Sur place, la réalité est celle de cadavres empilés, de blessés alignés sur le sol.
在当地,事实,尸体堆积如山,伤者在土地上排列成行。
Et ce cadavre ? demanda Mr. Fogg.
“那个死尸谁?”福克问。
On peut entendre les lamentations des gens autour d'un cadavre.
我们能听见围在尸体周围们哀悼。
En effet, l'exhumation des cadavres décomposés représente un risque épidémique notable.
但实际上,对腐烂尸体挖掘有可能引起大范围瘟疫危险。
Général cadavres ambulants! Je ne sais pas au fil du temps, diriez-vous?
行尸走肉一般!不知道过一段时间会好吗?
Le Conseil de sécurité n'a pas beaucoup de cadavres dans ses placards.
安全理事会没有什么见不。
Ahmed a été retrouvé parmi les cadavres de sa mère et de quatre frères.
Ahmed他母亲和4个兄弟尸体中间救出来。
Le cadavre d’une jeune fille gît là depuis deux jours, personne n’étant venu le réclamer.
一个年青女孩尸体停留了两天,没前来认领。
Les bulldozers commencent seulement à déblayer les tonnes de gravats et à recueillir les cadavres.
推土机只刚刚开始清理成吨废墟和开始搜查尸体。
Cependant, j'ai remarqué chez les Bohémiens espagnols une horreur singulière pour le contact d'un cadavre.
不过,我发现,西班牙波希米亚特别害怕接触尸体。
La Feuille de route n'aura pas d'avenir si la route est jonchée de cadavres.
如果尸横遍野,路线图就没有希望。
Lors la guerre de 1870, des photos montrant des cadavres d'enfants assassinés par les Prussiens se sont vendues.
在展览会上还会有儿童参加,他们已经安排了专回答儿童提出问题。
Deux d'entre eux contiendraient les cadavres.
据称其中两个土堆中埋着尸体。
Ils n'ont jamais vu de cadavres.
现在仍有许多母亲和儿女在抗争,希望能够找到他们亲遗骸,而他们尸体未找到。
La vision de cadavres d'enfants déchiquetés est intolérable.
儿童被炸四分五裂景象令不能容忍。
Sur des personnes portées disparues et sur des cadavres non identifiés.
失踪员和发现无名尸体。
Il y une odeur nauséabonde de décomposition et des cadavres partout.
这里到处都有一股腐烂臭气,尸体遍地。
Quatorze cadavres avaient ainsi été signalés au 20 juin.
据报,截至6月20日,已看到过14具尸体。
C'est un cadavre ambulant.
这一个行将就木。
Le cadavre d'un rebelle a été retrouvé dans la rivière le lendemain.
叛乱分子之一尸体第二天在河里被发现。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La mer était couverte de cadavres mutilés.
海上满浮着稀烂的尸体。
Je reste anéanti une bonne heure devant le cadavre.
我在尸体前颓废了好久。
À dix-huit ans, il avait déjà plusieurs cadavres derrière lui.
十八岁,他便已丢下好几个尸体。
Les oiseaux de proie s'abattirent sur les cadavres; et Abram les chassa.
有鸷鸟下来,落在那死畜的肉上,亚伯兰就把它吓飞了。
Quelque chose lui disait qu’il ne pouvait lire cette lettre devant ce cadavre.
某种东西使他无法在这尸体面前念那封。
Il y avait des cadavres couchés et des fantômes debout.
那儿有躺着的尸体和站着的鬼魂。
Le reporter avait raison, et les trappes furent dès lors amorcées avec ces cadavres de renards.
通讯记者的意见很对,从此以后,陷阱的食饵就改用死狐狸了。
“那个死尸是谁?”福克问。
D’Artagnan regagna la tranchée et jeta le cadavre auprès du blessé aussi pâle qu’un mort.
达达尼昂返回,尸体扔在白如死人的伤者身边。
Qui connaîtra le nombre réel des cadavres ensevelis ?
有谁能数清楚这究竟有多少具尸体?
Il y avait quelques cadavres çà et là, et des flaques de sang sur les pavés.
到处躺着一些死尸,铺路石上有一摊一摊的鲜血。丝毫不浪费火药。
Le capitaine Nemo conduisit le Nautilus près du cadavre de l’animal.
尼摩船长把诺第留斯号开到这条鲸鱼的尸体旁边。
Essayez un instant de vous figurer la vision cauchemardesque que représentent dix mille cadavres d’enfants, de femmes et d’hommes.
请您设想一下,10000具孩子、女人和男人的躯体如果被堆放在一起,会构成怎样噩梦般的场景!
Mulrady obéit, et la petite troupe continua sa fatigante ascension, après avoir abandonné aux corbeaux le cadavre de l’animal.
这行人又继续前行,那匹死马只好不管它了,成了老鹰的一顿美餐。
Et elle montra la forme du cadavre moulée par le drap.
她指指尸体。
Les mêmes disent que son odorat développé ne lui servait qu’à repérer les cadavres en train de se décomposer.
这些人还说,他发达的嗅觉只是用来发现腐烂的尸体。
Alors c'est quoi " un cadavre" , c'est une personne décédée quoi, morte.
“尸体”是什么,它就是死人。
Emma se releva comme un cadavre que l’on galvanise, les cheveux dénoués, la prunelle fixe, béante.
艾玛像僵尸触了电一样坐了起来,披头散发,目瞪口呆。
Eh bien, mon ami, la terre sera un jour ce cadavre refroidi.
“那好,我的朋友,地球总有一天会成为那具冰冷的尸体的。
Ces nombreux croquis et tableaux de cadavres et de gueules cassées sont restés dans les mémoires.
这些大量的尸体和破口的素描和绘画作品一直留在记忆中。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释