On dresse un buste de Beethoven pour le commémorer.
人们塑贝多芬的半身像来纪念他。
Donc je veux ecrire une petite article en français pour le commémorer un peu.
所以我想用法语写一篇来纪念一下。
Le génocide doit être empêché et non pas commémoré.
种族灭绝行为必须予以预防,而不被纪念。
Elle commémore la résurrection de Jésus-Christ, le troisième jour après sa passion.
这个节日为了纪念耶稣受难三天后复活。
Il ne peut y avoir de façon plus noble de commémorer son cinquantième anniversaire.
没有比这种方法更崇高的方式来庆祝该公约50周年了。
Il est tristement paradoxal qu'aujourd'hui, l'Assemblée générale commémore les effets de ce refus.
确实令人痛心的自相矛盾,今天大会纪念这种拒绝主义造成的影响。
L'année dernière, le HCR a commémoré son cinquantième anniversaire.
去年,难民署庆祝了她的50周年。
Aujourd'hui, nous commémorons la Journée internationale de solidarité avec le peuple palestinien.
今天,我们纪念声援巴勒斯坦人民国际日。
Nous commémorons aujourd'hui la Journée internationale de solidarité avec le peuple palestinien.
今天,我们正纪念声援巴勒斯坦人民国际日。
Chaque pays a sa propre destinée et ses propres dates à commémorer.
每个国家都有其自己的自己的纪念日。
Nous sommes réunis ici pour commémorer les 60 ans de l'ONU.
我们在这里聚集一堂,纪念联合国成立60周年。
Nous allons bientôt commémorer le soixantième anniversaire de l'adoption des Conventions de Genève.
我们不久将庆祝《日内瓦诸公约》通过60周年。
Dans le pays natal de Qu Yuan, on organise diverses manifestations commémorant l'anniversaire du grand poète.
在伟大诗人屈原家乡,人们届时将举办丰富多彩的纪念活动。
Le Conseil économique et social a également organisé une manifestation spéciale pour commémorer la Journée.
经济及社会理事会还组织了一次特别活动纪念国际日。
Cette année, les Pays-Bas commémorent le centième anniversaire de leur Loi sur le logement.
今年,荷兰正在纪念它的国家住房法颁布100周年。
Nous commémorons aujourd'hui le soixantième anniversaire de la libération du camp de concentration d'Auschwitz-Birkenau.
今天,我们正在纪念奥斯威辛-伯克瑙集中营解放60周年。
L'Organisation des Nations Unies devrait en principe prévoir les arrangements appropriés pour commémorer cette date.
联合国被期望做出适当的安排来纪念这个日子。
Nous commémorons cette année le vingtième anniversaire de la Convention relative aux droits de l'enfant.
今年我们纪念《儿童权利公约》通过20周年。
Dans quelques jours, nous serons à Auschwitz pour commémorer la libération des rescapés de l'horreur nazie.
几天后,我们将在奥斯维辛纪念纳粹恐怖的受害者获得解放。
Le vingt-cinquième anniversaire de cet événement commémore l'une des réalisations les plus importantes de la CNUDCI.
即将举行这一事件的25周年纪念活动,以纪念该委员会这一最重要的成就。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vous pouvez aussi voir la porte du Canada à Ypres qui commémore l'arrivée des soldats Canadiens.
你看到伊普尔的加拿大门,念加拿大士兵的到来。
Chaque 11 novembre, le Président de la République Française exécute un rituel afin de commémorer cette date.
每年的11月11日,法兰西共和国总统都会在这一天举行念仪式。
Wang Miao se demanda si le pendule commémorait l'espoir d'un ordre ou bien la soumission au chaos.
汪淼问自己,它是表达对规津的渴望,是对混沌的屈服。
Elle commémore le souvenir des soldats morts au combat.
它念在战斗中死去的士兵。
Erigé en 1969, ce mémorial commémore les guerres contre les français pour l’Indépendance.
这座念馆建于1969年,目的是念对法国争取独立的战争的胜利。
D'abord, parce qu'à l'origine c'est une fête religieuse : les chrétiens commémorent la naissance du Christ.
首先,因为它最初是一个宗教节日:基督教徒念基督的诞生。
Et dans votre pays, commémorez-vous la fin de la Seconde Guerre mondiale ?
在你们国家,你们会念第二次世界大战的结束吗?
En ce jour particulier, les Belges commémorent l'indépendance du pays avec fierté.
在这个特殊的日子,比利时人自念本国的独立。
A l'origine, Pâques commémore la résurrection de Jésus-Christ, et marque la fin du Carême pour lès catholiques.
最初,复活节念耶稣的复生,并且标志着斋戒的结束。
Anecdote rigolote d'ailleurs : la Tour Eiffel elle-même a été construite pour commémorer les 100 ans de la Révolution.
我给你们讲个一个有趣的轶事:埃菲尔铁塔本身是为了念革命100周年而建造的。
Les présidents français et allemand commémorant ensemble le début de la grande guerre.
法国和德国总统共同念一战的开始。
Pour la première fois, un président français commémore la bataille du Chemin des dames.
法国总统首次念Chemin des Dames战役。
Cette fête commémore le sacrifice du prophète Mahomet.
这个节日念先知穆罕默德的牺牲。
On commémorait aujourd'hui le 70eme anniversaire du débarquement en Normandie.
今天,我们念诺曼底登陆70周年。
Nous sommes là pour commémorer un triste moment de notre histoire.
我们在这里是为了念我们历史上的一个悲惨时刻。
Pour commémoré le 72ème anniversaire de la victoire du 8 Mai 1945.
念1945年5月8日胜利72周年。
Une grande cérémonie sera tenue mercredi à Beijing pour commémorer cet événement.
周三将在北京举行盛大的仪式,念这一事件。
Les Etats-Unis ont commémoré le douzième anniversaire des attentats du 11 septembre 2001...
美国念2001年9月11日袭击事件十二周年。
Journée commémorée à travers le monde, beaucoup en Europe bien sûr mais aussi en Israël.
这一天在世界各都有念日,当然许多在欧洲,但也在色列。
Un événement dont il a commémoré avec le Premier ministre israélien Benjamin Netanyahu, le 75e anniversaire, à Paris.
在巴黎与色列总理本雅明·内塔尼亚胡念75周年的活动。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释