有奖纠错
| 划词

1.Cependant, il est primordial de les consolider.

1.然而,必须进一步加以推动。

评价该例句:好评差评指正

2.La vérification interne continue donc d'être consolidée.

2.内部监督职能仍在进一步得到加强。

评价该例句:好评差评指正

3.Il faut poursuivre les travaux visant à le consolider.

3.应为巩固该而继续工作。

评价该例句:好评差评指正

4.Nous examinons actuellement les moyens de consolider ces missions.

4.我们目前正在考虑加强这些特派团途径。

评价该例句:好评差评指正

5.Combattre la pauvreté c'est aussi consolider la paix.

5.战胜贫困意味着建立和平。

评价该例句:好评差评指正

6.Le financement a été consolidé par le recours à diverses méthodes.

6.还通过若干方式动员提供财政支助。

评价该例句:好评差评指正

7.Des comptes non consolidés devraient être communiqués par les entités affiliées.

7.联营集团必须提交未合并账户。

评价该例句:好评差评指正

8.Mais nous devons nous efforcer de les nourrir et de les consolider.

8.我们必须努力护和巩固所取得进展。

评价该例句:好评差评指正

9.Notre priorité est de consolider ces avancées et d'en tirer parti.

9.我们当务之急是巩固和利用现在已经取得成就。

评价该例句:好评差评指正

10.Rarement, les soldats se retirent sans dépendre de ceux qui consolident la paix.

10.如果没有建设和平人员努力,维持和平人员很难撤出。

评价该例句:好评差评指正

11.Nous pensons qu'une telle mesure consoliderait l'assise du régime de non-prolifération.

11.我们相信这将是不扩散制度牢固

评价该例句:好评差评指正

12.Cette évolution constitue une tentative utile de consolider la structure humanitaire de l'Organisation.

12.这些措施是加强本组织人道主义结构有益努力。

评价该例句:好评差评指正

13.Les soldats de la paix sont les partenaires indissociables de ceux qui la consolident.

13.维持和平人员与建设和平人员是不可分离伙伴。

评价该例句:好评差评指正

14.Le but de cette campagne est de consolider et de faire avancer la famille syrienne.

14.这场宣传运动在于加强和提高叙利亚家庭地位。

评价该例句:好评差评指正

15.Il a également examiné les données nationales consolidées sur les coûts relatives aux cas particuliers.

15.特遣队所属装备工作组发现,已经签署现有谅解备忘录中“特例装备”补偿费率不应受到影响。

评价该例句:好评差评指正

16.Ils ont souligné la nécessité de consolider les progrès accomplis pendant le processus de paix.

16.他们强调必须巩固在和平进程所取得进展。

评价该例句:好评差评指正

17.La onzième session de la Conférence serait l'occasion de consolider et de renforcer ces travaux.

17.贸发十一大为巩固和加强这一工作提供了机

评价该例句:好评差评指正

18.Le Marché commun du cône austral a été consolidé en tant que zone de paix.

18.南锥体共同市场(南方市场)区域已巩固成一个和平区。

评价该例句:好评差评指正

19.La coopération avec l'ensemble des autres organismes du système des Nations Unies sera aussi consolidée.

19.还将加强联合国系统所有组织之间合作。

评价该例句:好评差评指正

20.Le premier est l'identification des situations où il est nécessaire de consolider la paix.

20.首先是确定需要建设和平局势。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不由自主, 不由自主的, 不由自主的动作, 不由自主的厌恶, 不由自主地, 不游离分子, 不迂曲的, 不愉, 不愉快, 不愉快(不高兴),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国总统马克龙演讲

1.Elle était acquise, les années l'ont consolidée.

这份信多年时间的巩固

「法国总统马克龙演讲」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

2.La première urgence est de consolider et de sécuriser le lieu.

要务是巩固并保障场所的安全。

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

3.Cela permet de consolider les sols tout en les rendant plus poreux.

让土壤更坚固让土壤留有更多孔。

「« Le Monde » 生态环境科普」评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

4.Je l’espère, mais à condition toujours que le mariage, en se faisant, consolidera mon crédit.

“我希望如此,假如这件婚事能顺利举行的吧,或许恢复我的信用。”

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

5.Une telle situation, ça donne quand même envie de boire un bon coup de zivania local pour se consolider.

在这样的情况下,还真是让想要好好喝口当地的zivania来抚慰心灵。

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

6.Ce qui n’avait pas été réparé ou consolidé disparaissait, chassé par les averses et les vents violents.

所有那些还未来得及修缮或加固的房屋都再次被风雨摧毁。

「你在哪里?」评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

7.Ce que nous avons consolidé en 2019 a produit des effets.

我们在2019年巩固的内容已产生了效果。

「法国总统马克龙演讲」评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

8.Vous rejouez les informations pendant le sommeil pour les consolider.

您在睡眠期间重播信息以整合信息。机翻

「TEDx法语演讲精选」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年10月合集

9.Ainsi l'Union européenne demande à Jair Bolsonaro de « consolider la démocratie » .

因此,欧盟要求 Jair Bolsonaro “巩固民主”。机翻

「RFI简易法语听力 2018年10月合集」评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年8月合集

10.Il a également exprimé la volonté de consolider la confiance politique mutuelle avec le Zimbabwe.

他还表示愿意巩固与津巴布韦的相互政治信机翻

「CRI法语听力 2014年8月合集」评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

11.Et j'ai voulu ajouter des MP3 bonus enregistrés avec ma famille pour t'aider à consolider un maximum d'expressions françaises.

我想添加与家录制的额外MP3,以帮助你巩固最多的法语表达。

「Conseils d'apprentissage - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年4月合集

12.L'OM consolide sa place de dauphin du PSG.

OM巩固了他们作为PSG亚军的位置。机翻

「JT de France 3 2023年4月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

13.Le lit du torrent a été élargi, ses berges consolidées.

洪流的河床已扩大,它的银行合并了。机翻

「JT de France 2 2022年7月合集」评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

14.L'amour consolidé, en revanche, est basé sur la confiance.

方面,巩固的爱是建立在信的基础上的。机翻

「心理健康知识科普」评价该例句:好评差评指正
谁是下糕点大师?

15.Quand tu casses comme ça, faut pas avoir peur là de consolider.

当你这样打破,不要害怕巩固机翻

「谁是下糕点大师?」评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2022年7月合集

16.Erdogan cherche à consolider son rôle de médiateur entre Russie et Occidentaux.

埃尔多安寻求巩固他作为俄罗斯与西方之间调解的角色。机翻

「Géopolitique franceinter 2022年7月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3月合集

17.Ce sont les derniers travaux pour consolider le socle en bois qui maintiendra la fameuse flèche.

这些是加固将放置著名箭头的木底座的最后工程。机翻

「JT de France 3 2023年3月合集」评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2022年8月合集

18.Rêver qu'on skie sur des graviers, peut consolider l'apprentissage de l'équilibre.

梦见自己在碎石上滑雪,可以巩固平衡的学习。机翻

「La revue de presse 2022年8月合集」评价该例句:好评差评指正
Édito C1

19.Mais c'est bon aussi de consolider, comme ça, l'égalité entre les sexes, entre les genres, mais en respectant la différence.

但是,在尊重差异的同时,巩固两性之间的平等也是非常有益的。

「Édito C1」评价该例句:好评差评指正
谁是下糕点大师?

20.Alors du coup, il faut absolument que la pièce maîtresse soit à droite pour pouvoir consolider le reste.

因此,突然之间,绝对有必要将核心部分放在右侧,以便能够巩固其余部分。机翻

「谁是下糕点大师?」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不再使用的样式, 不再是处女, 不再适应, 不再适应的, 不再适应所处环境的, 不再受尊敬, 不再同某人来往, 不再为某事痛苦, 不再喜欢(对人或物), 不再信任某人,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接