On ne peut pas citer une théorie qui a vieilli.
我们不引用过时的理论。
NBC cite des sources proches de l'enquête.
美国全国广播公司援引知情人士的调查。
Le père cite son fils en exemple.
父亲在表扬儿子。
Est-ce que vous pouvez citer quelques noms des sociétés françaises ?
你在中国的法资企业的名称吗?
Vous pouvez cliquer le button bleu pour citer les phrases des autres.
点击蓝色的按钮,你可以引用别人的留言。
Les dix projets sont actuellement exposés à la Cité de l'architecture et du patrimoine.
展示了法国首都巴黎在近三、四十年的发展,目前法国的建筑-太阳城等遗产正在等待审核。
Pouvez-vous me citer quelques musiciens française ?
3您列位法国音乐家吗?
Votre satisfaction est notre fondamentale, toujours prêt à Cité impériale, accompagné par vous.
您的满意是我们的根本,愿华国城永远伴着您。
Le transfert des photos de la Cité Interdite est terminé, bonne visite.
故宫照片上转完了,欢迎参观。
Enfin, n’oubliez pas de citer la presse professionnelle du secteur dans lequel vous postulez.
最后不要忘了,引用下跟你工作领域有关的杂志。
Je souhaiterais ne citer qu'un seul exemple à cet égard.
在这方面,我只例子。
Cela dit, je voudrais citer une nouvelle fois quelques chiffres inacceptables.
但请允许我再次引用若干不令人接受的数据。
L'approche adoptée par la Commission du développement durable a été citée.
他们提到可持续发展委员会采取的方法。
Pour citer Confucius, « un voyage de mille li commence avec le premier pas ».
“千里之行始于足下”。
Je citerai deux exemples tirés d'expériences australiennes relativement récentes.
我将澳大利亚最近经历的两例子。
À titre d'exemple, il convient de citer la pratique des « exécutions ciblées ».
所谓“定点清除”的做法提供了种实例。
Nous notons que diverses sources sont citées dans la présentation tabulaire qui suit.
我们注意到,此后的表格说明确定了各种资料来源。
Cette capacité d'adaptation s'est aussi traduite dans des innovations conceptuelles; j'en citerai trois.
这适应力也已经转化为概念上的创新;我将列其中三点。
La législation citée par certains paraît juridiquement contestable.
但些国家引用的法律看起来经不起法律挑战。
Bon nombre d'entre elles sont citées dans le présent rapport.
本报告已经提到了许多组织的名字。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Si vous m’en défiez, je vous citerai ces cinquante noms sans hésiter.
“如果你不相信,可以马上说出他们中的50个人来。”
Je veux citer trois actions décisives pour commencer.
提到三个决定性的行动。
Je vais vous en citer une qui date de 2017, juste après son élection.
给你们举一个2017 年的例子,就是在他第一次当选后。
Je crois qu'on demande également aux Français de citer des personnalités, c'est ça ?
查也会要求法国人列举出一些名人的例子,是吧?
La Cité Interdite fut nommée ainsi car elle resta inaccessible pendant des siècles.
紫禁城之所以如此命名,是因为它在几个世纪以来(人)都无法进入。
Vous arrivez à la porte Narbonnaise, c'est l'entrée principale de la Cité.
你到达了卡尔卡松古城的那波尼斯门,这是进城的主要通道。
Prenez la première page, citez à tour de rôle un des paragraphes. Qui commence ?
翻第一页,依次引用其中一个段落。始?
Enfin, il a fini par en trouver un, près de Versailles, à la Cité Bleue.
最终他还是找到了一套,在凡尔赛附近的“蓝城”。
Il connaissait par coeur Henri Heine et Goethe qu'il citait souvent dans sa conversation.
他能背诵亨利•海涅和歌德的作品,在谈话中经常引用它们。
Comment oses-tu faire une blague de Friends sans citer ta source ? !
你怎么敢在没有在不引用你来源的情况下,老友记里的玩笑。
Aller découvrir la Cité interdite. Il y a beaucoup à voir.
去参观紫禁城。可看的东西不少。
Je vais citer l'hôpital, l'aile médicale d'État.
将命名医院,国家医疗翼。
Si vous connaissez la cuisine française, pouvez-vous me citer trois mets français célèbres?
如果你们懂法餐,你们能说出三道法国名菜吗?
Et on peut citer enfin patte et pâte.
们终于可以提到单词PATTE和PÂTE了。
Pour en citer quelques-uns, on peut parler en premier de la Cascade du Pich.
举几个例子,们先聊聊皮奇瀑布。
Comme la Cité Interdite, le Temple du ciel et la Grande Muraille.
长城等宏达的建筑。
Nous allons visiter la Cité interdite aujourd'hui.
们今天参观紫禁城。
Dites-nous en commentaire celles que vous connaissez et que nous n'avons pas citées.
请在评论区告诉们那些你熟悉但们未提及的缩略形式。
Donc voilà, il fallait que je les cite.
所以不得不提到它们。
On pourrait citer par exemple « Le roi des animaux » pour désigner le lion.
例如,“动物之王”可以用来指代狮子。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释