有奖纠错
| 划词

Le tsunami a causé des conséquences catastrophiques.

海啸造成了灾难果。

评价该例句:好评差评指正

Il décrit un processus de destruction, une transformation de type catastrophique.

他描述是一个摧毁过程,一种灾难式变形。灾难从开始就存在。

评价该例句:好评差评指正

Les conséquences ont été catastrophiques pour les civils.

这给平民带来了灾难果。

评价该例句:好评差评指正

Les résultats ont été catastrophiques pour le peuple palestinien.

其结果巴勒斯坦民是灾难

评价该例句:好评差评指正

Malgré la météo catastrophique, j’étais très contente car j’ai vu deux copines.

虽然天气很不给力,不过我还是超级开心,因为借此机会分别和两个朋友碰了头。

评价该例句:好评差评指正

Dans certains pays, l'incidence démographique du sida est catastrophique.

一些国家而言,艾滋病口影响巨大。

评价该例句:好评差评指正

Les conséquences humaines des accidents de la route sont souvent catastrophiques.

路猛烈碰撞事件造成果往往具有毁灭

评价该例句:好评差评指正

Le bilan des conflits et des maladies infectieuses continue d'être catastrophique.

冲突和传染病继续使们付出毁灭代价。

评价该例句:好评差评指正

Ils représentent l'application en pratique des programmes d'enseignement israéliens catastrophiques.

“这些课本体现出以色列灾难课程在实际中应用。

评价该例句:好评差评指正

Les conséquences d'un monde sans équilibre deviennent de plus en plus catastrophiques.

一个不平衡世界果正在变得日益具有灾难

评价该例句:好评差评指正

Haïti connaît toujours une situation humanitaire catastrophique, qui nécessite une action d'urgence.

海地目前仍然面主义紧急局势。

评价该例句:好评差评指正

Une élévation du niveau de la mer serait donc catastrophique pour notre pays.

因此,海平面上升于我国而言将是灾难

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes témoins d'une crise humanitaire catastrophique dans la bande de Gaza.

我们现在目睹加沙地带出现了一场严重主义危机。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs rapports internationaux ont décrit la situation humanitaire catastrophique que connaît l'Afghanistan.

几份国际报告记录了阿富汗灾难主义局势。

评价该例句:好评差评指正

L'année écoulée a été catastrophique tant pour les Israéliens que les Palestiniens.

去年,无论于以色列,还是于巴勒斯坦,都是灾难

评价该例句:好评差评指正

Le trafic illicite des munitions peut être aussi catastrophique que le trafic des armes.

非法贩运弹药可以和贩运武器一样具有破坏

评价该例句:好评差评指正

Ses armes nucléaires menacent la paix et la sécurité internationales, avec des résultats potentiellement catastrophiques.

犹太复国主义政权拥有核武器威胁了国际和平与安全,可能导致灾难果。

评价该例句:好评差评指正

Elles ont eu des répercussions économiques, sociales et humaines catastrophiques sur la vie des civils.

这些做法在经济、社会和方面平民生活产生了灾难果。

评价该例句:好评差评指正

Faute d'un tel appui, la mise en œuvre a souvent échoué de façon parfois catastrophique.

结果,许多实施工作归于失败,有时还造成灾难果。

评价该例句:好评差评指正

Les événements de ces derniers mois n'ont donc fait qu'encore aggraver une situation déjà catastrophique.

最近几个月事态发展使本已具有灾难局势更加恶化。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


次生结晶, 次生结晶的, 次生林, 次生文像的, 次生岩浆, 次生优地槽, 次声, 次声波, 次声的, 次声计,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体》法语版

Toutefois, mes notes en mathématiques étaient aussi catastrophiques que dans les autres matières.

其实数学同其他课程样,成绩团糟。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 5 (C1>C2)

Eh bien, mesdames, messieurs, je voudrais conclure cette conférence par un mot catastrophique, catastrophique !

女士们,先生们,想用句灾难性话来总结这次讲座!

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Je suis en colère parce que la situation des noirs dans ce pays est catastrophique.

很生气,因为这个国家里面黑人情况是灾难性

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Un tout petit peu, j'ai un niveau catastrophique.

点点,水平很糟糕。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Elles peuvent être catastrophiques et ensevelir des villes entières.

它们可能是灾难性,可能将整个城市湮灭。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Ce ressort est particulièrement puissant et l'ignorer peut être catastrophique.

这个推动十分强大,忽略它可能带来灾难性后果。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Le champ de débris est compatible avec une implosion catastrophique du navire.

碎片场与潜水器灾难性内爆致。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

Ma traduction était si catastrophique que je n’y comprenais plus rien moi-même.

文如此糟糕连自己都不懂。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

Avec mes copines, on essaie d'apprendre la chorégraphie, mais on est catastrophiques.

朋友们正在努学习舞蹈编排,但们做得很糟糕。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Mais je vais leur parler anglais avec un accent catastrophique, en faisant plein d’erreurs.

带着很浓口音说话,出很多错误。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Un bon repas chaud serait la seule chose qui pourrait sauver cette soirée catastrophique.

顿热饭才能拯救这个灾难性夜晚。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

En gros, quatre incendies en moins de cinquante ans dans une même forêt seraient catastrophiques.

总体来说,50年至少发生4次火灾在同片森林将是灾难性

评价该例句:好评差评指正
《第日》&《第夜》

De toutes mes forces je voulais nier ce scénario catastrophique auquel pourtant Walter adhérait.

费尽全想否认凯拉所设想幕,沃尔特却表示完全同意。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Les températures de l'île chutent et les conséquences de ce refroidissement sur les cultures et les troupeaux sont catastrophiques.

岛上气温正在下降,这种降温对庄稼和牲畜产生了灾难性影响。

评价该例句:好评差评指正
L'esprit sorcier

Et si les terres sont particulièrement arides, le problème de sécurité alimentaire devient vraiment catastrophique.

如果土地十分干燥话,食品安全问题也变得愈发严重。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Nous l'ignorons pour l'instant. Mais une chose est certaine : les effets de la malédiction seront catastrophiques.

“现在还不知道,但有点可以明确:咒语作用,肯定是灾难性。”

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Si un étudiant, même de licence, rendait une copie pareille en cours de version, je pense que ça serait vraiment catastrophique.

如果个学生,甚至是本科生,提交了这样文,认为这将是真正灾难性

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年4月合集

Pour le maire, la situation est catastrophique.

对于市长来说,情况是灾难性

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

Les 2 dernières années ont été catastrophiques.

过去两年是灾难性

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2020年合集

Pour les forêts, le bilan 2019 est catastrophique.

对于森林来说,2019年资产负债表是灾难性

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


次调和的, 次调和函数, 次同步磁阻电动机, 次同步的, 次透辉石, 次推覆体, 次线性的, 次硝酸铋, 次溴酸, 次溴酸盐,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接