有奖纠错
| 划词

Grâce à la photosynthèse, le gaz carbonique et l'eau sont assimilés.

因为光合作用,二氧化碳和水已被同化。

评价该例句:好评差评指正

Le gaz carbonique est produit en abondance dans certaines fermentations.

在某些物质的发酵过程可产生大量的碳酸气。

评价该例句:好评差评指正

Si l'échantillon contient de la neige carbonique, la durée du conditionnement doit être ramenée à 4 h.

容器样品装有干冰,置放间可减4

评价该例句:好评差评指正

Les trous typiques de l'Emmental ou du Comté sont dus au gaz carbonique qui se dégage pendant l'affinage.

爱芒特干酪或孔泰干酪典型的洞是由于炼制过程二氧化碳作用的结果。

评价该例句:好评差评指正

Ils absorbent d'énormes quantités de gaz carbonique (CO2) et influent sur le climat et sur le temps.

海洋吸收大量二氧化碳(CO2),影响着气候和天气模式。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi dans les caves à vin, lorsque le moût fermente, le sucre se transforme en alccol et en gaz carbonique.

比如,在酒窖里,当葡萄汁发酵,蔗糖便转化为酒精和碳酸气。

评价该例句:好评差评指正

Protocole de Kyoto : accord international visant à lutter contre le changement climatique en réduisant les émissions de gaz carbonique (1997).

通过减少温室气体的排放来对抗气候变化的国际协定.

评价该例句:好评差评指正

Dans l'atmosphère, les concentrations élevées de gaz carbonique, l'un des principaux gaz à effet de serre, favorisent le changement climatique et l'acidification des océans.

在大气,主要温室气体之一的二氧化碳浓度升高助长了气候变化和海洋酸化。

评价该例句:好评差评指正

Toutes les Parties ont notifié des émissions de gaz carbonique, de méthane et d'oxyde nitreux et une Partie a également signalé des émissions d'hydrofluorocarbones.

所有缔约方都报告了二氧化碳、甲烷和一氧化二氮的排放量,一个缔约方还报告了氢氟碳化合物的排放量。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, les défis actuels exigent que nous redoublions d'efforts afin de réduire l'intensité avec laquelle les économies du monde entier produisent du gaz carbonique.

此外,的挑战要求我们加倍努力,减轻全球经济对煤的依赖性。

评价该例句:好评差评指正

En outre, des recherches en cours ont fait apparaître que les terrains de parcours et autres zones arides présentaient un potentiel élevé de piégeage du gaz carbonique.

的研究已经表明在牧场和其他干旱土地上的二氧化碳螯合率极高。

评价该例句:好评差评指正

Vin qui présente un dégagement régulier de gaz carbonique, sous forme de bulles, qui viennent éclater àla surface du vin. Les vins mousseux et pétillants sont des vins effervescents.

一种持久释放碳酸气的葡萄酒,有气泡,在酒的表面破裂。气泡酒和冒泡酒都属于起泡酒。

评价该例句:好评差评指正

L'entrée en vigueur du Protocole de Kyoto obligera les pays industrialisés participants à réduire leurs émissions de gaz carbonique, ce qui constituera une incitation évidente à consommer davantage de biocarburants.

《京都议定书》的生效将要求加入的工业化国家减少碳排放量,它将为扩大生物燃料的消费提供一种明确的奖励。

评价该例句:好评差评指正

C'est la raison pour laquelle nous préconisons l'inclusion des paragraphes relatifs à l'acidification des océans due à l'augmentation du gaz carbonique dans l'atmosphère dans le projet de résolution de portée générale.

因此,非常重要的是,我们应该把关于排放温室气体到大气造成海洋酸化问题的段落包括到本总括决议草案

评价该例句:好评差评指正

Si l'emballage est destiné à contenir de la neige carbonique, il doit être soumis à une épreuve supplémentaire, outre celles spécifiées au 6.3.5.3.1 et, lorsqu'il y a lieu, au 6.3.5.3.6.1 ou au 6.3.5.3.6.2.

准备盛装干冰的容器,必须在6.3.5.3.1或根据情况在6.3.5.3.6.1或6.3.5.3.6.2规定的试验之外增加一项试验。

评价该例句:好评差评指正

En outre, le Mécanisme pour un développement propre (MDP) donne aux parties la possibilité de financer des projets permettant des réductions des émissions de gaz carbonique, tout en recevant des crédits pour ces réductions.

此外,清洁发展机制为减少碳排放量的项提供资金的同又能为这类减少而加分。

评价该例句:好评差评指正

L'objectif est d'améliorer le rendement énergétique et de réduire les émissions de gaz à effet de serre (essentiellement le gaz carbonique) et d'autres polluants tels que le dioxyde de soufre, les oxydes d'azote et les matières particulaires.

这种活动是针对改善效率和减少温室气体排放(主要是二氧化碳)和其他污染物质,例如二氧化硫和氧化氮,特别是后者。

评价该例句:好评差评指正

La pile à combustible est une technologie encore moins polluante qui permet de produire de l'énergie à partir de l'hydrogène, du gaz riche en hydrogène, du gaz naturel, du gaz carbonique, ou de pratiquement n'importe quel autre hydrocarbure.

燃料电池是更洁净的技术选择,从天然气、煤制气或几乎任何碳氢来源的氢气或含氢较多的气体取得能源。

评价该例句:好评差评指正

Certains États se sont inquiétés du fait qu'il subsistait encore trop d'incertitudes, sur le plan scientifique, concernant la sélection des sites, les niveaux acceptables de fuite, le suivi à long terme et la pureté du gaz carbonique capté.

一些国家表示关注,认为有关场地选择、可接受的逃逸率、长期监测和有关捕集到的二氧化碳的纯度问题仍有太多科学方面的不确定性。

评价该例句:好评差评指正

Au lieu de la photosynthèse, les écosystèmes des évents hydrothermaux reposent sur la chimiosynthèse, processus qui utilise l'énergie provenant de l'oxydation de substances chimiques pour produire des matières organiques à partir du gaz carbonique et des nutriments minéraux.

热液喷口生态系统不靠光合作用、而是靠化合作用存活;谓化合作用,就是利用化学氧化作用的能量,以二氧化碳和营养矿物质生成有机物。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


électrostrictif, électrostriction, électrosynthèse, électrosystolie, électrotaxie, électrotechnicien, électrotechnique, électrothérapie, électrothermal, électrothermie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每日一问

Ce processus chimique permet à l'arbre de transformer le gaz carbonique de l'air en oxygène.

这种化学过程能够让树木吧二氧化碳转换成氧

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷时间

Les bulles du champagne viennent du gaz carbonique, le CO2 contenu dans le vin.

香槟泡来自二氧化碳,即葡萄酒所含二氧化碳。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷时间

48 puis 72 heures afin de mesurer la perte de gaz carbonique.

48然后72小时来称测量二氧化碳丢失。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Dans les deux cas, c’est l’acide carbonique contenu dans ces eaux qui attaque vos dents.

在这两种情况里面,正这些水碳酸侵蚀了你牙齿。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

L’atmosphère était saturée de gaz sulfureux, d’hydrogène, d’acide carbonique, mêlés à des vapeurs aqueuses.

这一带平地上所铺火山凝灰岩,长期以来由岩烬粉末凝结而成硬石块。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Là, je verse ma sublimation, donc ma vinaigrette, ensuite la neige carbonique.

我把我泡沫(也就改良版酱汁)倒出来,然后加入干冰。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷时间

On les puise ainsi à la source, chargées de petites bulles de gaz carbonique.

人们汲取它源头,充满了小二氧化碳

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Quand je rentrai à bord, je faillis être asphyxié par l’acide carbonique dont l’air était saturé.

当我回到船上时,我差一点被饱含二氧化碳窒息而死。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

L’usage d’une paille limite aussi l’agression de l’émail par l’acide carbonique.

吸管使用可以减少碳酸对牙釉质侵蚀。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

La neige carbonique apporte ce côté iodé avec cette odeur et du spectacle devant le client.

干冰带来了一种碘味,同时也给客人带来一场视觉盛宴。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

La déco, c'est la neige carbonique.

装饰部分干冰。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Je vais envoyer donc dedans de la glace carbonique.

然后我会往里面加干冰。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Le gaz carbonique, ou CO2, émis par les activités humaines, est l'un des grands responsables du changement climatique.

二氧化碳,或者CO2,由人类活动释放,候变化最主要原因之一。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷时间

Elles lui permettent de capter l'oxygène contenu dans l'eau et d'évacuer le gaz carbonique contenu dans son sang.

鳃使得螃蟹能够捕获水所含并排出血液所含二氧化碳。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Chaque molécule de bouger, lorsqu'elle brûle, va consommer 38 molécules de dioxygène, et dégager 25 molécules de gaz carbonique.

每个蜡烛分子,燃烧起来需要耗费38个分子,排出25个分子二氧化碳。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷时间

Ce gaz carbonique provient la plupart du temps de l'activité volcanique passée de ces régions.

这些二氧化碳大部分时间来自这些地区过去火山活动。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Ça mousse parce que la réaction dégage du gaz carbonique, ou CO2, qui forme plein de bulles.

它之所以会起泡,因为它们互相反应会释放出碳酸也就二氧化碳,从而形成泡。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Le mélange de vinaigre et de bicarbonate de soude produit du gaz carbonique ou CO2.

醋和小苏打混合物会产生碳酸体或二氧化碳。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Si l’eau gazeuse est aromatisée au citron, par exemple, l’action de l’acide citrique s’ajoutera alors à celle de l’acide carbonique.

例如,如果将苏打水加柠檬调味,则柠檬酸作用将加重碳酸作用

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

Il reste du gaz carbonique de Mylène Farmer ici.

这里有来自 Mylène Farmer 二氧化碳。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Elettaria, Eleusine, Eleutheria, éleuthérocoque, Eleutheromyces, Eleutheronema, éleutherozoaires, élevage, élevant, élévateur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接