有奖纠错
| 划词

Il nous a communiqué une nouvelle triste.

告诉我们一条伤感的消息。

评价该例句:好评差评指正

Il nous a communiqué une  triste nouvelle.

告诉我们一条伤感的消息。

评价该例句:好评差评指正

Le soleil communiqué sa lumière et sa chaleur à la terre.

太阳给地球送来光和热。

评价该例句:好评差评指正

Le deuxième point que je voulais préciser, c'est pourquoi j'ai lu le communiqué des joueurs.

我要说的第二点,是关于我为宣读了球员的申明

评价该例句:好评差评指正

Le gouvernement a publié un communiqué sur cette affaire.

政府就此问题发表了一份公告

评价该例句:好评差评指正

Selon un communiqué, l'arrêté prendra effet lundi.

据一份新闻稿指出,命令将于周一生效。

评价该例句:好评差评指正

C'est le journaliste qui redige un communiqué de presse.

是这位记者写的新闻通稿

评价该例句:好评差评指正

Aucun tarif commercial, même approximatif, n'a été communiqué.

波音公司没有格,哪怕是大概的数字。

评价该例句:好评差评指正

Afin d'assurer la qualité du coton en 2001 a atteint 5% -25% évincer communiqué.

确保棉纱质量达到2001乌斯特公报5%—25%的水平。

评价该例句:好评差评指正

Personne ne sait qu'il y a eu un dossier secret communiqué aux juges.

谁也不知道,法官们曾收到一份秘密宗卷。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons communiqué votre demande au service intéressé.

我们已将你的要求传达给有关部门了。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe de travail remercie le Gouvernement de lui avoir communiqué les renseignements pertinents.

工作组对该国政府提供有关本案的资料表示感谢。

评价该例句:好评差评指正

Nous nous félicitons d'ailleurs du projet de communiqué de presse préparé par la délégation française.

在此,我们欢迎由法国代表团拟订、将向新闻界发表的声明草案。

评价该例句:好评差评指正

Nous la remercions de ce communiqué que nous attendons avec intérêt.

我们为此表示感谢,并期待着这一声明

评价该例句:好评差评指正

Néanmoins, le Ministère a indiqué qu'il avait communiqué des observations au Département à ce sujet.

尽管如此,内政部表示已经就拟议格式作出反馈。

评价该例句:好评差评指正

Ces cas ont ensuite été communiqués aux autorités du Timor-Leste.

之后又将这些案件发给东帝汶当局。

评价该例句:好评差评指正

Les résultats de ce processus de vérification seront communiqués au CCT lorsqu'ils seront disponibles.

此一筛检工作一旦完成,即会将其结果提交反恐委员会。

评价该例句:好评差评指正

De nombreuses Parties ont communiqué des informations en réponse à ces questionnaires.

为数甚多的缔约方在调查问卷的回复中提供了资料。

评价该例句:好评差评指正

Le communiqué ministériel peut être consulté sur le site Web de l'Organisation. www.unesco.org.

这次圆桌会议所发表的部长公报见教科文组织网址:www.unesco.org。

评价该例句:好评差评指正

Les projets de la résolution seront communiqués aux missions coauteurs par télécopie.

决议草案将传真给共同提案国代表团。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


rachidèse, rachidien, rachidienne, rachis, rachischisis, rachisynthèse, rachitique, rachitis, rachitisme, Rachitomes,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

北外法语 Le français

Le 26 octobre Pasteur a communiqué le cas de Joseph Meister à l'Académie des Sciences.

10月26日,巴斯德向科学院通报了约瑟夫•梅斯特的病例。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Elle a assisté au procès, elle savait qu'il avait communiqué des informations aux Mangemorts.

她报道了当时对的审判,知道为食死徒传递了情报。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Mais la Terre a déjà communiqué dans les deux sens avec le monde de Trisolaris.

“可是地球已经与三体世界进行过交互通讯。”

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Nous avons déjà communiqué avec les fournisseurs. Ils ont dit que les nouvelles marchandises arriveraient la semaine prochaine.

和供货商联系过了,说新货下周就能到。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Leurs horaires d'examen et les détails de la marche à suivre leur furent communiqués lors du cours de métamorphose.

在下一变形课上,得知了O.W。Ls考试的时间和考试过程中的具体安排。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年5月合集

C'est ce que dit un communiqué officiel.

这是官方声明所说的。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Ceci est un communiqué du ministère de la santé.

这是卫生部的声明

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Pendant ce temps, l'opposition de gauche riposte à coups de communiqués.

与此同时,左翼反对派通过新闻稿进行报复

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Il a tenu à faire savoir via un communiqué qu'il allait soutenir son père.

想通过新闻稿让人知道将支持的父亲。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Dans leur communiqué, ils ne mentionnent pas les victimes civiles.

新闻稿有提到平民受害者。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Un communiqué de la présidence évoque des dissensions au sein de l'armée.

总统职位的新闻稿引起了军队内部的分歧。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

SUD-Rail, de son côté, renvoie à son communiqué.

SUD-Rail 则参考其新闻稿

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Dans un communiqué, l'artificier donne les premiers éléments pour expliquer l'accident.

新闻稿设计者给出了解释事故的一个要素。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年2月合集

Dans un communiqué, la FFF a réagi.

在一份新闻稿FFF 做出了反应。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年10月合集

Il s'agissait d'un assassinat clairement prémédité, poursuit le communiqué.

声明继续说,这是一次明显有预谋的暗杀

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3月合集

Report annoncé dans un communiqué par l'Elysée, où nous retrouverons en direct A.Bourse.

报告在爱丽舍宫的新闻稿中宣布,我将在那里找到现场 A.Bourse。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年1月合集

La Grande-Bretagne se dit très " réservée" et ne signe pas le communiqué final.

英国表示,它非常" 保留" ,有签署最终公报

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年4月合集

Le maire a refusé de nous recevoir mais se défend dans ce communiqué.

市长拒绝接待我,但在本新闻稿中为自己辩护

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2019年合集

Elle nous indique par communiqué qu’il réduira dès 2020 l’exploitation des sources Vittel.

它在一份新闻稿中告诉我,它将从2020年开始减少对Vittel来源的利用。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2019年合集

Mais, dans votre communiqué de presse, vous n’êtes pas tendre.

但是,在你的新闻稿中,你并不温柔。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


radiobalise, radiobaliser, radiobaryte, radiobélinogramme, radiobélinographie, radiobiologie, radiobiologique, radioborne, radiobouée, radioboussole,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接