Le devoir de l'agent de police est de protéger la sécurité des citadins.
警察的职责是保护市民的安全。
Maintenant, il y a beaucoup de citadins immigrent vers la campagne.
如今,大批市居民迁徙到乡村。
La superficie de l’habitation actuelle par citadin est de 22.96 mètres carrés.
人均现住房建筑面积22.96 平方米。
Les conditions de logement des paysans et des citadins s'améliorent davantage.
乡人民住房条件进一步改善。
Les dirigeants chinois font des efforts résorber l'écart de revenus entre paysans et citadins.
中国领导人努力使乡收入差距缩小。
On dit que cela se développe avec l'isolement des personnes dans les nouvelles habitations citadines.
有人说,在新的市民居住里,这样使人相互的隔离有所改善。
Les jeunes citadins ne prennent généralement pas part aux décisions les concernant.
青年往往无权参与制定市其有影响的决策。
Nous devons amener les fonctions citadines et urbaines vers les zones rurales.
我们必使农村具备市和能。
L'espérance de vie des femmes rurales est inférieure à celle des citadines.
农村妇女的预期寿命要比市低。
La Déclaration du Millénaire reconnaît les conditions effroyables dans lesquelles vivent les citadins pauvres du monde.
《联合国千年宣言》承认世界上的市贫民的恶劣境况。
De ce fait, la majorité des citadins vivent dans de petites villes et agglomérations.
因此,大多数市居民生活在小。
L'écart entre les rurales et les citadines est frappant et s'est creusé.
最近,就业和健康增强妇女权力项目孟加拉国7个内的低收入妇女及其家庭作了一项调查。
ONU-Habitat a contribué à la capitalisation du Fonds des citadins pauvres de Moratuwa.
人居署向Moratuwa市贫民基金的资本化提供了捐赠。
La concentration la plus importante de citadins (quelque 10 millions) se trouve à Manille.
市居民最集中的方是大马尼拉或国家首都——人口约为1 000万。
Le nombre de citadins non desservis a augmenté d'environ 39 millions pour atteindre 98 millions.
然而,得不到这种服务的人数约增加了3 900万,总共有9 800万个都市居民仍然得不到这种服务。
Environ 21 % des citadins et 80 % des ruraux n'ont pas accès à l'eau potable.
的市居民和80%的农村居民都无法获得安全饮用水。
Ces activités ont été menées en liaison avec les organes partenaires et offertes aux rurales comme aux citadines.
这些活动是通过与伙伴机构建立联系进行的,并以乡妇女为象。
La crise économique actuelle nous a aussi appris qu'elle avait rendu les citadins pauvres encore plus vulnérables qu'auparavant.
汲取的另一项重要经验是目前的经济危机使市穷人处于比他们目前更不利的位。
Mais la belle citadine va bientôt recevoir un autre type d'éducation, lorsqu'elle rencontrera Sun Jianxin, étudiant en géologie.
但美丽的市将很快收到另一种教育类型,到时将符合Sun建新的质学生。
Les groupes les plus menacés sont les citadins pauvres et les habitants des zones reculées à déficit vivrier du nord-est.
该国东北部的市贫民和偏远的缺粮,其风险尤其大。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Que font les citadins dans leur quartier ?
居民他们的社区做了什么?
Quels traits attribue-t-on généralement aux citadins ?
哪些特征通常赋予给居民?
Les citadins sont conquis par la pomme de terre !
民们都被土豆征服了!
Je suis citadine, j'adorerais être une Parisienne de Kiraz.
我是一女孩,我很想成为一来自基拉兹的巴黎人。
Les séjours à la campagne des citadins motivent aussi la pose de rails.
居民居住乡村这一事实也激发了铺设铁轨的动力。
La chambre d'hôtes fait partie aujourd'hui de ce besoin de retour aux sources qu'éprouvent les citadins.
如今,家庭旅舍一定程度上满足了都人回归自然的需求。
Quel contraste avec les peintres d’avant-garde qui exaltent le mouvement et les lumières des loisirs citadins !
与那些陶醉喧闹夜中的前卫艺术家们, 形成了巨大反差。
C'est l'histoire des citadins, des voyageurs, des marchands, des artisans et des paysans qui se joue là.
因为那些居民,旅行者,商人,农民的故事就这里上演。
Parmi eux, on compte surtout des jeunes, des femmes, des citadins, des personnes diplômées ou issues des classes supérieures.
其中,以年轻人、女性、民、高等学历者或上层人士为主。
Une façon de rappeler que les agriculteurs sont les voisins des citadins.
一种提醒我们农民是居民邻居的方式。
Je vous présente ma voiture, une petite citadine.
- 我向你展示我的车,一辆小型车。
Le secteur est en expansion et s'adapte aux nouvelles habitudes des citadins.
该部门正扩大并适应居民的新习惯。
Petites citadines, utilitaires, grosses berlines, autant de modèles à identifier pour les assureurs.
小型汽车、多功能车、大型轿车,为保险公司识别的车型如此之多。
La chaleur sur le bitume, une fournaise citadine digne d'un mois d'août.
- 沥青上的热量,一值得八月的熔炉。
La carrosserie idéale pour les citadines.
汽车的理想车身。
Notre citadine atteint Lyon de nuit.
我们的汽车晚上到达里昂。
Les citadins commencent à envahir la montagne, territoire jusqu’alors hostile réservé aux montagnards du cru.
居民开始入侵山区,这是迄今为止为当地登山者保留的敌对领土。
Les amateurs, ce sont pour beaucoup des citadins en recherche du grand air, comme ce grimpeur venu de Francfort.
许多业余爱好者都是寻找户外活动的居民,就像这位来自法兰克福的登山者。
Et le citadin de dire : achevons tout notre rôt.
居民说:让我们吃完所有的烤肉。
15 euros pour les petites citadines et les voitures électriques, 30 euros pour les modèles standards.
小型汽车电动汽车15欧元,标准车型30欧元。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释