有奖纠错
| 划词

1.Les parents entrent dans une colère noire.真人慢速

1.父母大雷霆。

评价该例句:好评差评指正

2.Il va me mettre en colère.真人慢速

2.他要了。

评价该例句:好评差评指正

3.Il est rouge de colère.真人慢速

3.他因脸红。

评价该例句:好评差评指正

4.Elle se met en colère.真人慢速

4.怒了。

评价该例句:好评差评指正

5.Il a feint la colère.真人慢速

5.他假装

评价该例句:好评差评指正

6.Il se met en colère pour un oui ou pour un non.真人慢速

6.无缘无故

评价该例句:好评差评指正

7.Sa colère est mêlée à du mépris..真人慢速

7.在他的愤怒中带有蔑视。

评价该例句:好评差评指正

8.Sa colère s'est apaisée d'un seul coup.真人慢速

8.他的一下子平息了下

评价该例句:好评差评指正

9.Nous comprenons la colère, non la malignité.

9.我们能理解人的愤怒不能理解恶意的中伤。

评价该例句:好评差评指正

10.Il décharge sa colère sur son ami.

10.他在朋友身上出

评价该例句:好评差评指正

11.Il se met en colère à tout propos.

11.他动不动就怒。

评价该例句:好评差评指正

12.Il m'arrive de me mettre en colère.

12.惹我的事情时有

评价该例句:好评差评指正

13.A quoi bon vous mettez en colère contre lui ?

13.您跟他有什么用呢?

评价该例句:好评差评指正

14.Vos mauvaises excuses ne feraient qu'aggraver sa colère.

14.您那些拙劣的托辞只会叫他更加恼怒

评价该例句:好评差评指正

15.Ruby ne parle pas, pas en colère, ne bouge pas.

15.鲁比不说话,不,不动。

评价该例句:好评差评指正

16.Toute la cour est agitée. Le sénéchal Keu est en colère.

16.整个宫廷议论纷纷,总管大臣Keu甚是愤怒

评价该例句:好评差评指正

17.C'est suffisant pour qu'il se mette en colère.

17.这足以使他怒了。

评价该例句:好评差评指正

18.Quand il se met en colère, il ne se possède plus.

18.他一, 就控制不了自己。

评价该例句:好评差评指正

19.C'est un professeur qui est porté à la colère.

19.这是一个很容易的老师。

评价该例句:好评差评指正

20.La brève rencontre n’a pas fini d’attiser la colère des Chinois.

20.这次简短的会晤不仅仅导致了中国人的愤怒

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


lustréedu, lustrer, lustrerie, lustreur, lustreuse, lustrine, lusungite, lut, lutage, lutation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

即学即用法语会话

1.Je suis très en colère au sujet de...

我对......感到非常生气

「即学即用法语会话」评价该例句:好评差评指正
Extra French

2.Mais Sacha est en colère contre moi!

但是Sacha对我感到很生气

「Extra French」评价该例句:好评差评指正
Tristan et Iseut 特里斯坦与伊索尔德

3.Quoi ? dit le sénéchal, en colère.

" 什么?“管家生气地说。

「Tristan et Iseut 特里斯坦与伊索尔德」评价该例句:好评差评指正
2018年度最热精选

4.Comme si l’on souhaitait que le plus paisible des manifestant bascule dans la colère.

搞得就好像人们希望那些最和平的抗议者们突然变得愤怒一样。

「2018年度最热精选」评价该例句:好评差评指正
法语版《阿

5.Les coupes claires la mettaient en colère.

对于森林的砍伐非常气愤

「法语版《阿》」评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

6.Ce qui mettait Passepartout dans une colère bleue.

没想到这句话会气得路路通大发雷霆

「八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours」评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

7.Ne le mettez pas en colère, M. Mal-élevé.

生气,粗鲁先生。

「Les Monsieur Madame」评价该例句:好评差评指正
《悲惨世界》音乐剧 巴黎复排版

8.J'ai peur de la mettre en colère.

我生怕生气

「《悲惨世界》音乐剧 巴黎复排版」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

9.Pour la première fois, il paraissait en colère.

的脸上头一次显出了怒色

「哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

10.Rusard n'avait jamais paru aussi en colère.

费尔奇从来没有显得这样恼怒

「哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

11.Elle te fait oublier tes colères et tes chagrins.

它让你忘记你的愤怒和悲伤。

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

12.Tu te sens coupable de les mettre en colère.

你因为让生气而感到内疚

「心理健康知识科普」评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

13.Et il n'a nommé personne dans sa colère ?

发火的时候提到什么人的姓名没有?”

「三个火枪手 Les Trois Mousquetaires」评价该例句:好评差评指正
Extra French

14.Je croyais que tu étais trop en colère pour me parler!

我觉得你很生气,不想和我说话!

「Extra French」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

15.On ne se met pas en colère contre un mort.

一个人不能对死人发怒。

「悲惨世界 Les Misérables 第五部」评价该例句:好评差评指正
Qui file Cécile ?

16.Elle n’a plus peur. Au contraire, elle est très en colère.

不再害怕。相反,生气

「Qui file Cécile ?」评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

17.Le petit prince était maintenant tout pâle de colère.

小王子当时气得脸色发白。

「小王子 Le petit prince」评价该例句:好评差评指正
慢慢从头学法语

18.Mais elles ne durent pas, et nous rions de nos colères.

但是不持久,我们一笑泯恩仇

「慢慢从头学法语」评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

19.Ils se mettent en colère, se marient et ont des enfants.

们会生气,结婚生子。

「Quelle Histoire」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

20.– Tu restes où tu es ! ordonna Mrs Weasley avec colère.

“你们不许动!”韦斯莱夫人大吼一

「哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


lutétiu, lutétium, luth, luthéranisme, lutherie, luthérien, luthier, luthiste, lutidine, lutin,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接