有奖纠错
| 划词

Deux fonds avaient été constitués à cet effet.

已为此目的设立了两项基金。

评价该例句:好评差评指正

Les collectionneurs peuvent adhérer à une association légalement constituée.

收藏者可加入法建立的协会。

评价该例句:好评差评指正

Un conseil de direction du BCDPC avait été constitué.

设立了一个药防罪办事处高小组。

评价该例句:好评差评指正

Un comité de pilotage du projet PGI a été constitué.

已成立了一个企业资源规划指导委员会,由主事务副秘书长任主席。

评价该例句:好评差评指正

Une troisième unité de police constituée devrait être déployée en avril.

第三支建制部队将在4月份部署。

评价该例句:好评差评指正

La moitié de notre équipe est actuellement constituée de ressortissants sierra-léonais.

如今,一半的工作人员是塞拉利昂国民。

评价该例句:好评差评指正

Un Comité mixte de coordination a été constitué à cette fin.

为此目的建立了一个联协调委员会。

评价该例句:好评差评指正

Une provision a été constituée à hauteur du montant à recevoir.

已为未清偿款项留出了全额预留金。

评价该例句:好评差评指正

La reconnaissance est conférée par un Tribunal du commerce légalement constitué.

依据此项法案建立的工业法院予以承认。

评价该例句:好评差评指正

Les principes de l'ONU ont toujours constitué une force morale.

国的原则始终具有道义力量。

评价该例句:好评差评指正

Quatorze pays asiatiques ont déjà officiellement constitué des réseaux de ce type.

亚洲国家已经非正式地建立此类国家网络。

评价该例句:好评差评指正

Des cellules de formation ont été constituées dans la plupart des missions.

在多数内设立了训练单位。

评价该例句:好评差评指正

Les Bermudes disposent d'un régiment de défense constitué de 700 militaires.

百慕大维持一支约700名士兵组成的防卫

评价该例句:好评差评指正

Une équipe de gestion intégrée a été constituée pour faciliter sa tâche.

为了支持卜拉希米先生进行这些工作,设立了一个综工作队。

评价该例句:好评差评指正

Le déploiement des unités de police constituées a également été retardé.

建制警察单位的部署也有所推迟。

评价该例句:好评差评指正

Pour produire ses effets, la sûreté doit avoir été constituée avant le rattachement.

担保权必许是在附着之前设定的,才能对附加物具有效力。

评价该例句:好评差评指正

Les migrations de femmes ont toujours constitué une composante importante des migrations internationales.

妇女移民一直是国际移民的一个重要组成部分。

评价该例句:好评差评指正

Par la suite, une base de données sur les bonnes pratiques sera constituée.

一旦该数据库建立,将使联国各实体和国家伙伴能够增长和利用关于执行第1325(2000)号决议的良好做法和经验教训所产生的知识。

评价该例句:好评差评指正

D'après la source, 815 avocats se sont constitués pour le défendre.

据来文提交人说,815名律师同意为其辩护。

评价该例句:好评差评指正

Des comités de coordination nationaux ouverts à une large participation ont été constitués.

各国成立了由很多利益攸关方参加的协调委员会。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


francophobe, francophobie, francophone, francophonie, franco-provençal, franco-québécois, franc-parler, franc-quartier, Francs, franc-tireur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷的科普时

Jusqu'ici, les équipes étaient constituées de 20 joueurs.

在那之前,球队由20名球员组成。

评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训练

Aujourd'hui, plus de 30% du poids et 50% du volume de notre poubelle sont constitués d'emballages.

如今,垃圾桶50%以上的30%以上的重量都被各式各样的包装盒占着。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Le sommeil est constitué de quatre phases de sommeil.

睡眠由四个睡眠阶段组成。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Un tigre adulte est constitué à 70% de muscles.

一只成年老虎有70%是肌肉。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Permettez que je prenne un exemple : imaginons un noyau atomique constitué de deux protons.

假设一个原子核内部有两个质子。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Voilà donc comment Taylor Swift s'est constitué un empire colossal.

泰勒·斯威夫特就是这样建了一个大的帝国的。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Mais on n'y voyait aucun cratère, la majeure partie de sa surface était constituée de plaines désolées.

但灰星的表面没有环形山,大部分是荒凉的平原。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Le coup de foudre est constitué d'informations de base comme celles-ci.

一见钟情就是基于这样的基本信息。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Non, le " vin" et le " vent" sont deux mots constitués de voyelles nasales.

所以,vin“酒”vent“风”是由鼻化元音组成的两个词。

评价该例句:好评差评指正
环游地球

Donc, nous avons constitué cette fabrique d'artisanat comme un centre de formation.

因此,我们将这家工艺工厂设训中心。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Les orchestres à l'heure actuelle, on les voir encore constitués essentiellement d'hommes.

当前的管弦乐团,我们可以看到仍然主要由男性组成。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Et la chambre, c'est un espace très simple, constitué du lit et du dressing.

而卧室是一个非常简单的,由床更衣室组成。

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

L'armée n'était pas permanente mais constituée autour d'unités mobilisables à tout moment.

军队不是永久性的,而是围绕可以随时动员的部队建的。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Les buts sont constitués de poteaux très hauts sur lesquels sont fixés des cercles verticaux.

球门由长柱组成,柱子顶上有圆环。”

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Elle est constituée majoritairement de pauvres et de paysans non armés, et des chevaliers l'encadrent.

它主要由贫穷手无寸铁的农民组成,由骑士监督。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Les prisonniers étaient attachés avec de grosses cordes, solides et visqueuses, constituées d'herbes aquatiques entremêlées.

把人质拴在雕像上的绳子是水草编的,又粗又滑,非常结实。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Un verbe au subjonctif est constitué d'un radical ou d'une base et d'une terminaison.

虚拟式中的动词由词根词尾组成。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

On aurait dit qu'elle était constituée d'une épaisse fumée grise, comme un fantôme de sortilège.

是一个魔幻的幽灵。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Ces propriétés sont dues à leur composition moléculaire particulière constituée de longues chaines de molécules qu'on appelle des polysaccharides.

这些特性是由于其特殊的分子组成,它由称多糖的长链分子组成。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Vieille de 70 millions d’ années, cette montagne est constituée de craie, d’ argile, de sable et de calcaire.

这座山有7000万年的历史,是由白垩、粘土、沙子石灰石组成。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


franglais, franglicisme, frangule, franguline, frankdicksonite, frankfurt, Frankia, Frankincense, franklin, Franklinia,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接