Il vit en parfait accord avec ses collègues.
他和事们相处得非常融洽。
Il s'entend bien avec ses collègues.
他和事相处得很好。
Elle dit un secret à son collègue.
她告诉了事一个秘密。
Eux, ce sont mes collègues figurants français.
他们是我的法国哑角事。
Elle salue sa collègue dans la rue.
她在街上和她的事打招呼。
Elle engage la conversation avec son collègue.
她在和事谈话。
Bienvenue à se joignent à leurs collègues à travers le pays!
欢迎全国各地的!
Société invite les collègues de l'industrie pour le développement commun.
公司诚邀业内仁共。
Merci de transmettre l'information auprès de vos collègues et élèves.
请把信息传递给你们的事和学生。
En France,58 députés de tous bords soutenaient leurs collègues catalans anti-corridas.
在法国,58名众议员全力支持他们反对斗牛的泰罗尼亚。
Puis, se retournant, il aperçut ses cinq collègues du Reform-Club.
这时福克转过身来,看见了改良俱乐部的那五位会友。
Est-ce que vous vous entendez bien avec vos collègues et vos supérieurs?
您和您的事和上司相处的好吗?
Salue chaleureusement les appels viennent de tous les milieux de vie collègues étude co-opération!
热忱欢迎社会各界仁来人来电考察合作!
Frustré, il envoie des courriers électroniques à tous ses collègues et amis qu'il connaît.
受挫的他电子邮件给所有认识的事和朋友求助。
Bien,merci beaucoup.Je viens d'arriver et j'aimerais maintenant connaître mes nouveaux collègues.
好,谢谢你beaucoup.Je刚到,我现在知道我的新事。
Il présente ses félicitations à son collègue.
他向事表示祝贺。
Il traite son collègue avec mépris.
他以鄙视的态度对待事。
Il tutoie ses collègues de travail.
他对事以“你”相称。
Il abaisse la fierté de son collègue.
他把事的骄气压下去。
Il adresse la parole à son collègue.
他在对事讲话。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vous devez maintenir de bonnes relations avec vos collègues.
要和同保持好的关系。
Les premières semaines, je travaillais avec des collègues qui m'aidaient.
前几周,我和帮助我的同们一起工作。
Un journaliste parisien prend part à un dîner avec ses quatorze collègues.
一个巴黎记者要去和他的十四个同吃晚餐。
Mais elle n’aura peut-être pas la même influence chez votre collègue de travail.
但它可的同没有这种影响。
Il a un nouveau travail, et tous ses collègues sont passionnés de foot.
他找了一份新工作,他所有的同都足球很感兴趣。
Je m'en vais pour deux mois. Avant de partir, je fais mes adieux aux collègues.
我去两个月。动身之前,我去跟同们告别。
Hier soir...je restais avec mes collègues!
我昨晚和......和同在一起啊。
Et toi, tu ne sors pas avec tes collègues?
呢,不和同一起出去?
Bien , merci beaucoup .Je viens d’arriver et j’aimerrais maintenant connaître mes nouveaux collègues.
好,非常谢谢。我刚来,想认识一下大。
Pour elle, la vie tranquille suit son cours parmi ses collègues et les habitués du café.
她来说 ,日子就在同们和咖啡馆的常客之间平静地度过。
Justement, le médecin entra. Il amenait deux collègues, un maigre et un gras, décorés comme lui.
恰巧这时那个老医生走进病房。他带来了两个同,一个是瘦子,另一个是胖子,两人的胸前都像他一样佩带着勋章。
Tes collègues ils connaissaient ta situation ?
的同他们知道的情况吗?
Aussitôt, j'annonce à mes collègues que je fais ouvrir une enquête sur l'origine de la fuite.
我马上跟同们说我安排人去调查信息泄露的源头了。
3 semaines se sera mieux ! Mes collègues aussi !
三个星期会更好!我的同们也是如此!
François : Le peintre travaille dans notre société, alors tous les collègues sont là.
画也在我们公司工作,所以所有的同都在。
Je vous présente mes collègues Daniel Monange et Olivier Noël .
我给您介绍一下我的两位同,达尼埃尔·莫南奇和奥里维·诺埃尔。
Alors, Voici Léo, mon voisin. Noémie, une ancienne collègue.
那么,这是莱奥,我的邻居。诺艾米,以前的同。
Ça nous fatigue de devoir parler à nos collègues de devoir parler à nos camarades à l'université.
要和同说话,要和大学同学说话我们感到很疲惫。
Mes collègues disent que je suis dynamique et... efficace.
我的同说我很有生气… … 和效率。
Ma collègue est allée voir deux bijoutiers pour vérifier.
我同找了两个珠宝鉴定师来鉴定。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释