有奖纠错
| 划词

Le comté de comté agricole et économique des cultures représentent une large proportion.

本县为农业大县,经济作物占较大的比例。

评价该例句:好评差评指正

Hakka est situé dans le lieu de naissance de Gannan, Dongjiang source Xunwu Comté.

地处客家发源地赣南、东江源头寻乌县。

评价该例句:好评差评指正

Notre usine est trop beau lac, Changxing comté, province de Zhejiang.

我们的工厂在美丽的太湖边,浙江长兴县。

评价该例句:好评差评指正

Sources jour Honeysuckle Limited Fengqiu enregistrés dans le comté, province du Henan.

天源金银花有限公司注册于河南省封丘县。

评价该例句:好评差评指正

Fengxin Shalun Chang Feng Qi Comté, est un fabricant de céramique meule.

奉新县奇锋砂轮厂是一家专业陶瓷砂轮生产厂商。

评价该例句:好评差评指正

Comté de créer la première ligne de jade antique calligraphie et la peinture!

努力县的第一古玩玉器书画行!

评价该例句:好评差评指正

Division I à Danzhai comté, la province du Guizhou, un proche voisin du Hunan, Guangxi.

我司位于贵州省丹寨县,近邻湖南、西。

评价该例句:好评差评指正

Pour promouvoir le développement économique rural pavé la route de comté pont.

为促进本县农村经济发展铺桥修路。

评价该例句:好评差评指正

La Haute-Saône est un département français appartenant à la région de Franche-Comté.

上索恩省是一个属于法朗什--孔泰地区的省。

评价该例句:好评差评指正

Comté et canton de terres agricoles à long terme des marchés produites sur commande.

并与县下乡镇农田建立长期订制出产采购合同。

评价该例句:好评差评指正

La Police nationale libérienne est également désormais présente dans les 15 comtés.

利比里亚家警察已经在所有15个州派驻人员。

评价该例句:好评差评指正

En outre, la situation s'est encore détériorée dans certains comtés.

而少数几个县的安全状况恶化。

评价该例句:好评差评指正

Une fois formé, le personnel sera déployé sous peu dans les différents comtés.

受训人员将很快被分配到各州。

评价该例句:好评差评指正

La Commission Vérité et réconciliation organise actuellement des auditions dans divers comtés du Libéria.

真相与和解委员会目前正在利比里亚各个县举行听证会。

评价该例句:好评差评指正

Comté de Wuhu, neuf en 1958 de mettre en place Tea Hill Park construit.

安徽省芜湖县九连山茶场1958年成立建园。

评价该例句:好评差评指正

Baise-ville dans le comté de vente a également, réseau de distribution à prendre forme.

在百色市各县还设有销售点,销售网络初具规模。

评价该例句:好评差评指正

Sélection de sites dans le comté, l'eau, l'électricité, les communications, les transports et pleinement garantie.

厂址选在县城内,供水、供电、通讯、交通完全有保证。

评价该例句:好评差评指正

L'ouverture de ces agences permettra à l'État de payer les fonctionnaires dans les comtés.

这些分行开张营业,将使政府能在这些州里向公务员支付薪金。

评价该例句:好评差评指正

À ce jour, 676 agents de police seulement ont été déployés dans les 15 comtés.

迄今为止,只有676名警员部署到了15个州。

评价该例句:好评差评指正

L'Estonie est divisée en 15 comtés, 207 communes rurales et 47 villes.

爱沙尼亚划分为15个县、207个乡和47个镇。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


réannexer, réapitulation, réapparaître, réapparition, réappel, réappeler, réapprendre, réapprentissage, réapprovisionnement, réapprovisionner,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Justement pour être comte. En Italie, pour être comte, on a encore besoin d’un comté.

“为了要做一个伯爵。在意大利,如果想当伯爵,就必须有一处采地。”

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 厨房

Le gruyère râpé ou le comté râpé.

格鲁耶尔奶碎丝或者弗朗什-孔泰干碎丝。

评价该例句:好评差评指正
长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Le seigneur de Luss, « le laird » de Malcolm, représentait son comté à la chambre des lords.

这位身为吕斯村绅士的玛考姆府的“主人”,是英国贵族的元老,代表着本郡。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

C'est celui du directeur adjoint du Bureau des forêts du comté.

就是县林业局副局长的。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

La petite ville de Verrières peut passer pour l’une des plus jolies de la Franche-Comté.

维里埃算得弗朗什-孔泰最漂亮的城之一。

评价该例句:好评差评指正
法语交际口语渐进初级

Bonjour monsieur, je voudrais un morceau de comté, s’il vous plaît.

您好,先生,我要一块孔泰干,谢谢。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Le comté lui avait même octroyé une subvention pour son projet de reboisement.

后来县里还了他一个造林模范呢。

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

D'ailleurs la langue française est bien présente dans la capitale de la Franche-Comté.

此外,法语在弗朗什孔泰大区的首府非常普遍。

评价该例句:好评差评指正
巴黎奥赛博物馆

Et au lieu de dignitaires, ce sont de simples habitants d'Ornans, sa ville natale en Franche-Comté, réunis autour du convoi funéraire.

画面中的主角不再是达官贵人,而是一群普通的乡民,来自画家的故乡,弗西孔蒂省的奥尔南市,聚集在送葬的队列的周围。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 厨房

On va rajouter du fromage. Pour ma part, j'ai pris du comté.

加点奶。我个人用的是孔泰地区产的奶

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 厨房

J'ajoute maintenant la crème fraîche, je vais râper du comté par-dessus.

现在我加入鲜奶油,在上面擦点干

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Le marquis demandait en vain, depuis longues années, à son avocat de Besançon un travail clair et précis sur ses procès de Franche-Comté.

多年以来,侯爵始终要求他的律师就他在弗朗什-孔泰的官司写一份清晰准确的报告,然而竟不可得。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Eh bien ! lui dit un jour M. de La Mole, vous voilà donc le fils naturel d’un riche gentilhomme de Franche-Comté, mon ami intime ?

“好哇!”有一天德·拉莫尔先生对他说,“原来您是我的密友弗朗什—孔泰一位富绅的私生子?”

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Sept ans plus tard, en décembre 1978, le 3e session plénière du 11e Comté central du PCC a décidé d’adopter la politique de réforme et d’ouverture.

七年后,1978年12月,中共十一届三中全会决定实行改革开放政策。

评价该例句:好评差评指正
长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Il habitait la ville de Dundee, dans le comté de Perth, en Écosse. Le capitaine Grant était donc un enfant du pays.

他住在苏格珀思郡的敦提城。在此格长是本地人。

评价该例句:好评差评指正
长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Le lendemain, on partit dès l’aube. À onze heures, apparut Delegete, dans le comté de Wellesley, à cinquante milles de la baie Twofold.

然而,路总有尽头的。第二天,天一亮就动身,11点钟到达了德勒吉城在上威斯的一个镇,距吐福湾80公里。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Après la démarche d’être venue te voir dans ta prison, je suis à jamais, pour Besançon et toute la Franche-Comté, une héroïne d’anecdotes, dit-elle d’un air profondément affligé.

“在我来监狱看你之后,我就永远成了贝藏松和整个弗朗什-孔泰街谈巷议的女主角了,”她神情悲痛地说。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Surtout si tu veux visiter le musée d'art du comté de Los Angeles, le plus grand musée d'art de la ville, ou encore le dernier né, consacré à l'art moderne: le Broad.

别是如果你想参观洛杉矶艺术博物馆,这个城市最大的艺术博物馆,或者最新的致力于现代艺术的博物馆:布罗德。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Allons voir ensemble le gouvernement du comté et, si ça ne suffit pas, allons à la capitale provinciale, il y aura forcément quelqu'un pour les arrêter, dit Wenjie en le regardant avec sollicitude.

“我们一起去县里找政府,不行就去省城,总会有人制止他们的。”叶文洁关切地看着他。

评价该例句:好评差评指正
神话传说

Au moyen âge la ville de Douai était une cité très prospère grâce à sa situation géographique, entre le royaume de France et le comté de Flandre, et son commerce de blé et de drap.

在中世纪,杜埃是一个非常繁荣的城市,这要归功于它在法国王国和佛德斯郡之间的地理位置,以及它的麦和布匹贸易。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


réassortir, réassurance, réassurer, réassureur, réattaquer, réatteler, Réaumur, réaumurite, rebaisser, rebander,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接