C'est une fille charmante !
这是一个有的女孩!
La vie est comme une mélodie charmante, sauf que les paroles sont un peu embrouillées.
生活就像一首优美旳旋律,虽然歌词有些混乱。
Ses tempes grisonnantes sont très charmantes.
他花白的鬓角很迷人。
La nuit de Arles est calme et charmante.
阿尔勒的夜晚是安静而有的。
De prime abord, elle l'a trouvé charmant.
她第一眼就觉得他很有。
On peut dire que Jacques est un homme charmant.
们可以说雅克是一个很有风度的男人。
La personne qui m’a demandé une tournée, charmante au possible.
就是这位要请客,是个活泼女子。
Il faut embrasser plusieurs crapauds pour trouver le prince charmant.
不亲几个青蛙,如何遇到白马王子?
Il a été tout à fait charmant avec ses invités.
他十分亲切地接待宾客。
Un prince charmant gardera plus facilement sa princesse qu’un crapaud.
一个英俊的王子找一个对象比找一只癞蛤蟆容易的多。
Elle est charmante en écoutant la chanson au casque et la chantonnant .
她戴耳机听歌还低声哼唱的样子真美。
Aujourd'hui, je raccompagne une charmante jeune fille après un premier rendez-vous romantique.
今天,和一个漂亮女孩浪漫的约会后送她回家。
Autant il est charmant avec elle, autant il est désagréable avec nous.
他对她十分和蔼, 相比之下对们却很不客气。
Confiante, intelligente et charmante, elle a produit sur moi une impression profonde.
自信,聪明,迷人,她给留下了深深的印象。
J’aime votre charmant sourire.
喜欢您那迷人的微笑。
On voit qu'un homme mince, charmant mais froid, se lève du lit.
此后们看见一个男子从床上起来,消瘦,英俊,冷漠。
Le ronron à partir du chemin de fer lui donne une vitalité charmante.
铁轨传来的“隆隆”声,反倒给店内平添了一分别致的生气。
Avant de trouver ton prince charmant, tu auras à embrasser une tonne de grenouilles.
遇到王子之前,你要很多青蛙。
OK, le panda est charmant, mais il passe son temps à grignoter ses bambous.
好吧,熊猫很可爱,但它一直把时间花在啃竹子上。
Ils trouvent qu’un Humain défectueux soit en effet réel et crédible, et plutôt charmant.
他们认为有缺点有缺陷的人才是真实的可信的,更有的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On campa en cet endroit même, qui était charmant.
周围景色优美,大家都同意在里露宿。
Elle est charmante. Elle est charmante cette petite vache tarine.
它很可爱。它头迷人的小牛。
Il y avait un côté vraiment personnage de BD, qui est très charmant.
有种魅力四射的漫画角色的感觉。
Elle est charmante, toujours gaie, pleine d'esprit.
很迷人,总那么快乐,那么聪明。
– Ce n'est pas un quatre-étoiles, mais Jérôme m'y avait emmenée et c'est charmant.
“虽然不四星级大酒店,不过杰罗姆带我去住过家酒店,挺不错的。”
On dit que c’est une charmante fille.
“据说个很迷人的姑娘。”
Oui, " mon prince charmant" comme dans les contes.
对像童话故事里的白马王子。
Elle y vit l’effet d’une candeur charmante.
认种迷人的天真产生的结果。
– C'est… c'est très charmant, chez vous.
“你们住的地方非常——嗯——非常漂亮。”
Michel m’a dit qu’il me trouvait charmante.
米歇尔说,他发现我很迷人。
Qui est cette jeune fille charmante sur la photo ?
照片上个迷人的姑娘谁?
Mais où est donc passée la charmante princesse Yoko?
但迷人的Yoko公主去哪里了啊?
Petit jeu de mots facile mais charmant au demeurant.
个简单而迷人的双关语游戏。
Enjolras était un jeune homme charmant, capable d’être terrible.
安灼拉个具有魅力的青年,可也会变得凶猛骇人。
Tu as mis ce matin une charmante cravate, Marius.
“你今天打了个漂亮的领结,马吕斯。
– Dans un charmant village du nom de Budly Babberton.
“儿就迷人的巴德莱·巴伯顿村庄,哈利。”
Je vous présente notre charmant guide français, Mademoiselle Fanny Dupont.
我来介绍我们可爱的法国导游法妮·杜邦小姐。
Nous ressentons une attirance indéniable pour cette nouvelle personne charmante.
我们对个魅力四射的新人感到不可否认的吸引力。
Nous étions étendus depuis une heure dans cette grotte charmante.
我们躺在可爱的洞中有个钟头了。
Il fallait le dire, charmante demoiselle.
迷人的小姐,你得说出来啊。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释