Un confident de dire le rêve, la tristesse, la joie.
有一个知己可以诉说心中的梦想、悲哀、喜悦。
En outre, les modifications législatives assurent une meilleure protection en offrant une assistance aux victimes en leur assignant un confident, en imposant la confidentialité et l'interdiction de divulgation, en prévoyant le possibilité de prononcer le huis clos et l'interdiction de publication et d'enregistrement cinématographique et photographique.
此外,立法修正案提供更多的保护,即向受害者提供援助并为其指定知情,强制实行保密泄密要求,保公众不旁听审判并执行版广播禁令。
Elle a aussi établi que l'auteur avait été garde de la sécurité à l'Executive Mansion, le palais présidentiel, et avait été choisi pour ce poste non seulement parce qu'il était un Krahn, comme le Président Doe, mais aussi parce qu'il était le confident de l'ancien Président.
该决定还判定,提交的职权还包括担任行政大楼警卫,取得该职位不仅因为他多伊总统同属克兰族,而且因为他是多伊总统的心腹。
Parmi les autres modifications de la loi destinée à protéger les victimes, on peut citer l'introduction de l'assistance aux témoins, qui permet à chaque témoin de compter sur l'aide d'un confident, la protection de la confidentialité et l'interdiction de publier, une concrétisation détaillée de l'obligation officielle de dénoncer les infractions, et des exigences spéciales en matière d'aide, d'instruction et d'information, telles que la possibilité d'informer les victimes de la libération d'un suspect en détention préventive.
为了保护受害者权益而修改的其他立法包括引入证援助制度,这种制度同意每个证在接受讯问时带一个知心朋友,明的保密要求禁止公布手段来保护隐私,对报案职责内容比较详细的规定,以及特殊援助、指示信息要求,如知受害者嫌疑犯是否会取保候审。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Lord mountbatten a d'abord été le confident le protecteur le mentor, du prince philippe avant de devenir celui du prince charles, il a confiance en lui, il voit dans lord mountbatten un exemple une source d'inspiration, un kid.
蒙巴顿勋爵首是腓力亲王的知己,保护者是导师,然成为查尔斯王子的知己,他对他有信心,他在蒙巴顿勋爵身上看到了一例子,一灵感的源泉,一孩子。