Je suis très heureuse de se rencontrer avec le compatriote.
我高兴与我同胞相遇。
Ne croyez pas, mes chers compatriotes ceux qui proposent que nous sortions de l'euro.
亲爱同胞们,不要相信那些提议我们退出欧元区人。
Ce n'est pas pour rien que les nouveaux nazis accusent leurs compatriotes de s'être enjuivés.
新纳粹指控他们同胞被犹太人影响了,这也不是一点没根据。
Donnons un coup de main à notre compatriotes.
向灾区中祖(籍)国同胞们伸出援助之手,让血脉再相连。
Il nous faut donner un coup de main à notre compatriotes.
我们应该对同胞们伸出援助之手。
Profondes condoléances pour nos compatriotes disparus dans le désastre !
沉痛哀悼遇难同胞!
Ils procurent à leurs compatriotes toute l'alimentation dont ils ont besoin.
他们向同胞提供所需一切食品。
Donc là-dessus, mes compatriotes ont le droit de s'exprimer.
因此在这一点上,我同胞们有权发表看法。
Des milliers de mes compatriotes souffrent aujourd'hui sous l'effet de la violence d'une nature déchaînée.
今天,我国数以千计同胞受到了自然灾害打击。
À mon compatriote Nana Akufo-Addo je dis également « akwaaba », ce qui signifie bienvenue.
我还要首先向我同胞纳纳·阿库福-阿杜说“akwaaba”,意思是“欢迎”。
Parmi mes compatriotes juifs, 107 000 ont été déportés; seuls 5 200 sont revenus.
在我犹太同胞中间,107 000人被驱逐;只有5 200人返回。
Nous sommes attristés par la mort d'un de nos compatriotes à Kandahar, la semaine dernière.
就在上个星期,我们在坎大哈省痛失了我们一位军人。
Mes propres compatriotes en Russie meurent également aux mains de terroristes.
我斯同胞也死在恐怖分子手上。
Les autorités de mon pays et grand nombre de mes compatriotes en sont persuadés.
我国当局和我许多同胞完全相信必须继续努力,通过妇女更加有效协作,加速改造社会,以便我们能够尽快实现我们五年前为自己制订共同目标。
La sécurité de mes compatriotes est ma toute première priorité.
我同胞安全是我最优先事项。
Nous te demandons d’œuvrer avec nous pour la même chose qui amène ici tes compatriotes .
我们只是请你与我们同心协力,就像你对你同胞那样。
Mes chers compatriotes, une nation, c'est une famille.Ce lien qui nous unit est notre bien le plus précieux.
亲爱同胞们,国家是一个大家庭。我们共同最宝贵财富他把我们团结在一起。
Aujourd'hui, nous sommes des compatriotes accomplissant les mêmes efforts constants au service de notre pays commun.
今天我们是为我们一个共同国家服务作出同样进步努力同胞。
Je n'ai même pas fait mention des longs et extraordinaires efforts de mon compatriote et prédécesseur.
我甚至没提到过我同胞和前任持久和出色努力。
À la suite de l'ouragan Katrina, mes compatriotes ont fait l'expérience de la compassion de l'ONU.
在卡特里娜飓风发生后,美国公民们感受到了联合国同情心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour finir, mes chers compatriotes, en 2023 je vous souhaite de m'aimer.
最后,我亲爱的同胞们,2023,我希望你们爱我。
A cette heure, 13 de nos compatriotes sont morts lors de ces attaques.
此刻,有13名法国同胞这些袭击中丧生。
C'est pourquoi, mes chers compatriotes, je vous appelle solennellement à les adopter.
这就是为什么,我亲爱的同胞们,我郑重你们采用它们。
Nous devons aujourd'hui éviter deux écueils, mes chers compatriotes.
如今,我们必须避开两个陷阱,我亲爱的同胞们。
Je souhaite sincèrement que Hong Kong et nos compatriotes de Hong Kong se portent bien.
真诚希望香港好、香港同胞好。
Le problème, c’est que maintenant j’entends très souvent mes compatriotes dire qu’ils sont excités.
问题是,现我常常听到法国同胞说他们很兴奋。
Je tiens à saluer nos compatriotes qui, ce soir encore, sont à la tâche.
我要特别向今天晚上仍然坚守工作岗位的同胞们致敬。
Mes chers compatriotes, dans quelques heures, une nouvelle décennie s'ouvrira.
亲爱的同胞们,几个小时以后,一个崭新的十将拉开序幕。
Mes chers compatriotes, je vous souhaite une très belle et une très heureuse année 2024.
亲爱的同胞们,我愿你们度过美好而幸福的2024。
Mes chers compatriotes, montrons la grandeur et la force de notre pays.
亲爱的同胞们,让我们展示我们国家的伟大和强大。
Vous trouvez que c'était moins bien que sa compatriote ?
你认为陈芋汐的那一跳更好?
Tout comme son compatriote Arkhipov, Stanislav Petrov est un véritable héros.
所有都像他的同胞阿尔希波夫,斯坦尼斯拉夫 彼得罗夫是真正的英雄。
Vous avez le droit d’être injuste avec eux, monsieur, ce sont vos compatriotes.
“您有权轻视他们,阁下,他们是您的同胞嘛。”
Si mes compatriotes sont bêtes ou malhonnêtes, ai-je besoin de suivre leur exemple ?
假使我的同乡是傻瓜或者不老实,我需要学他们吗?
Mais mes compatriotes ignorent presque tout de ce chantier et de ses rebondissements.
但我的同胞们几乎对这个大项目及其曲折进展一无所知。
Ah ! un Écossais ! dit le major, que ses compatriotes intéressaient toujours plus spécialement.
“啊!是个苏格兰人!”麦克那布斯说。少校对于同胞总是特别关心。
Il présenta cette loi le matin même du jour de Noël à ses compatriotes.
它感恩节早晨向火鸡们公布了这个定律。
Elle touche plus particulièrement nos compatriotes de confession juive.
它尤其伤害了我们的犹太教信仰同胞。
Un néologisme créé par mes compatriotes.
这是我同胞创造的新词。
J'ai découvert que j'étais meilleur pour déconstruire les arguments de mes compatriotes que pour construire des maisons.
我发现,比起盖房子,我更擅长解构同胞的观点。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释