Hors ces affirmations, une image circule du colonel blessé.
了这些确认消息,一张卡扎菲受伤的照片也流传开来。
Puis ils gagnèrent la villa qu'occupait le colonel.
他们来到校占用的那座别墅里。
Avec notre train ? demanda le colonel.
“开着火车过去?”校问。
Rien, mon colonel, à part que le simulateur est mort...
“校,没有什,了那个装疯买傻的死了之外。”
On parlait français car le colonel s’exprimait fort mal en italien.
大家都用法语交谈,因为校的意大利语辞不达意。
Et pourquoi ? demanda le colonel.
“为什?”校问。
L'Instance a aussi rencontré le colonel Gilbert Diendière et lui a montré les mêmes certificats.
但是当局否认签发述文件并声称这些文件是伪造的。
Elle était conduite par un colonel syrien de la 10e division de l'armée de terre.
开车之人为叙利亚第十陆军师的一名校军官。
Un colonel commande normalement un régiment.
正常情况下,校指挥一个团。
Il était colonel dans la police civile de Naplouse.
他Nablus勒斯坦民警部队任校。
Seize des 52 colonels ont déjà reçu une formation.
52名校中有16人已得到了培训。
Au moment de son arrestation, Ngudjolo était colonel des FARDC.
恩古焦罗被捕时担任刚果(金)武装力量校。
Le colonel Lere a envoyé six policiers militaires sur place.
大约午11点45,总理接到总统的电话。
Le colonel Ilan Ramon incarnait l'esprit de notre nation.
伊兰·拉蒙校体现了我们的民族精神。
Disparition du colonel Kajuba Kelenge des FAC après son arrestation.
刚果武装部队Kajuba Kelenge校被捕后失踪。
Le colonel Hirale a la haute main sur l'administration locale.
西拉雷校对地方管理当局行使全面控制权。
La première est celle de Tharcisse Renzaho, colonel et ancien préfet de Kigali-ville.
第一个案子是Tharcisse Renzaho,他是校,也是基加利省长前省长。
Il a ensuite été prouvé qu'un colonel de l'armée indienne était impliqué.
后来证明是一名印度陆军校参与了该件。
Les deux colonels étaient placés sous le commandement du général Ndima Constant, à Isiro.
这两名校都受驻扎伊西罗的恩迪马·康斯丹特将军指挥。
Ah ! c'est vous, monsieur l'Anglais, s'écria le colonel, c'est vous qui voulez jouer pique !
“哦!原来是你,英国先生,”校喊着说,“就是你要打黑桃!”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Neuf hommes surentraînés ont 24h pour sauver leur colonel.
经过专门训练9个男人有24小时来拯救。
Bon Dieu, mon colonel, laissez tomber.
帝,,算吧。
L'année dernière, j'ai demandé au colonel Courtepatt d'en noyer un.
去年就叫富布斯特淹死一条狗。
Il est arrivé la même chose chez le colonel Courtepatt l'autre jour.
那天在富布斯特那里也出过同样事。
Et, de plus, ajouta Passepartout, je me charge de lui, tout colonel qu’il est.
“再说也能对付他,”路路通说,“别看他是个。”
“开着车过去?”问。
C’était la seule dette que lui eût laissée le colonel, et Marius tenait à honneur de la payer.
这是留给他唯一一件未事,如果不办妥,他将愧为人子。
Je fus honoré, en arrivant, du sous-diaconat et d’une lieutenance : je suis aujourd’hui colonel et prêtre.
一到这儿,就荣任少尉和助理祭司之职;现在已经升中,做神甫。
Quoi encore ? demanda le colonel, médusé.
“什么?”不解地问。
Cet abruti dépasse les bornes ! cria le colonel en se redressant.
“不能容忍这个白痴!”站起来大叫。
Mais le colonel Pontmercy avait écrit : Mon fils portera mon titre.
“吾儿应承袭勋位。”
Vous m’enlèverez la lettre provocatrice, et je serai le second tome du colonel Caron à Colmar.
你们把这封挑衅信抢走,就会变成科尔马卡隆第二。
À un colonel ! reprit Marius avec emportement. Je ne donnerais pas un liard pour un général.
“一位!”马吕斯气愤地回答,“为一位将军是不会给你一分钱。
« Il y a la bravoure du prêtre comme il y a la bravoure du colonel de dragons. »
“教士有教士勇敢,正如龙骑队长有龙骑队长勇敢。”
C’était une sorte de culte à deux degrés, le grand autel pour le colonel, le petit pour Thénardier.
这好象是一种两级崇拜,大龛供,小龛供德纳第。
C’était le groupe de Thénardier et de Pontmercy, le sergent sauveur, le colonel sauvé.
那两个人便是德纳第和彭眉胥,救人中士和被救。
Wang Miao sentit dans son dos une tape amicale du colonel.
汪淼感觉到拍拍他手。
Paroles que Marius continuait de porter, non sur sa poitrine, l’écrit du colonel ayant disparu, mais dans son cœur.
那句话,由于遗书已经丢失,他不能再佩带在胸前,但仍铭刻在他心里。
Le constat est fait sur le terrain par un colonel américain.
一名美国在地面进行观察。
Cette erreur bête aurait pu avoir de lourdes conséquences sans l'expérience et le sang froid du lieutenant colonel Stanislav Petrov.
这个愚蠢错误将会造成严重后果没有经验且冷血中斯坦尼斯拉夫 彼得罗夫。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释