有奖纠错
| 划词

1.Il travaille sans cesse,il n'arrête pas.真人慢速

1.他不断地工作,并不停歇。

评价该例句:好评差评指正

2.Je ne cesse pas de vous le répéter.真人慢速

2.直不停地对你重申这件事。

评价该例句:好评差评指正

3.Les vélos ne cessent de passer dans la rue.真人慢速

3.街上自行车来往不断。

评价该例句:好评差评指正

4.J’ai le nez qui coule sans cesse.

4.我不停地流鼻涕。

评价该例句:好评差评指正

5.Je déteste qu’il vienne sans cesse me déranger.

5.我讨厌他不断来打搅我。

评价该例句:好评差评指正

6.Les enfants sont très ravis. Ils babillent gaiement sans cesse.

6.孩子们特别兴奋。他们闲聊着,刻也歇不住。

评价该例句:好评差评指正

7.Le Désir doit être sans cesse ramené dans le Politique.

7.在政治中欲必须不断地回返再现。

评价该例句:好评差评指正

8.Toujours sur la brèche, il expérimente sans cesse de nouveaux matériaux.

8.永远活跃于他不停地探索新创作材料。

评价该例句:好评差评指正

9.Je n'ai pas de cesse qu'il finisse son travail.

9.在他完成他工作之前我不休息。

评价该例句:好评差评指正

10.Il pleuvait sans cesse durant toute la semaine, je m'ennuyais beaucoup.

10.整整周雨下个不停,我无聊透了。

评价该例句:好评差评指正

11.C'est un soir de Noel où la pluie tombe sans cesse.

11.雨下不停圣诞夜。

评价该例句:好评差评指正

12.La vie est roule sans cesse,la sage c’est une religion pour moi.

12.生命在不停流动,知识是我信仰。

评价该例句:好评差评指正

13.Après avoir souffert, il faut souffrir encore; Il faut aimer sans cesse après avoir aimé.

13.容忍后需要继续容忍,爱过以后要继续不停爱。

评价该例句:好评差评指正

14.Elle souffrait sans cesse, se sentant née pour toutes les délicatesses et tous les luxes.

14.她觉得自己本是为了切精美切豪华事物而生,因此不住地感到痛苦。

评价该例句:好评差评指正

15.L’homme répète sans cesse ses erreurs.

15.人类不断重复着他错误。

评价该例句:好评差评指正

16.De nouveaux problèmes apparaissent sans cesse.

16.问题不断产生。

评价该例句:好评差评指正

17.Il voudrait la cesse de fumer.

17.他想戒烟。

评价该例句:好评差评指正

18.On désapprend quand on cesse d'apprendre.

18.不学就忘。

评价该例句:好评差评指正

19.Il est enrhumé et ne cesse d'éternuer.

19.他感冒了, 不停地打喷嚏。

评价该例句:好评差评指正

20.Je ne cesse de vous le répéter.

20.我不断地对您重复说这个话。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


大包, 大包大揽, 大包干, 大包干儿, 大包囊, 大孢子, 大孢子发生, 大孢子菌性头癣, 大孢子囊, 大孢子叶,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《天使爱美丽》电影节选

1.Je pense sans cesse à toi. Ton Adrien.

时刻在想你,你的阿德里安。"

「《天使爱美丽》电影节选」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

2.On voyait sa silhouette grandir sans cesse.

不断地变得越来越大。

「哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
2018年度最热精选

3.Quand la violence se déchaîne, la liberté cesse.

当暴力发生时,自由就会终止

「2018年度最热精选」评价该例句:好评差评指正
《摇滚莫扎特》音乐剧

4.Les oiseaux de valeur vous échappent sans cesse .

珍贵的鸟儿接连从你那逃跑。

「《摇滚莫扎特》音乐剧」评价该例句:好评差评指正
法语中一些易混淆的语法点

5.Quand nous étions les enfants, nous riiions sans cesse.

当我们还是孩子时,我们一直在笑。

「法语中一些易混淆的语法点」评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

6.Curieux de tout, Marco prend sans cesse des notes.

马可对一切都很好奇,不断做笔记。

「Quelle Histoire」评价该例句:好评差评指正
Les Misérables 五部

7.On le visait sans cesse, on le manquait toujours.

人们不断地瞄准他,却始终打他不着。

「悲 Les Misérables 五部」评价该例句:好评差评指正
法语词速速成

8.Ils forment un réseau qui ne cesse de s’intensifier.

法德两国形成了不断紧密的关系网络。

「法语词速速成」评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 三册

9.Tous ces jeux attirent un nombre de Français sans cesse croissant.

所有这些赌钱游戏吸引了数目不断增加的法国人。

「北外法语 Le français 三册」评价该例句:好评差评指正
少儿法语故事

10.Elle la faisait manger à la cuisine et travailler sans cesse.

她只让她在厨房里吃饭,并且一直工作。

「少儿法语故事」评价该例句:好评差评指正
ABC DALF C1/C2

11.C'est un outil qui aura sans cesse plus de prérogatives.

它是一个将拥有越来越多特权的工具。

「ABC DALF C1/C2」评价该例句:好评差评指正
蜗牛法语 | 专四必备470动词

12.La gastronomie française a pour vertu principale de se renouveler sans cesse.

法国美食有不断更新的名声。

「蜗牛法语 | 专四必备470动词」评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

13.Ils demandaient sans cesse à boire, et tous voulaient de la chaleur.

他们不停地要求喝水,谁都希望得到热情的照料。

「鼠疫 La Peste」评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

14.Numéro 5. Tu ressasses sans cesse de mauvais souvenirs dans ta tête.

5。你不断地在脑海中重复不好的记忆。

「心理健康知识科普」评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

15.Lui voulait sans cesse en voir le visage, découvrir les richesses de l'altérité.

总是想看看别人的面孔,想发现别人的财富。

「法国总统马克龙演讲」评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

16.J'éternue et j'ai le nez qui coule sans cesse.

我打喷嚏而且不停地流鼻涕。

「即学即用法语会话」评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

17.Mais si. Le prix du fromage augmente sans cesse depuis ces trois derniers mois.

当然符合啦。这3个月以来,奶酪的价格不断上涨。

「商贸法语脱口说」评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

18.Son voisin Benedito aussi doit sans cesse reconstruire plus loin, sans aucune aide publique.

他们的邻居贝内蒂托也不停的在远处重建,没有公众帮助。

「« Le Monde » 生态环境科普」评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

19.S'il a les faveurs du roi, Molière ne cesse de provoquer des polémiques.

尽管莫里哀拥有国王的宠爱,但他不断挑起争议。

「Quelle Histoire」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

20.Si nous changeons sans cesse de cap, nous arriverons là-bas la semaine prochaine !

如果这样不停地偏离路线,大概下个星期都到不了那儿!

「哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


大比例尺地图, 大比例尺海图, 大笔, 大笔的, 大笔一挥, 大便, 大便不通, 大便槽, 大便常规检查, 大便霍乱弧形菌培养,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接