Je veux une flûte à champagne.
我想要一只高杯。
Je voudrais du champagne avec le homard.
我要龙虾配。
Nous avons fait un bon dîner, avec champagne et tout ce qui s'ensuit.
我们吃了一顿丰盛晚餐,有以及其后各种东西。
Cette histoire se passe en Champagne.
这个故事发生在地区。
Il y a champagne et champagne.
有好有坏。
Ne débouche pas cette tisane de champagne .
别开这个蹩。
Il a bu une coupe de champagne.
他喝了一杯。
Il n'est bon champagne que de France.
上品还得数法国。
Seulement le champagne est le rois des fêtes !
才是宴会之王!
Le choix du champagne doit se faire en fonction du menu.
选择要根据菜单来定。
Le champagne a de ces effets-là;il trouble, dit-on, le sommeil.
真有它效力,据人说,它是扰乱瞌睡。
Dans les grandes maisons de couture surtout, on danse, on boit du champagne.
在大女装店内,人们跳舞,喝宾。
Mais aucun de ceux qu'intéresse l'avenir des Balkans ne sable le champagne.
但是,关心巴尔干未来人当中,没有人开。
Il est nécessaire en fait de savoir si l'on veut boire un champagne très prononcé en sucre.
如果我们想品尝甜度差异明显,这方面知识必须要了解。
Un champagne "puissant" conviendra aux viandes de gibier.Le champagne rosé se marie aux crustacés comme le homard.
比较“烈”适合搭配野味,而玫瑰红是跟龙虾这类甲壳动物相配。
Il débouche une bouteille de champagne.
他开了一瓶。
Mon grand-père Charles possède une ferme en Champagne avec des chèvres, des moutons, un cheval et des vaches.
我祖父在地区有一个农场,里面养着山羊、绵羊、一匹马和一些母牛。
Le champagne mousse.
起泡沫。
Le champagne les a égayés.
喝了, 他们都变得乐呵呵。
« Champagne », « Tequila » et « Roquefort » sont des exemples parfaits d'indications géographiques.
“(Champagne)”、“特基拉龙舌兰(Tequila)”和“洛克弗奶酪(Rocquefort)”就是很好地理标记范例。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et elles apportent du champagne ! Allez salut ! Bisous !
她们会带点槟区!再见!爱你!
Et là pop, il pop du champagne.
然后啪,他打槟。
Mais en bonne Française, j'apporte du champagne.
但作为一个善良的法国女孩,我带槟。
Attends, on va pas te taper ton champagne euhh.
等下,但我们也不能把你的槟喝掉啊。
Comment, Durand, vous buvez du champagne pendant les heures de bureau ?
怎么,Durand,您在办公室的时候喝槟啊?
Pour faire du champagne, il faut du raisin.
要酿槟,就需要葡萄。
C'est un livre sur l'aristocratie, sur une manière aristocratique de vivre, avec du champagne.
这是一本谈论贵族、贵族的生活方式和槟的书。
Vous voulez du champagne ou pas ?
你想喝点槟吗?
Alors dites-moi, est-ce que vous avez déjà goûté du champagne ?
请告诉我你是否品尝过槟?
Il est minuit, on ouvre le champagne? Allez c'est parti
凌晨,要不要槟?来吧,我们吧。
1er anniversaire à Paris ! La veille, je prépare du champagne pour mes colocataires, puis j'étudie.
巴黎的第一个生日!前一天,我为室友准备槟,然后我始学习。
Et puis pour l'apéritif, on boit du champagne comme dans tous les grands événements en France.
然后胃酒的话,法国所有重要节日时,人们都会喝槟。
Loiseau cria: " Saperlipopette! je paye du champagne si l'on en trouve dans l'établissement"
“大吉大利!倘若旅馆里找得出槟酒,我来请大家喝。”
Il y a du Champagne depuis quand ici ?
这里的槟有多长时间?
On a du champagne, on va se dress up.
我们有槟,我们会盛装打扮。
Applaudissez Romain, le candidat de la région Champagne-Ardenne.
让我们以热烈的掌声欢迎来自槟-阿登地区的候选人罗曼。
Sans doute, quand je n’ai ni champagne ni chambertin.
“当然,要是既无槟酒,又无尚贝丹红葡萄酒,那我就喜欢那种酒。”
Oui, c'est du champagne et du jus d'orange.
可以,有槟和橙汁。
Un peu comme lorsqu'on débouche une bouteille de champagne.
有点像槟时的声音。
La production du champagne est similaire à celle du vin.
槟的生产与葡萄酒类似。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释