Nous vivons dans une seule communauté mondiale.
我们所生活一个单一全球。
Cela vaut aussi pour la communauté mondiale.
它形象不能够只由全球市场发展来决定。
Ceux-là doivent être récompensés par la communauté internationale.
他们应受到国际嘉奖。
Par conséquent, il doit être rejeté par la communauté internationale.
因此,国际应该反对该公投。
Cette évolution est une avancée majeure de la communauté internationale.
这种发展国际重大成就。
La question des enlèvements demeure préoccupante pour la communauté internationale.
绑架问题仍然令国际担忧。
Cette démarche contribue également à édifier une communauté soudée et charitable.
这种办法还促进区团结和相互关心。
Ces accords sont un contrat social scellé entre les communautés impliquées.
所涉各族群之间契约由这些协议加封定局。
C'est une question qui concerne la communauté internationale tout entière.
这个问题需由整个国际来回答。
Les coopératives de travailleurs favorisent la rétention des emplois dans leurs communautés.
工人合作促进将工作机留在其当地区。
Les caractéristiques, causes et solutions varient d'une communauté à l'autre.
它点、原因和解决办法因区不同而异。
Il incombe à la communauté internationale une responsabilité particulière à cet égard.
国际在这方面具有责任。
La décentralisation pourrait permettre une cohabitation apaisée entre les différentes communautés du Kosovo.
下放权力可以使科索沃各族裔和平共处。
Nous appelons instamment la communauté internationale à prendre part à cette tâche importante.
我们敦促国际参加这项重要任务。
Il encourage la communauté internationale à apporter l'aide nécessaire à cet égard.
安理鼓励国际在这方面提供必要援助。
L'ADS présentait un intérêt primordial pour la communauté scientifique et technique mondiale.
天体物理数据系统对于全世界科学技术界极为重要。
Nous appelons la communauté internationale à coopérer juridiquement sur les questions de cybersécurité.
我们呼吁国际就网络安全问题相关法律事务开展合作。
En matière d'environnement, nous sommes engagés dans un partenariat avec la communauté internationale.
在环境方面,我国以就刚果盆地倡议与国际伙伴合作。
Il a mené une campagne sans aliéner la communauté internationale avec une rhétorique nationaliste.
它发动宣传运动没有用民族主义鼓动来反对国际。
L'impasse permanente dans laquelle se trouve la Conférence préoccupe beaucoup la communauté internationale.
谈判议上持续存在僵局国际严重关切事情。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Allez, il faut montrer ça à la communauté!
来,我们给大家展示一下!
On peut vraiment parler de communauté de vie.
我们真可以来谈一下生命共同体。
Thierry Mugler a énormément inspiré la communauté Ballroom.
Thierry Mugler给了舞厅区很大启发。
Le deuxième message est destiné à la communauté internationale.
第二个信息是针对国。
Si je dois commencer, je reviens sur la communauté des sneakers.
如果我要开始讲,我要回到运动鞋本身。
Celle-ci est née en 1909 dans la communauté francophone de Saint-Boniface.
它于1909年诞生于法语区圣博尼法斯。
J'ai pris conscience que je faisais partie d'une grande communauté.
我意识到我是一个大群体一部分。
Durant des siècles, des persécutions menées contre les communautés juives font de nombreuses victimes.
在几个世纪,对犹太人群体迫害让许多人成为了受害者。
On peut voir par ces détails désastreux que la désolation régnait dans la communauté.
这种谁都不开心情景,说明几个朋友罩着忧愁气氛。
On trouvait que c'était un peu particulier de parler d'une communauté.
因为剧本涉及到一个特定区,大家觉得有点特殊。
Merci encore à vous tous de faire partie de la communauté de Madame Appanam.
再次感谢大家加入 Madame Appanam 区。
Et pour ajouter à la confusion, la Grèce et la Turquie soutiennent chacune leur communauté.
更雪上加霜是,希腊和土耳其都支持各自族群。
Est-ce que vous avez besoin d'un entourage de l'université, de la communauté et de nous?
你们是否需要大学、区和我们支持?
Personne, dans la communauté scientifique, ne doute vraiment de l’efficacité d’un vaccin.
科学界没有人真怀疑疫苗有效性。
C'est très important pour la communauté.
这对区非常重要。
A moins, à moins que la communauté internationale se mobilise.
至少,至少国委员有所行动。
Il y a toute une communauté qui travaille là-dessus.
有一整个群体都在做这方面工作。
La communauté internationale a ainsi montré son unité.
国也团结一致。
C'est juste pour nous, rendre plus fière notre propre communauté !
这只是为了我们,让我们自己区更加自豪!
Je suis aux ordres de la très révérende communauté.
“我总依照极崇高修院命令行事。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释