Mes amis français se divisent généralement en deux camps.
我身边的法国朋友成两派。
Ils sont partis, disent-ils, «pour faire tous les camps de la région».
他们说,他们出发了,“要看遍这一地区的所有帐篷”。
Le vice-président Souleiman renvoie dos à dos les deux camps.
苏莱曼副总统把两个营垒隔离开。
Environ 63 908 réfugiés libériens résident dans des camps des provinces orientale et méridionale.
约63,908名利比里亚难民住在东部省和南部省的难民营里。
Les extrémistes des deux camps continuent de s'opposer à de véritables progrès dans ces domaines.
双方的极端子继续阻碍在这些方面取得有意义的进展。
Grâce à la construction de nouvelles installations, on a pu fermer les camps.
新建成的居住区使关闭境内流离失所者营地成为可能。
Les femmes sont également agressées à l'intérieur et aux alentours des camps de réfugiés au Tchad.
在乍得难民营内部和附近,妇女也受到侵犯。
Le PAM continue également d'aider les réfugiés congolais dans les camps du HCR.
粮食计划署还继续向难民署所管的难民营中的刚果难民提供援助。
La Mission a alors commencé à établir des camps en dur.
特派团接着直接建立硬体营地。
Le Kenya abrite environ 240 000 réfugiés, dans des camps ou en milieu urbain.
在肯尼亚,难民营和城市地区的约24万难民得到庇护。
Au Tchad, toujours plus de réfugiés parviennent aux camps installés par le HCR.
在乍得,更多难民来到难民专事处设立的难民营。
Le nombre de réfugiés dans les camps du Timor occidental reste très élevé.
在西帝汶难民营中的难民人数仍然很多,估计为12万。
Toutefois, ils sont encore très nombreux parmi les populations issues des anciens camps de regroupement.
但仍有很多病人是来自前集结营地的人。
Dans les camps non encore démantelés, la situation demeure insupportable.
在尚未拆除的营地,情况依然不堪。
Plus de 30 000 Éthiopiens sont détenus dans des camps de concentration, beaucoup d'autres sont en prison.
多名埃塞俄比亚公民被监禁在集中营,许多人被关入监狱。
Le Rwanda a finalement dû régler le problème lui-même en démantelant ces camps.
最后卢旺达只能自己解决问题,拆除了这些营地。
Les diplomates et journalistes qui ont visité les camps de Tindouf pourraient en témoigner.
曾访问过廷杜夫俘虏营的外交官和新闻记者都可证明此点。
La situation des personnes déplacées et des réfugiés des camps était très précaire.
各处营地内国内流离失所者和难民的处境十险恶。
Des visites ont été effectuées dans les camps de réfugiés au Timor occidental.
实地查访了西帝汶的难民营。
Il y aurait eu des cas de violence et d'intimidation dans les camps.
有报道称难民营中出现了暴力和恐吓事件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le parti doit en effet lutter pour éviter la scission entre deux camps.
右翼党其实必须努力避免两个之间分裂。
Maintenant, on va essayer de comprendre pourquoi Bernard Arnault divise les Français en deux camps.
现在我们要试着理解为什么伯纳德·阿诺特将法国人分成两大。
Deux, sauver les réfugiés en mer ou installer des camps autour des frontières.
第二,从海上解救逃难者,将他们安扎在边境周围地。
L’objectif pour les deux camps est de maintenir sa défense de chaque côté du front.
双方目标是防守线每一侧。
Les nazis créent aussi des camps d'extermination Là, les prisonniers sont systématiquement tués.
纳粹还建立了灭绝。在那里,囚犯会被系统杀害。
Dans les deux camps, la guerre est aussi l'occasion d'élaborer un certain nombre d'armes secrètes.
对双方来说,这场战争也提供了发展一些秘密武器机会。
Les deux camps sont prêts pour la bataille finale.
双方都做好了最战准备。
Les 2 camps vont se faire face pratiquement jusqu'à la fin du conflit.
双方几乎将一直对峙到冲突结束。
La guerre reprend, mais avec trois camps au lieu de deux.
战争重新开始,但有三个方面而不是两个方面。
Dès leur arrivée au pouvoir en Allemagne, ils créent des camps de concentration.
自他们在德国掌权,便建立了集中。
Nombre de ces camps romains deviendront plus tard des villes célèbres comme Utrecht, Bonn, Mayence, Strasbourg.
许多罗马地成了着名城市,例如乌得勒支、波恩、美因茨和斯特拉斯堡。
En conséquences, les déportés devront attendre 1944 et la libération des premiers camps pour recouvrer la liberté.
因此,被驱逐出境人将必须等到1944年第一批地解放才能重获自由。
Elle est une rescapée des camps de concentration où elle a perdu ses parents et son frère.
她是集中幸存者,在那里她失去了父母和哥哥。
Les Grecs, eux, on va leur offrir des camps et des douaniers.
希腊人,他们,我们将为他们提供地和关务人员。
Elle ne veut plus voir ces camps, ces frontières qui se ferment.
她不想再看到这些房,边境封锁着。
Pourtant, aucun des 2 camps ne parvient à prendre l'avantage et les pertes humaines sont énormes.
然而,双方均未能取得优势,人员伤亡极为惨重。
Il faut trouver des renforts dans les deux camps.
双方都需要在他们中找到支援。
Durant la 2e Guerre mondiale, les tirailleurs africains s'illustrent et tombent au combat ou dans les camps de concentration.
第二次世界大战期间, 非洲步兵表现非常出色,在战斗或集中中亡。
Les 2 camps sont séparés par le fleuve Dniepr.
这两个地被第聂伯河隔开。
Au Sénat, la Chambre est divisée à égalité entre les 2 camps.
在参议院,议院在两个之间平分。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释