之谷协会,在成千上万的志愿的围绕下,在Brocéliande重新种植50万棵树。

评价该例句:好评差评指正
Coup de pouce pour la planète

Les bénévoles renvoient parfois vers un magasin.

志愿们有时会把东西交给商店。

评价该例句:好评差评指正
Les voisins du 12 bis

La bénévole : Sans doute, ils préparent l'entretien à l'OFPRA.

不一定,他们在准备参加外管局的面试。

评价该例句:好评差评指正
Les voisins du 12 bis

La bénévole : Désolée, Diane est en rendez-vous avec un demandeur d'asile. Vous pouvez l'attendre ?

对不起,戴安正在和一寻求庇护开会。你能等她吗?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年2月合集

Tous les matins, ce sont des bénévoles qui cuisinent.

每天早上,志愿会做饭。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

On exploite bien un peu tout le monde, les bénévoles, acteurs.

我们剥削每人,志愿,演员。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


嘲弄, 嘲弄的, 嘲弄地, 嘲弄地模仿某人, 嘲弄对象, 嘲弄某人, 嘲弄人的, 嘲弄人的回答, 嘲弄人的眼光, 嘲笑,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接