有奖纠错
| 划词

Chacun de ces contrats comportait une clause compromissoire.

每份同都含有仲裁条款。

评价该例句:好评差评指正

Or, lesdits contrats ne comprenaient pas de clauses compromissoires.

这些同未订有仲裁条款。

评价该例句:好评差评指正

Le litige concernait un contrat de travail contenant une clause compromissoire.

争端缘起于一份包含了一项仲裁条款的同。

评价该例句:好评差评指正

Le défendeur a invoqué la clause compromissoire figurant dans le contrat de distribution.

被告主张分销同中存在仲裁条款,从而获得了有利的裁决。

评价该例句:好评差评指正

Le contrat d'affrètement contenait une clause compromissoire qui liait deux des principales parties.

租船运输同载有一项对两个主要当事方有约束力的仲裁条款。

评价该例句:好评差评指正

L'accord comportait une clause compromissoire prévoyant que l'arbitrage devait avoir lieu au Guatemala.

商定的议中载有要求在危地马拉进行仲裁的仲裁条款。 在当事方之间发生分歧之后开始了诉讼程序。

评价该例句:好评差评指正

Il existe deux sortes de conventions d'arbitrage : le compromis et la clause compromissoire.

和解和仲裁条款。

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a plus lieu de faire la différence entre “clause compromissoire” et “convention d'arbitrage”.

对“仲裁条款”和“仲裁定”分,已不再有任何意义。

评价该例句:好评差评指正

Celui-ci a refusé d'exercer sa compétence en raison de la clause compromissoire figurant dans les statuts.

法院章程中载有仲裁条款为由拒绝管辖。

评价该例句:好评差评指正

Le Oberlandesgericht Hamm a estimé que la clause compromissoire s'imposait au demandeur et a débouté celui-ci.

哈姆高等州法院驳回了这一要求,认定仲裁条款对申诉人有约束力。

评价该例句:好评差评指正

La filiale de la société mère était tenue par un contrat de vente contenant une clause compromissoire.

母公司的子公司受包含仲裁议的销售同的约束。

评价该例句:好评差评指正

Une convention d'arbitrage peut prendre la forme d'une clause compromissoire dans un contrat ou d'une convention séparée.

仲裁议可采取同中的仲裁条款的形式或单独议的形式。

评价该例句:好评差评指正

Le contrat contenait une clause compromissoire renvoyant aux règles de la Chambre arbitrale nationale et internationale de Milan.

同载有一项提到《米兰国内国际仲裁院规则》的仲裁条款。

评价该例句:好评差评指正

Cet accord ne contenait pas de clause compromissoire conformément au paragraphe 1 de l'article 7 de la Loi type.

议没有包含符《示范法》第7(1)条规定的仲裁条款。

评价该例句:好评差评指正

Le défendeur a invoqué la clause compromissoire figurant dans l'accord de bail signé entre l'ancien propriétaire et l'association.

被告援引了包含在原所有权人与该会签订的租赁议中的仲裁议。

评价该例句:好评差评指正

La décision concernait la validité formelle et l'effet obligatoire d'une clause compromissoire figurant dans les statuts d'une association.

本判决涉及某一会的章程所载仲裁条款的形式有效性和约束效力。

评价该例句:好评差评指正

Dans un tel cas, l'écrit contenant la clause compromissoire vaut la convention d'arbitrage aux fins de l'article 35”.

在此种情形下,就第35条而言,载有仲裁条款的书面文字即构成仲裁议。”

评价该例句:好评差评指正

Les parties étaient liées par un contrat de représentation qui comportait une clause compromissoire désignant un conseil d'arbitrage polonais.

当事方之间有一个代理议,议中包含了一项仲裁条款,指定了一家波兰仲裁委员会。

评价该例句:好评差评指正

Le projet d'article 80 de la variante A rend obligatoire l'inclusion des articles 77 et 78 à toute clause compromissoire.

备选案文A第80条草案强制规定所有仲裁议中必须纳入第77和78条。

评价该例句:好评差评指正

Statuant en l'espèce, la Cour suprême a tout d'abord rejeté l'argument du requérant concernant l'existence d'une clause compromissoire valide.

裁决中,最高法院首先驳回了索偿人有关存在有效仲裁条款的论点。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


concessive, concetti, concevable, concevoir, Concha, conchacé, conchectomie, conchier, conchioline, conchite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

商务法语900

A Oui. Et il y a une clause compromissoire?

好吧!这是仲裁条,对吧?

评价该例句:好评差评指正
商务法语900

V Oui. La clause compromissoire stipule: Pour tout litige entre l'acheteur et le vendeur que les deux parties ne pourraient résoudre par négociation amiable, l'organisme arbitrage sera celui du pays de l'accusé. Vous êtes d'accord?

。仲裁条是这样规定双方一切争议,双 方应通过友好协商解决,如协商不能解决,则通过被告人 所在国仲裁机关进行仲裁,您同意吗?

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


conclaviste, conclu, concluant, conclure, conclusif, conclusion, conclusions, concocter, concombre, concombre de mer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接