有奖纠错
| 划词

Les charbonniers ont fait fortune ici .

煤炭商在这里发家。

评价该例句:好评差评指正

Est depuis longtemps engagé dans la vente charbonnière.

长期从事煤炭销售。

评价该例句:好评差评指正

Cette région s'est rapidement développé en profitant son industrie charbonnière.

得益于它煤炭工业,这个地区快速发展起来。

评价该例句:好评差评指正

J'ai longtemps été engagé dans la vente charbonnière, il ya une richesse d'expérience dans le charbon.

本人长期从事煤炭销售,有丰富煤炭经验。

评价该例句:好评差评指正

D'accord, le charbonnier est maitre de se tuer aussi, ou, ce qui est pis, de jeter son argent par les fenetres.

"对,大小是个长,自寻死路他,或者,更糟糕是,往大街上扔钱他。"

评价该例句:好评差评指正

Société produits sont largement utilisés dans l'électricité, l'eau, le fer et l'acier, le pétrole, de la chimie, la métallurgie et l'industrie charbonnière.

公司以把握和运用先进信息技、稳定产品性能、优质服务立足本行业,与客户共同创造价值,实现企业与共同发展。

评价该例句:好评差评指正

J'ai été fondée en 2004, après deux années de fonctionnement, avec un certain nombre d'entreprises charbonnières d'établir de bonnes relations commerciales, l'original de charbon suffisant en règle.

我公司成立于2004年,经过两年运营,以与多家煤企建立良好贸易关系,煤原充足,信誉良好。

评价该例句:好评差评指正

I est le canton entreprises à Guiyang conseil municipal de l'industrie charbonnière unité, est riche en ressources de charbon, il ya des voitures, des trains, les conditions de transport maritime.

我公司是贵阳市乡企局煤碳工业公司下属单位,有丰富煤炭资源优势,有汽车,火车,水路运输条件。

评价该例句:好评差评指正

Au fil des ans, les grands secteurs industriels du pays (métallurgie, industrie charbonnière, pétrole et pétrochimie, chemins de fer, production d'électricité, etc.) ont tous mis au point des systèmes internes performants pour garantir la sécurité et la santé au travail.

国家各大工业系统如冶金、煤炭、石油石化、铁路、电力等行业,多年来已经形成了一整套较为有效内部职业卫生管理制度。

评价该例句:好评差评指正

Dans l'industrie charbonnière, par exemple, on applique rigoureusement depuis des années des mesures telles que le forage à l'eau, la pulvérisation et l'humidification des sources de poussière, le rinçage de la paroi rocheuse et la filtration de l'air, ce qui a permis de réduire dans une proportion comprise entre 68 et 89,5 % le taux de particules en suspension.

如煤炭企业多年来积极推行湿式凿岩、喷雾洒水、冲洗岩邦、净化通风口等综合防尘措施,使煤尘浓度下降了68-89.5%。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


rebaudir, rebec, rebelle, rebeller, rébellion, rebelote, rebénir, rebéquer, rebiffer, rebiquer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

小酒 L'Assommoir

Et ses jambes ! des cotrets de charbonnier, de vraies allumettes !

瞧她那双腿!像两根木炭也像两根火柴棒!

评价该例句:好评差评指正
小酒 L'Assommoir

Depuis un instant, madame Vigouroux, la charbonnière, passait et repassait devant la porte.

只一会儿功夫,瞿朵尔热太太就在门口徘徊了数次。

评价该例句:好评差评指正
Le baron perché

Les charbonniers éparpillés dans le bois se transmettaient la nouvelle dans leur incompréhensible dialecte.

散落在树林里木炭燃烧器们难以理解互相传递消息。

评价该例句:好评差评指正
KIDSTORY : Les meilleurs contes pour enfants

Le charbonnier jeta une brassée de fagots dans le feu, et le loup fut bientôt réchauffé.

木炭工人往火里扔了一把柴火,狼很快就被烤暖和了。

评价该例句:好评差评指正
KIDSTORY : Les meilleurs contes pour enfants

Il y avait, une fois, au bois du Gageon, un charbonnier qui venait d'allumer du feu dans sa cabane.

从前,在加容森林里,住着一位木炭工人刚在自己小屋里生起了火。

评价该例句:好评差评指正
KIDSTORY : Les meilleurs contes pour enfants

Le charbonnier jeta une brassée de fagot dans le feu, et le renard fut bientôt réchauffé.

木炭工人往火里扔了一把柴火,狐狸很快就被暖和过来了。

评价该例句:好评差评指正
小酒 L'Assommoir

On devait pour le moins cinq cents francs dans le quartier, au boulanger, au charbonnier, à l’épicier et aux autres.

们已经在杂货和其一些铺里欠下了至少五百法郎债。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Et ce fut ainsi que les dix mille charbonniers de Montsou devinrent membres de l’Internationale.

这样,蒙苏一万名矿工就都成了“国际”成员。

评价该例句:好评差评指正
KIDSTORY : Les meilleurs contes pour enfants

Le charbonnier jeta une brassée de fagot dans le feu, et le lièvre fut bientôt réchauffé.

木炭工人往火里扔了一捆柴,野兔很快就被烤暖和了。

评价该例句:好评差评指正
KIDSTORY : Les meilleurs contes pour enfants

Lièvre, dit le charbonnier, tu arrives le 1er.

木炭工人说:“野兔,你第一个到。”

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Puis, charbon et minerai furent disposés en tas et par couches successives, — ainsi que fait le charbonnier du bois qu’il veut carboniser.

然后就把炭和铁矿石一层夹一层地堆起来,好象木炭工人用木柴烧炭那样。

评价该例句:好评差评指正
Le baron perché

Comme la seule chose qui ne manquait pas c'étaient les cailloux, les charbonniers se mirent à leur en lancer.

由于唯一没有缺少是石头,木炭燃烧器开始向们扔一些石头。

评价该例句:好评差评指正
KIDSTORY : Les meilleurs contes pour enfants

Loup, dit le charbonnier, tu arrives le 1er.

木炭工人说:“狼,你是第一个到。”

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Et neuf heures sonnaient, lorsque les charbonniers prirent enfin la route de Vandame, pour se rendre au rendez-vous décidé la veille, dans la forêt.

过了九点钟,矿工们终于踏上了去旺达姆道路,要到头一天约定好森林里去集合。

评价该例句:好评差评指正
小酒 L'Assommoir

Une ouvrière offrait de l’accompagner ; elle refusa, elle la pria seulement de passer chez la sage-femme, à côté, rue de la Charbonnière.

有位女人要陪送她,她谢绝了对。只是请她到附近炭市街去找一个产婆来

评价该例句:好评差评指正
Le baron perché

Sur l'étendue en terre battue couleur de cendre, les charbonniers étaient les plus nombreux.

在大片灰白色泥土上,木炭燃烧器数量最多。

评价该例句:好评差评指正
KIDSTORY : Les meilleurs contes pour enfants

Renard, dit le charbonnier, tu arrives le 1er ?

“狐狸,”木炭工人说,“你是第一个到吗?”

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Il y avait justement deux charbonniers devant l’affiche, un jeune à tête carrée de brute, un vieux très maigre, la face hébétée par l’âge.

一个脸大头楞小伙子,一个上了年纪、显得迟钝干瘦老头子。

评价该例句:好评差评指正
Le baron perché

Les charbonniers étaient plus nombreux, mais les pirates étaient mieux armés.

烧炭人更多,但海盗武器更好。

评价该例句:好评差评指正
Le baron perché

Les plus audacieux des charbonniers essayaient d'étourdir les officiers pirates à coups de pelle sur la tête pour leur prendre leur fusil.

最大胆烧炭试图用铁锹击晕海盗警察头,以夺走枪。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


rebondir, rebondissant, rebondissement, rebord, reborder, rebot, rebouchage, reboucher, rebouillement, rebouilleur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接