Olivier Moulin étudie au Conservatoire National Supérieur de Musique de Lyon.
奥利维耶•穆兰曾经在里昂国立高等音乐学院学习。
L'apposition des scellés est une mesure conservatoire.
贴封条是一种保护。
Premier concert de l’année avec l’Ensemble Continuo, pour l’ouverture du nouveau conservatoire d’Herblay.
新学期Ensemble Continuo第一场音乐会,即埃尔布莱音乐学院剪彩开幕音乐会。
La Cour refusa d'indiquer des mesures conservatoires.
国际法院拒绝发出时指令。
Il peut ordonner d'office toute mesure conservatoire.
初审法官可依职权命令采取任何保全。
Elle n'a pas pris de mesures conservatoires.
后者并没有采取时。
La prise des mesures conservatoires sur ces biens.
对这些财产采取扣。
Ces mesures conservatoires prennent la forme de sentences provisoires.
这种时定应采取时裁定形式。
Le Tribunal peut ordonner des mesures provisoires ou conservatoires.
上诉法庭可下令采取时和(或)提供强制性补救。
En cas de nécessité, il recommande des mesures conservatoires.
如需要,委员会将建议采取时保护。
En cas de nécessité, il demande des mesures conservatoires.
必要时,委员会应要求该国采取时。
Les mesures provisoires ou conservatoires peuvent être classées dans différentes catégories.
时可分为不同类别。
Cela dit, les mesures conservatoires sont prises à des fins purement procédurales.
因此,预防纯粹是为诉讼程序目,即其主要目是保证遵循程序,预防被指称罪犯逃避法网或妨碍司法制度运行,执行所作出判决(人担保)以及保证赔偿罪行造成民事损害和支付诉讼费用(物担保)。
La Banque d'Algérie peut, dans certaines conditions, prendre des mesures conservatoires.
阿尔及利亚银行在某些情况下,可采取保全。
Différents systèmes juridiques ont défini et classé différemment les mesures provisoires ou conservatoires.
不同法律制度对时保护定性方式是不同,而且所使用分类法也不同。
Elle a en outre statué sur une demande en indication de mesures conservatoires.
法院还处理了指示时请求。
Elle compose un concerto op107 pour flûte peut-être pour son examen final du conservatoire de Paris.
她可能是为了巴黎音乐学院毕业考试而作了长笛小协奏曲op 107。
Le Rapporteur spécial note également la possibilité pour le Comité de prendre des mesures conservatoires.
特别报告员还注意到委员会可以采取时。
La Cour a observé chez les parties une tendance croissante à demander des mesures conservatoires.
本法院注意到当事国请求指明时趋势日增。
Silver a en outre obtenu une ordonnance de saisie conservatoire à l'encontre de Cominco.
Silver还获得了针对Cominco判决前扣押第三债务人保管财产令。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle devait rentrer au conservatoire, Nina Simone.
她本该去音乐学院,Nina Simone。
Aussi, vous avez été enseignante dans un conservatoire féministe?
您也在女权主义音乐学院当过老师?
Est-ce que je permettrai jamais que tu quittes le Conservatoire ?
难道我会允许你离开音乐学院吗?
Elle s'appelle Coretta et elle étudie la musique au conservatoire.
她名字叫 Coretta,在音乐学院学习音乐。
Il suit des cours de théâtre pour intégrer le conservatoire d'art dramatique.
为了考入艺术学院,上戏剧课。
Il n’est pas aimé au conservatoire ; mais il veut qu’on agisse toujours comme si on l’aimait.
学院里大家都不喜欢,可是希望大家动都仿佛喜欢似。
Il eut le premier prix du Conservatoire de Musique.
在音乐学院比赛上夺冠。
Il retente sa chance au conservatoire en 1952 et il échoue de nouveau.
1952年,再次试图考取艺术学院,但次失败了。
Il entre à neuf ans au Conservatoire et se distingue pour son talent précoce.
9岁进入戏剧学院,展现了超前天赋。
J.: Et tous les terrains, Nathalie Fonterel, qui ont été acquis par le Conservatoire sont effectivement ouverts au public.
Nathalie Fonterel,实际上法国沿海地带保护署(Conservatoire du littoral)收购所有土地都对公众开放了。
J.: Et comment le Conservatoire finance-t-il la protection du littoral et l'accueil du public?
保护署是如何获得资金来对沿海地区进行保护以及迎接公众呢?
Avec à Metz, le Conservatoire national de la photo vernaculaire.
与位于梅斯国家白话摄影学院合作。
Une petite bande de terre qui abrite le plus grand conservatoire de la vigne au monde.
小片土地上设有世界上最大葡萄温室。
Cet orchestre est né de la rencontre entre des musiciens à qui j'enseignais, dans les conservatoires de Paris et de la Seine-Saint-Denis.
这个乐队源于我和我学生们,在巴黎及塞纳-圣但尼省音乐学院中相遇。
Une diversité végétale dont raffole Nathan, le guide nature du Conservatoire botanique de Bailleul.
巴勒勒植物学院自然导游内森 (Nathan) 喜爱植物多样性。
L'espace vide était pour lui le conservatoire des temps désagrégés et des vertus oubliées.
空旷空间是对来说,瓦解时代和被遗忘美德音乐学院。
Pour freiner ce développement anarchique, le Conservatoire du littoral force les entreprises à libérer les terrains occupés.
- 为了遏制这种无政府主义发展,滨海音乐学院正在迫使公司释放占用土地。
Pour préserver son trésor, l'Institut national de recherche pour l'agriculture et l'environnement a décidé de déménager son conservatoire.
- 为了保护其宝藏,国家农业与环境研究所决定搬迁其温室。
Son diplôme en poche, elle abandonne ses études, s'inscrit au conservatoire et n'a jamais regretté son choix.
- 她文凭在手,她放弃了学业,进入了音乐学院,从不后悔她选择。
Schubert sous les doigts prodigieux des pianistes David Fray et de Jacques Rouvier son ancien professeur au conservatoire.
舒伯特在钢琴家大卫·弗雷(David Fray)和雅克·鲁维耶(Jacques Rouvier)惊人手指下,在音乐学院前教授。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释