有奖纠错
| 划词

Il est armé de pied en cap.

他全副武装。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons un cap difficile à passer.

我们度过一个难关。

评价该例句:好评差评指正

Ce navire met le cap à l'est.

这艘船朝东航行。

评价该例句:好评差评指正

Il a dépassé le cap de la trentaine.

〈转义〉他已过30岁。

评价该例句:好评差评指正

Elle s'habille de pied en cap.

她从头到脚穿戴起来。

评价该例句:好评差评指正

La flotte était par le travers de tel cap.

舰队在某一近。

评价该例句:好评差评指正

Sa volonté résolue de maintenir le cap est encourageante.

政府承诺继续努力,令人鼓舞。

评价该例句:好评差评指正

Il faut absolument maintenir le cap et l'impulsion politique.

按既定方向前进并保持政治势头至关重

评价该例句:好评差评指正

Le BSCI encourage fortement le Département à maintenir le cap.

监督厅大力鼓励经社部继续这样做。

评价该例句:好评差评指正

C'est pour eux un impératif moral de changer de cap.

它们有道德义务改变方向。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons maintenir le cap et triompher aussi longtemps que cela l'exige.

我们必须坚持方向和坚持努力,不管需多长时间。

评价该例句:好评差评指正

Ma délégation demande à la communauté internationale de changer dès aujourd'hui de cap.

我国代表团呼吁改变当前的行动方针。

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais enfin dire quelques mots sur notre capacité à garder le cap.

最后,我坚持到底的能力。

评价该例句:好评差评指正

Le pays devrait franchir, jeudi 30 décembre, le cap de 200 jours de crise politique.

到本周四12月30日,比利时的政治危机将超过200天。

评价该例句:好评差评指正

La Force multinationale demeure résolue à maintenir le cap et à garantir le succès.

多国部队仍然致力于坚持到底和确保成功。

评价该例句:好评差评指正

Les États-Unis demandent au Gouvernement érythréen de saisir cette occasion de changer de cap.

美国呼吁厄立特里亚政府抓住这次机会改变方针。

评价该例句:好评差评指正

L'ONU et la communauté internationale doivent tenir le cap en Afghanistan et ailleurs.

联合国和国际社会在我们在阿富汗和其他地区作出的努力中必须有恒心。

评价该例句:好评差评指正

Nous travaillons à ces questions et j'estime que nous devons garder le cap.

我们正在努力处理这些问题,我认为我们必须坚持这项方针。

评价该例句:好评差评指正

À dire vrai, il reste encore beaucoup à faire, et il faut maintenir le cap.

非常坦率地说,需作更大的努力,保持向前发展。

评价该例句:好评差评指正

L'Etoile est la lumière qui guide le marin et le dirige sur le bon cap.

星星是指引水手驶向海港的光明。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


氨乙基膦酸, 氨乙碱, 氨皂, 氨状, , 庵堂, 庵子, , 谙达, 谙练,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

神秘岛 L’Île Mystérieuse

Mais il y a deux caps, fit observer le reporter.

“可有两个海呢。”通讯记者

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

L'essentiel est d'avoir ce cap et d'y aller.

基础个方向可以到。

评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

Que dis-je c'est un cap, c'est une péninsule!

半岛!

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Ils pouvaient s'orienter vers un cap précis et s'y tenir.

他们可以朝着特定的方向并坚持个方向一直前进。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

Hermione lui jeta un regard réprobateur et Ron changea aussitôt de cap.

赫敏警告地瞪了罗恩一眼,罗恩赶紧换了一种法。

评价该例句:好评差评指正
新公共法语初级

Je vous propose aussi d'aller au cap Fréhel, c’est magnifique et spectaculaire !

我还建议你们也去看看Fréhel海滩,非常漂亮,非常壮观!

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科时间

En seulement 3 mois, vous avez franchi le cap des 500 000 abonnés !

在短短 3 个月内,已经突破了 500000 名订阅者的里程碑!

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Le capitaine Nemo maintenait le cap vers le sud.

尼摩船长仍把船头指向南方。

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

Bien sûr pour tenir le cap et prendre toutes les décisions nécessaires face à l'épidémie.

当然,面对疫情,要坚持到底,做出一切必要的决定。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Eh bien ! répondit Pencroff, nous aurons le cap Mandibule-Nord et le cap Mandibule-Sud.

“不要紧,”潘克洛夫回答,“我们可以把它们叫做北。”

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Je le suivis sur un cap élevé, après qu’il eut donné ses instructions au chasseur.

等他吩咐了向导以后,我跟着他走到一块高起来的海上。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Ils savent, par exemple, que les touristes empruntent cette route pour rejoindre le cap de bonne espérance.

例如, 他们知道游客会从条路线到达好望

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

Tel est le cap et nous le tenons.

我们的目标,我们将坚守个目标。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

C'est important, pour toi, de passer un cap.

对你来,突破个阶段很重要。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Il passe à deux degrés au-dessous du cap de Bonne-Espérance.

“然后在稍微下去两分的地方,经过好望。”

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

En résumé, ne vous précipitez pas, essayez de mettre la cap d'autres types de personnalité.

总之,不要急于尝试朝别的人格走去。

评价该例句:好评差评指正
经典电影选段

Ben si t'étais pas cap, fallait pas y aller, hein!

如果你做不到,就不应该去!

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科

Le paquebot continue donc sa route, cap à environ 40 degrés.

邮船因此继续行程,离海大约40度。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Caps, distances, frontières naturelles et limites régionales sont couchés par écrit.

、距离、自然边界区域边界都被写下来。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Continue à voler cap à l'est et ils te rejoindront.

不停地往东飞,他们就会与你会合。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


按金, 按进度付款, 按经验判断, 按扣儿, 按快门时照相机晃动, 按喇叭以示超车, 按劳分配, 按老规矩办事, 按老一套做某事, 按类型分类,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接