Est ce une musique que vous avez composée ?
您作完了一首曲吗?
Des orchestres et des chaînes de radio vous ont demandé de leur composer des œuvres.
一些乐团和电台也都跟您约过为作品谱曲。
Avec système de mesure par le client et côté serveur compose de deux parties.
配合计量系统由服务器端和客户端两部分。
Les etoiles, la neige, les sapins, les cadeaux, les cloches composent le tableau.
星星,雪花,松树,礼品,铃铛图画。
C'est un interprète, il ne compose pas.
这一个演奏者, 他不作曲。
L'assistance était composée en partie de femmes.
与会者有一部分妇女。
Le squelette humain se compose de 208 os.
人的骨胳由208根骨头。
La vie est composée de separations et de nouvelles rencontres.
人生由分离和际遇所的。
Une marque déposée se compose de symboles ou de lettres.
商标有可能一种符号或者某种形式的字。
Je compose une salade avec des germes de soja.
我用豆芽做了沙拉。
Ils composent le Comité d'organisation des JO de 2008.
他们了2008年奥运委会。
L'entretien d'embauche se compose des épreuves écrites et orales.
招聘面试分为笔试和口试两部分。
Jeux de cartes, des réseaux téléphoniques, composez le dispositif de tension.
游戏卡,网络电话,拨号器。
Que les ondes nées des ébats des poissons composent mon courrier!
鸿雁长飞光不度,鱼龙潜跃。
La population est presque exclusivement composée de déplacés internes.
这些人几乎完全国内流离失所者。
En effet, une société solide est composée de familles solides.
事实上,健全的社会由健全的家庭的。
L'ONU est une organisation intergouvernementale composée d'États souverains.
四、联合国由主权国家的政府间国际织。
La coopération interinstitutions en est généralement une composante essentielle.
机构间合作通常也一基本部分。
Le bâtiment typique dans Hutong se compose des maisons autour d'une cour carrée.
在胡同的典型建筑由周围的方形四合院。
La marque peut donc être composée de Château suivi d’un nom propre.
酒的品牌可以‘城堡’加上其他元素比如人名地名之类的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette faction était principalement composée des disciples du communisme antispéciste d'Evans.
主要由伊文斯物种共产主义的信奉者组成。
Quelle est la taille de celui-ci et des planètes et étoiles qui le composent ?
组成宇宙的这些星球有多大,宇宙有多大?
) Et la chambre basse qui est l'assemblée nationale composée de députés.
还有议会下院——国民议会,它由众议员组成。
Bon et tu sais comment on appelle les petites choses qui composent le clavier ?
你知把组成键盘的小东西称为什么吗?
Dans la moitié des États qui le composent, le français n'a aucun statut officiel.
在构成它的一半国家中,法语没有官方身份。
Mais si tu veux que je te compose, c'est 100€.
但是,如果您要作曲,那是100欧元。
27 % de sa population est composée de résidents étrangers.
它有27%的人口,由外国居民组成。
La morcilla est une saucisse noire composée de sang de porc, de riz, d’oignons et d’ail.
黑布丁是一种黑色的香肠,用猪血,大米,洋葱和大蒜制作而成。
« De » peut également être utilisé pour parler de la matière qui compose un objet.
de还能用构成物体的材料。
Puis, au-delà, un horizon de montagnes, une admirable ligne ondulée qui compose les arrière-plans du paysage.
在更远一点的地方,是横在边际的山脉,有一波纹弯曲的美丽线条,作为这幅风景的底层远景。
Il se souvenait des séances pendant lesquelles on composait les équipes sportives dans son ancienne école.
他回想起在小学上体育课时分组的事。
Les défilés se composent de vingt chars.
游行队伍由二十辆花车组成。
Et qui vous parle de composer des phrases ?
“谁让您造句啦?
Mais chacune de ces heures qui composaient l’heure attendue vibrait harmonieusement au cœur du jeune homme.
但是,这报时的每一下钟声,加起就是约会的时间,在小伙子的心里一下下震响,听起多么悦耳。
Sans rien dire Mary composa un sandwich.
玛丽还是一直沉默着,给自己做了一个三治。
La claque à l’Opéra est très bien composée.
歌剧院的捧场队组织得非常好。
Moi je sais composer le lait (produit éclaircissant).
知如何组成牛奶(美白产品)。
Le souper se composa des provisions achetées à Kholby.
晚餐的内容就是在克尔比买的那些干粮。
C'est une boisson chaude généralement composée de vin rouge et d'épices que l'on consomme pendant l'hiver.
这是一种冬天饮用的热饮,通常由红酒和香料制成。
C'est aussi un endroit où on vient composer.
它也是进行创作的地方。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释