Le climat est doux, on se dirait dans le sud du Yangtsé.
候温暖,使人觉得好象在江南一样。
L'olivier est un arbre cultivé dans les régions au climat méditerranéen.
橄榄树一种培育在地中海候地区的树木。
Le manioc se cultive dans les climats tropicaux.
木薯适合种植在候区。
La région jouit d'un climat subtropical typique.
该地区典型的亚候。
Genêve, est influencée par l’Atlantique, a un climat tempéré.
日内瓦受大西洋影响,候温和。
Les ours polaires doivent s'accoutumer à un nouveau climat.
北极熊要适应新的候境。
Je ne suis pas encore habitué à ce climat chaud et humide.
我还不太适应这种湿的候。
La région de Limoux a un climat à la fois tempéré et ensoleillé.
里莫地区候温和,阳光,古代的地中海的海底。
L'offre de leurs produits pour s'adapter au climat, l'environnement bien.
其产品供应地候适宜,境优良。
Située dans une zone tempérée douce, Qingdao bénéficie d’un climat tempéré avec mousson.
青岛地处北温季风区域,属温季风候。
Oui, ma pauvre Anna, j'irai chercher la fortune sous les climats les plus meurtriers.
的,可怜的安娜,我要到候最坑人的地方去寻找发财的机会。
Est-ce que tu t'habitues au climat de Beijing ------Oui, je m'y habitue.
你习惯北京的候吗的,我习惯.
Nouvelle destination touristique, la Zone d’exploitation de Qingdao est soumise à un climat tempéré.
青岛开发区作为青岛新兴的旅游胜地,候宜人,自然风光旖旎。
Vous terminerez la journée dans un climat d'exaltation et d'euphorie, qui augurera de superbes perspectives.
而且今天会在激动和兴奋的状态下完成工作,这也预示了广阔的工作前景。
O femme dangereuse ! ô séduisants climats !
哦可怕的女人!哦此景醉人!
Le climat dans le Midi est idéal.
法国南部旳候非常理想。
Un pays dont le climat est chaud.
候炎的国家。
Quel est le climat de votre région?
你们那个地区的候如何?
Vous êtes habitué au climat d’ici?
这儿的候你习惯了吗?
La France a un climat tempéré.
法国候温和。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je ne suis pas accoutumé à ce climat.
我水土不服。
Je fus témoin d’un combat tel que vous n’en voyez jamais dans vos climats d’Europe.
我那时看到的厮杀,你们休想在欧洲地面上看到。
Pour le comprendre, il faut s’intéresser au climat.
要想理解这一点,就需要关注气候。
Voyons d'abord ce qui se passe avec le climat.
让我们先看一看气候的变化。
Il fait très chaud ici, mais je m'habitue vite au climat.
这里很热,但是我很快就适应了气候。
Oui, ma pauvre Anna, j’irai chercher la fortune sous les climats les plus meurtriers.
是的,可怜的安娜,我要到气候最恶劣的地方去找发财的机会。
Les oies, les grues et les hirondelles reviennent pour profiter du climat plus doux.
鹅、鹤和燕子回来享受温和的气候。
Puisque le transport maritime dépend toujours du climat, un changement de date est souvent inévitable.
但因为海运总是要受天气的彩响, 变更日期经常是无法避免的。
La conclusion de tout ça, c'est que le train est bon pour le climat.
所有得出的结论是火车对气候有好处。
Alors ça m'a rapproché du climat que j'ai vécu quand j'étais gamin.
这让我想起了小时候在那里的气候。
Malgré quelques problèmes d'argent, la famille profite du doux climat du sud de la France.
尽管他们有一些金钱问题,这个家庭享受着法国南部温和的气候。
Un phénomène étrange affecte notre climat.
一种奇怪的响着我们的气候。
La civilisation ne peut se développer que sous les climats tempérés des ères régulières.
文明只能在较长的气候温暖的恒纪元里发展。
C’est le Nord, tu sais. Et quel est le climat en hiver dans votre pays natal.
你知道,这就是北方嘛。那你的家乡冬天的气候怎么样?
Par exemple, ils attirent de nombreux touristes grâce à leur climat et à leurs paysages exotiques.
比如说,由于特殊的气候和异域风景,使它们吸引了许多游客。
Mais le danger ne pèse pas seulement sur la biodiversité locale, mais aussi sur le climat.
但这种危险不仅会响当地的生物多样性,还会响气候。
En 1963, trois ans plus tard, ils ont radicalement bouleversé et changé le climat artistique parisien.
三年后的1963年,他们彻底颠覆并改变了巴黎的艺术氛围。
On est terrifié par l’incroyable variabilité du climat.
我们被难以置信的气候变化吓坏了。
Bon. Je vais faire une réservation à l’hôtel Climat.
好的。我在气候酒店预订房间。
Témoin symptomatique du climat de tolérance, le Journal du Jeudi .
宽容气候的症状见证者,《周四日报》。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释