有奖纠错
| 划词

Il confond la droite et la gauche.

他左右

评价该例句:好评差评指正

On confond souvent le potiron et la citrouille à cause de leur couleur orangée.

是会由于笋瓜和南瓜都是橘黄色的而将它混淆

评价该例句:好评差评指正

Toute l'histoire de l'Armée rouge se confond avec celle de la révolution.

所有中红军的历史和革命的历史混淆在了一起。

评价该例句:好评差评指正

Il ne faut jamais confondre les deux catégories de contradictions.

混淆两类矛盾。

评价该例句:好评差评指正

Pour autant, il ne faut pas confondre l’intrusif et la transparence.

同样的,应该混淆了(新闻的)侵犯性和透明性。

评价该例句:好评差评指正

Elle ne doit pas être confondue avec la Commémoration des fidèles défunts, fêtée le lendemain.

但是这个节日能与次日的追思亡灵日混为一谈

评价该例句:好评差评指正

L'incompréhension, l'horreur et la fascination se confondaient dans ces souvenirs sans fond.

解,恐惧和着迷交融在这些无尽的记忆中。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre de touristes, toutes nationalités confondues, a augmenté.

旅游者的数有所增加。

评价该例句:好评差评指正

On a toujours une tradition de définir les choses, oui ou non, confondre ou éclairer.

有定义的传统,是或是,昏晕或明白。

评价该例句:好评差评指正

Vous confondez entêtement et force de caractère, ma chère.

亲爱的,你混淆了性格中的固执和坚毅。

评价该例句:好评差评指正

Il est très souvent que je confonds Amélie et sa jumelle.

我经常艾米丽和她的孪生姐妹。

评价该例句:好评差评指正

Quant aux non-Chinois, un seul sur la dizaine que j’ai interrogé confondait les deux mots.

而在我询问的十几个外中,只有一个将这两个词混淆起来。

评价该例句:好评差评指正

L'amour est un fleuve où les eaux de deux rivières se mêlent sans se confondre.

爱是一条江,两条河的水在那里各自混合。

评价该例句:好评差评指正

En effet on pourrait confondre cette phrase avec « il faut manger le chien ».

这个很错的法语句子看来是说”要吃小狗”。

评价该例句:好评差评指正

Il ne faut pas confondre,enfin,entreprise et établissement.

最后,能把企业和机构混为一谈

评价该例句:好评差评指正

Un travail de rationalisation éliminerait la tendance à confondre ces processus avec des actions efficaces.

努力实现合理化,将消除把这些进程误认为有效行动的趋势。

评价该例句:好评差评指正

Nous ne devons pas confondre le renforcement des capacités avec l'assistance technique.

应将能力建设与技术援助混为一谈

评价该例句:好评差评指正

Il ne faut pas confondre cette incapacité avec l'invalidité.

应将丧失劳动能力和伤残混淆

评价该例句:好评差评指正

Les États membres ne devaient pas confondre mécanisme d'application et mécanisme consultatif.

成员应该混淆执行机制和咨询机制。

评价该例句:好评差评指正

La culture et la religion se confondent tant que la démarcation est difficile à cerner.

文化和宗教融合的是如此好,很难在它间确定分界限。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


避孕的, 避孕法, 避孕方法, 避孕膏, 避孕工具, 避孕环, 避孕环丝嵌顿, 避孕胶冻, 避孕片, 避孕栓,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

时尚密码

Très souvent, on confond le prêt-à-porter de luxe et la Haute Couture !

人们经常会把成衣时装和高级定制为一谈

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Oh ! ne confonds pas l’un avec l’autre, Eugénie.

“噢,别把那两个人为一谈,欧热妮。”

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Ne confondez pas ça avec «être un prince» .

不要把它和“être un prince”了。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Voilà, j’espère que maintenant vous ne confondrez plus «joindre» et «rejoindre» .

希望现在你们不会淆joinre和rejoindre了。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Exactement ! Exactement ! Et les élèves confondent avec un coup de chaleur.

对的对的!学生们把这个表达un coup de chaleur(

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Ah. Tiens, ça c'est très intéressant parce que les élèves confondent tout le temps.

看,这常有趣,因为学生们总

评价该例句:好评差评指正
奇趣美术馆

Enfin tu confondes tout, 742 c'est l'année où Philippe de Champagne nous a peints.

了,742年菲利普·德·尚帕涅给我们画肖像的年份。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

En plus ça nous fait confondre le genre du mot !

此外,这会使我们阴阳性!

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Il y a des gens, ils ont tendance à confondre les deux.

有些人往往会这两个单词。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

C'est ça. Le phénomène c'est l'élision, à ne pas confondre avec la liaison hein.

没错,此时发生的现象省音,别将它和连诵了。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Au Moyen Âge, la lettre U et la lettre V étaient confondues dans l'alphabet latin.

世纪时,拉丁语的字母u和v被人们了。

评价该例句:好评差评指正
艺术家的小秘密

Claude MO-NET. Attention ! À ne pas confondre avec MA-NET !

莫奈。注意了!不要将莫奈马奈了!

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Alors à moi... Ah non, mince, peut-être je confonds en fait.

那么,我...啊不,糟糕,也许我了。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Une erreur très fréquente est de confondre les verbes " entrer" et " rentrer" .

有个很常见的错误动词entrer和rentrer。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Dans mon cours de prononciation, vous trouverez d'ailleurs des exercices pour arrêter de les confondre.

此外,在我的语音课,你们还能找到一些练习,以便不再淆。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

À ne pas confondre avec l'astronome, qui étudie les étoiles depuis la Terre.

不要从事地球观测星体的天文学家相

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

C'est une super blanquette végétarienne avec du seitan, à ne pas confondre avec le Sheitan.

用面筋做的素食煨肉,不要把面筋和Sheitan这个单词一起

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Il peut y avoir d'autres traductions possibles mais dans certains contextes on peut les confondre.

有其他可行的翻译,但在某些语境下,我们会

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Le phénomène c'est l'élision, à ne pas confondre avec la liaison hein.

省音现象,不要将它和连音

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Donc, des fois, on se confond entre aussi et autant. Bon.

所以有时候,我们会aussi和autant。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, , , 髀骨, 髀关, 髀肉复生, 髀枢, , , 臂板信号机,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接