有奖纠错
| 划词

Les détails concernant toute information non chiffrée devraient être fournis dans le RNI.

与任何非定量信息有关的细节应在国家清单报供。

评价该例句:好评差评指正

Elles occasionnent également chaque année des dégâts qui se chiffrent en milliards de dollars.

洪水每年还要造成数以亿万美元计的财产损失。

评价该例句:好评差评指正

En ce qui concerne l'ONUCI, ces dépenses se chiffrent à 272 412 dollars.

联科行动的这费用数额达272 412美元。

评价该例句:好评差评指正

Le rapport débute par des estimations chiffrées.

首先列出了估计数目。

评价该例句:好评差评指正

Les charges financières se chiffreraient à 957 millions de dollars.

根据第二种延期支付办法,利息费用净额计9.57亿美元。

评价该例句:好评差评指正

Les économies effectives se chiffrent à 15,4 millions de dollars.

实际节约资金计1 540万美元。

评价该例句:好评差评指正

Les Congolais déplacés se chiffrent à présent à 1,3 million.

刚果境内流离失所者的总数现在达到130万。

评价该例句:好评差评指正

Les données chiffrées doivent par conséquent être interprétées avec prudence.

因此,在解释数字数据时务须谨慎。

评价该例句:好评差评指正

Les biens expertisés se chiffrent à USD 2 669 896,19.

总值为2,669,896.19美元的物品被视为估价物品。

评价该例句:好评差评指正

Les contributions effectivement reçues se sont chiffrées à 900 000 dollars.

在这,已经实收的款为90万美元。

评价该例句:好评差评指正

Contrairement à l'année précédente, le rapport ne donne pas d'indications chiffrées.

这一报与往年不同,并没有举出数字。

评价该例句:好评差评指正

Les autres ressources devraient se chiffrer à environ 43 millions de dollars par an.

预期非核心资金会达到每年4 300万美元。

评价该例句:好评差评指正

Ce contrat se chiffrait à 7 672 814 dinars iraquiens ("IQD").

所说的合同价值为7,672,814伊拉克第纳尔。

评价该例句:好评差评指正

Les estimations budgétaires pour ce plan se chiffrent à environ 65 milliards de dollars.

该计划的估计预算费用大约是650亿美元。

评价该例句:好评差评指正

Les réductions de coûts relatives aux postes se chiffrent à 130 200 dollars.

与员额相关的费用减少130,200美元。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité aimerait que le prochain rapport donne des indications chiffrées à cet égard.

在下次报,委员会希望看到这方面的具体数字。

评价该例句:好评差评指正

Les Parties ont souvent communiqué des données chiffrées sur l'étendue de leurs forêts.

据此缔约方供了森林面积的量化信息。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité recommande que des mesures chiffrées des résultats figurent dans le prochain budget-programme.

委员会建议在下一份方案预算纳入可量化的业绩计量。

评价该例句:好评差评指正

Le coût de ces huit postes temporaires se chiffrerait à 750 000 dollars.

这八个临时员额的经费为750 000美元。

评价该例句:好评差评指正

Ces activités sont chiffrées à 2,6 millions de dollars pour l'exercice biennal 2000-2001.

活动在2000-2001两年期的费用为260万美元。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


nerf crânien iv, nerf crânien ix, nerf crânien v, nerf crânien vi, nerf crânien vii, nerf crânien viii, nerf crânien x, nerf crânien xi, nerf crânien xii, nerf spinal,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷科普时间

Ces atomes ont des demi-vies beaucoup plus longues qui se chiffrent en millions d'années.

这些原子半衰期要长得多,达到数百万年。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册 视频版

Mille et un châteaux ! Chiffre exagéré ? ... Sans doute...

一千零一座城堡!这数字可能...太张?

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Surtout à cause du problème des notes chiffrées.

这主要是由于数字分数导致问题。

评价该例句:好评差评指正
第十三届全国人大政府工作报告

La hausse des prix à la consommation des ménages se chiffrera à environ 3,5 %.

居民消费价格涨幅3.5%左右。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Au début de chaque partition musicale, on retrouve toujours une indication chiffrée comme celle-ci.

在每个乐曲,总会有这样数字指示。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Ainsi donc, chiffrer la valeur de cette collection était, pour ainsi dire, impossible.

因此,要估量出尼摩船长全部收藏品价值,那是根本不可能

评价该例句:好评差评指正
Made In Belgium

Chiffre d’affaires actuel, 60 millions d’euros.

目前营业额为6000万欧元。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Il n’y avait plus qu’à chiffrer l’opération. Rien n’était plus facile.

他们现在只差把结果计算出来。没有比这个更容易了。

评价该例句:好评差评指正
Désintox

A la présentation caricaturale de son interlocuteur, Ian Brossat a répondu par une autre outrance, chiffrée, celle-là. Il n'y a pas eu 75 000

对于对话者陈述,Ian Brossat愤怒地用数据证明,战争期间没有75000名共产党员被枪杀。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Je ne saurais toutefois l’exiger, parce que, vois-tu, ma chère Annette, je dois me conformer à ma position, voir bourgeoisement la vie, et la chiffrer au plus vrai.

可是我不敢坚决要求,因为亲爱安奈特,我必须适应我处境,用平凡眼光看人生,一切都得打最实际算盘。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

Je vais vous parler du couple, en France, à travers quelques références historiques et des données chiffrées actuelles, pour donner une idée des transformations qui se sont effectuées dans la société française.

我将与你们谈一下夫妻,在法国,通过一些历史参考和最近调查数据,在法国社会,为了改变被实现想法。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Lui seul avait la clef de ce laboratoire, où, dit-on, il consultait des plans sur lesquels ses arbres à fruits étaient désignés et où il chiffrait ses produits à un provin, à une bourrée près.

钥匙只有他一个人有。据说他还在这儿研究图样,上面连果树都注明,他核算他出产,数字准确至多是一根葡萄秧一捆柴上下。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Le ballon, que le vent ne cessait d’entraîner vers le sud-ouest, avait, depuis l’aube, franchi une distance considérable, qui se chiffrait par centaines de milles, et une terre assez élevée venait, en effet, d’apparaître dans cette direction.

原来气球从天亮到现在,随着大风向西南飘行了足足有几百英里。现在前面出现了一片相当高陆地。不过这片陆地还在三十英里以外。

评价该例句:好评差评指正
法国TV2台晚间电视新闻

Le bilan se chiffrera en dizaines de morts. Nous rencontrons cet ouvrier.

评价该例句:好评差评指正
TCF考试官方听力

(Question 3 : Pourquoi est-il difficile de chiffrer avec exactitude le réchauffement climatique ? )

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年4月合集

Chiffre communiqué par le Fonds monétaire international.

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2013年9月合集

Chiffre qui monte à plus de 60 % chez les hommes.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年11月合集

Le coût de l’indemnisation des victimes du 13 novembre va se chiffrer à plusieurs centaines de millions d’euros.

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2019年合集

Taïwan se retrouve de plus en plus seule et, au jeu des comparaisons chiffrées, elle ne pèse pas bien lourd.

评价该例句:好评差评指正
7 Milliard de Voisins - 2018

Elle permet d'être comparer de manière plus ou moins loyale mais en tout cas chiffrer avec l'autre.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


nervation, nerver, nerveusement, nerveux, nervi, Nervien, nervin, nervosisme, nervosité, nervurage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接