有奖纠错
| 划词

Une révision abstraite de la constitutionnalité comme suite à une plainte individuelle est impossible.

以个人的控诉来抽象地审查是法是不能允许的。

评价该例句:好评差评指正

De son côté, l'auteur a contesté la constitutionnalité de l'article 15X de la loi.

于是,来文提交人该法第15X条 是法提出置疑。

评价该例句:好评差评指正

La Cour suprême est également la Cour de contrôle de constitutionnalité.

最高法院也是法审查法院。

评价该例句:好评差评指正

Le contrôle de la constitutionnalité des lois relève de la compétence du Tribunal constitutionnel.

根据管辖统一的原则,法监督是法法院的责任。

评价该例句:好评差评指正

La Cour compte une section responsable exclusivement de l'examen des lois et de leur constitutionnalité.

最高法院中有一个法单位,专门负责审查法律,判定其是法》规定。

评价该例句:好评差评指正

L'unique fonction de la Cour constitutionnelle est de décider de la constitutionnalité de telle ou telle loi.

该法院唯一的职能是某一特定法律的性做出裁决。

评价该例句:好评差评指正

La Cour constitutionnelle est un organe judiciaire souverain qui veille à la protection de la constitutionnalité.

法法院是最高司法机构,保障性。

评价该例句:好评差评指正

Le Président de l'Assemblée provinciale des îles Loyauté (FLNKS) a contesté la constitutionnalité de cette mesure.

洛亚尔提群岛省议会主席(卡纳克民项措施是法提出质疑。

评价该例句:好评差评指正

La Cour constitutionnelle est l'organe judiciaire chargé de la protection de la constitutionnalité et du droit interne.

保护性和国内法的司法机关是法法院。

评价该例句:好评差评指正

Comme pour les affaires de constitutionnalité, il peut être fait appel devant la cour d'appel et le Conseil privé.

同各种法案件一样,些案件可向上诉法院和枢密院上诉。

评价该例句:好评差评指正

Le tribunal a établi la constitutionnalité de la Convention en ce qui concerne la loi portant ratification de cet instrument.

法院批准了相关法律,从而承认《公约》符性。

评价该例句:好评差评指正

La Cour constitutionnelle est spécifiquement chargée de contrôler la constitutionnalité des règles ou des autres actes édictés par les autorités.

法法院专门负责监督各项规则以及各当局的其他行为的性。

评价该例句:好评差评指正

L'interdiction de la discrimination entre sexes a conduit à contester la constitutionnalité de certains textes réglementaires devant le Tribunal constitutionnel.

禁止性别歧视为向法法庭提出低层法规是提供了理由。

评价该例句:好评差评指正

L'Argentine a mentionné plusieurs affaires dans le cadre desquelles la constitutionnalité du système en place avait été remise en cause.

阿根廷提及质疑现行制度性的各个案例。

评价该例句:好评差评指正

En outre, le contrôle de constitutionnalité a priori fait des juges et des citoyens des spectateurs et non des acteurs.

上面是整段话,我将其翻译为:“此外,事前的性审查使得法官和公民成为了观众而不是参与者。

评价该例句:好评差评指正

Selon l'article 108 de la Constitution, la Cour constitutionnelle est l'organe de l'État qui protège la constitutionnalité et la légalité.

据《马其顿共和国法》第108条规定,法法院是保护立性和法性的国家机构。

评价该例句:好评差评指正

Le 23 mars, la Cour constitutionnelle de Bosnie-Herzégovine s'est déclarée compétente pour statuer sur la constitutionnalité des lois que j'ai édictées.

3月23日,波黑法法院裁定其有权复查我所施行的立法是法。

评价该例句:好评差评指正

De plus, la constitutionnalité de cette loi, mise en cause par d'autres plaignants, a été confirmée par la Cour constitutionnelle tchèque.

此外,其他索赔者已经检验了项法律是法的问题,并得到捷克最高法院的确认。

评价该例句:好评差评指正

De plus, la constitutionnalité de cette loi, mise en cause par d'autres plaignants, a été confirmée par la Cour constitutionnelle tchèque.

此外,其他索赔者已经检验了项法律是法的问题,并得到捷克最高法院的确认。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, aucun recours n'a été introduit devant les tribunaux ou directement auprès du Conseil constitutionnel pour contester la constitutionnalité de cette loi.

不过,没有作出任何尝试或通过法庭或直接经由法委员会,测试该法律是法。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sweating-system, sweat-shirt, swedenborgite, sweepstake, swinefordite, swinestone, swing, swinguer, switch, switchyard,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接