有奖纠错
| 划词

Cette chaudière brûle du charbon (du mazout).

这个锅炉烧煤(柴油)。

评价该例句:好评差评指正

Chaudière chiffre d'affaires annuel de plus de 100 tonnes.

年销售锅炉100多个吨位。

评价该例句:好评差评指正

I est la production de chaudières souffleur de suie professionnelle des fabricants.

我公是生产锅炉吹灰器的专业厂家。

评价该例句:好评差评指正

On entendait les bourdonnements de la chaudière surchauffée, et la vapeur s'échappait par les soupapes.

机车锅炉早已烧热,正在不停地呜咽着,蒸气从气门嘴上直往外喷。

评价该例句:好评差评指正

La chaudière s'encrasse.

锅炉生垢。

评价该例句:好评差评指正

Les chaudières se sont encroutées.

锅炉积垢了。

评价该例句:好评差评指正

L'eau calcaire entartre les chaudières.

钙质硬水使锅炉生垢。

评价该例句:好评差评指正

Centrale de climatisation, chaudière, traitement de l'eau des sociétés de technologie et de la sécurité dimension.

中央空调、锅炉、水质处理和维保技术企业。

评价该例句:好评差评指正

J'ai cinq tonnes d'aluminum d'un four, chaudière exprimés par le creuset à l'aide de cinq ans.

我公有五吨铝金炉一用坩锅炉五

评价该例句:好评差评指正

Les chaudières donnaient à plein ;l’énorme force qui nous propulsait faisait vibrer et grincer notre coque légère.

产生的巨大力量让我们的小船尖叫着快速前进.

评价该例句:好评差评指正

Reliance-Clark Corporation des États-Unis chaudière d'eau de table et l'émetteur, hydrophobe, matériel de contrôle de la température.

美国Clark-Reliance公锅炉水位表及变送器,疏水器,温度控制设备。

评价该例句:好评差评指正

J'ai du pays B-classe permis de fabrication de chaudières et de permis de classe BR1 pression navire.

我公具有国家B级锅炉生产许可证及BR1级压力容器许可证。

评价该例句:好评差评指正

Je suis la principale société d'exploitation, adjoint allemand Zach brûleur, chaudière, ainsi que l'agent européen de produits connexes.

我公主要经营、代理德国扎克燃烧器,代理欧洲锅炉以及相关产品。

评价该例句:好评差评指正

Principale utilisée dans la fabrication d'une variété de la chaleur résiduelle des chaudières, économiseur, et ainsi de suite.

主要用于制造各种余热锅炉、省煤器等。

评价该例句:好评差评指正

L'installation de chauffage se compose de deux chaudières à mazout lourd d'une puissance de 18 MW et de 20 MW.

供暖厂由两18和20兆瓦的重油锅炉组成。

评价该例句:好评差评指正

La chaudière avait causé de nombreuses difficultés à l'acheteur au cours des quatre années suivant son expédition.

在装运后四年期内,买方遇到炉子造成的很多困难。

评价该例句:好评差评指正

Les tôles sont utilisées pour la construction navale, le bâtiment, la tuyauterie soudée de gros diamètre et les chaudières.

板材产品用于造船、建筑、大口径焊接管道和锅炉。

评价该例句:好评差评指正

Les petites chaudières à condensation et les unités allumées manuellement sont toujours utilisées dans de nombreuses régions du monde.

小型加煤型锅炉和手工点火锅炉仍在全球很多地区使用。

评价该例句:好评差评指正

Ce projet permettra aussi de remplacer les chaudières communales gourmandes en énergie ainsi que les systèmes de chauffage central délabrés.

该项目还将更换功效低下的公用锅炉和陈旧破损的供暖系统。

评价该例句:好评差评指正

Ces coûts sont donnés par rapport à la production d'un MWhe d'électricité dans les centrales et les grandes chaudières industrielles.

这些是公用事业和大型工业锅炉生产1 MWhe电力所需的成本。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


acné, acnéiforme, acnéique, acnémie, Acnida, acnide, acniste, acnitis, acnodal, acnodale,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

萌芽 Germinal

La porte, grande ouverte, laissait voir sept chaudières à deux foyers.

房的门大敞着,可以望见里面七个双灶口的大

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Fort heureusement, ce compartiment ne renfermait pas les chaudières, car les feux se fussent subitement éteints.

好在这间里没有蒸汽,不然的话,火就要熄灭了。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Non, dit Catherine, je l’ai vu s’arrêter aux chaudières.

“不,”卡特琳说,“看见他在房那儿没有走。”

评价该例句:好评差评指正
憨第德 Candide

Candide apercevant la chaudière et les broches s’écria : Nous allons certainement être rôtis ou bouillis.

老实人瞧见子和铁串,们不是被烧烤,就得被白煮。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法 第二册

Dans le local de la chaudière, dix jours plus tard.

房,十天之后。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法 第二册

Près de la chaudière, Bernard et Pierre discutent.

旁,Bernard 和 Pierre在交谈。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法 第二册 视频版

Alors, qu’est-ce que je fais? La chaudière est posée depuis plus de vingt ans.

B : 那么,该做什么?这个经安了有二十年了。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Une fumée de vapeurs sulfureuses se déroulait au milieu des flots qui bouillonnaient comme l’eau d’une chaudière.

一股硫蒸汽在水中搅升,海水像中的水一样沸腾。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法 第一册 视频版

Et puis, il n’y a pas de lumière et, en plus, je suis à côté du local de la chaudière.

然后,这里没有光线,还有,正好在放的地方的旁边。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法 第二册

Alors, qu’est-ce que je fais? La chaudière est posée depuis plus de vingt ans.

B : 那么,该做什么?这个经安了有二十年了。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

D’accord, répondit le major, mais une chaudière, si bonne qu’elle soit, finit toujours par éclater, après un trop long service.

也同意你的话,但是一个,哪怕再结实些,用久了总会有一天要炸破的。”少校说。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法 第二册 视频版

Est-ce que vous pouvez me faire deux devis, même approximatifs, un pour la réparation, un autre pour la nouvelle chaudière ?

B : 您能给做两个大概的预算吗?一个维修的,一个换新的的。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法 第二册

Ça ne valait peut-être pas la peine de changer la chaudière.

要是这样的话可能不值得这么麻烦换个

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Les vapeurs, projetées dans l’air, tourbillonnaient à une incommensurable hauteur, comme si les soupapes d’une immense chaudière eussent été subitement ouvertes.

蒸气在空中盘旋直上,升到极高的地方,好象一个大的汽门突然被打开似的。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Bons à déshonorer une chaudière ! s’écria le Canadien.

“这些鱼,用来煮,也丢脸!”加拿大人喊

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法 第二册

Est-ce que vous pouvez me faire deux devis, même approximatifs, un pour la réparation, un autre pour la nouvelle chaudière ?

B : 您能给做两个大概的预算吗?一个维修的,一个换新的的。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法 第二册

Eh oui, il a raison. Justement, votre chaudière, elle a été installée par son père.

J : 嗯,是的,他说的有理。您的就是他的父亲安装的。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法 第二册 视频版

(tout sourire)Oui, on a fait quatre mille cinq cents francs.. On va pouvoir faire réparer la chaudière.

C : 是的,们赚了四千五百法郎… … 咱们就能招人把给修修了。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

D’abord, une sorte de tourbillon emporta les débris du criblage et de la salle de recette. Le bâtiment des chaudières creva ensuite, disparut.

一个漩涡先把选煤棚和收煤处的废墟吞没了,接着房也崩得无影无踪了。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

En ce moment, le mécanicien, voyant leurs efforts inutiles et craignant pour ses chaudières, ferma l’introduction et laissa fuir la vapeur par le tuyau d’échappement.

这时机械师看连杆器失去作用,又怕汽缸爆炸,索性关掉汽门,让蒸汽从排汽管泄出去。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


acompte, aconate, aconcagua, acône, aconine, aconit, aconitase, aconitate, aconitine, aconitique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接